Gacell HF1000 Instructions Manual - Page 12
Browse online or download pdf Instructions Manual for Battery Charger Gacell HF1000. Gacell HF1000 16 pages. Curve setting
MANUALE HF1000
INSTALLATION ET AVERTISSEMENTS POUR LA SECURITE
•
Les erreurs d'installation et d'utilisation du chargeur de batterie peuvent provoquer des dommages au chargeur et des accidents à
l'opérateur.
•
Seul un personnel spécialisé et autorisé pourra exécuter les interventions requérant l'ouverture du chargeur de batterie
•
Si le fonctionnement en toute sécurité du chargeur de batterie ne peut être garanti, arrêter le chargeur et s'assurer qu'il ne peut
être remis en marche.
•
Avant la mise en fonction du chargeur de batterie il faut vérifier l'état des gaines d'isolation des câbles de raccordement au réseau
d'alimentation et des câbles de la batterie.
•
Débrancher le raccordement au réseau d'alimentation avant d'effectuer celui de la batterie.
•
Afin de réduire les risques d'accidents, charger seulement des batteries de type Plomb Acide ou GEL ou AGM (s'assurer que la
courbe de charge sélectionner est adaptée au type de batterie). Ne pas essayer de recharger certain autre type de batterie
rechargeable ou non rechargea: ces batteries peuvent exploser, en créant des dommages aux choses ou aux personnes.
•
ATTENTION!! La batterie génère des gaz explosifs pendant la charge. Au voisinage des batteries il faut donc suivre les
avertissements suivants: ne pas fumer et éviter la présence de flammes ou d'étincelles.
•
Eviter absolument de positionner le chargeur au voisinage immédiat de la batterie qui doit être rechargée; éventuels gaz
produits/émis par la batterie durant la charge, corrodent et endommagent le chargeur de batterie. Positionner le chargeur aussi
loin possible que le permettent les câbles de la batterie.
•
ATTENTION!! L'emplacement du chargeur doit être choisi en tenant en considération le fait que lui-même contient des composants
électriques/électroniques qui peuvent produire des arcs voltaïques. Il ne doit pas être exposé à la pluie, aux jets d'eau, sources de
vapeur et doit être placé loin des sources de chaleur. Surtout il ne doit pas être installé dans des locaux denses de poussières.
•
Il est absolument interdit de positionner et/ou de fixer le chargeur sur des appuis en matière inflammable (comme étagères et/ou
parois de bois).
Pour faciliter l'échange thermique du chargeur, et par conséquent pour garantir sa fiabilité, il faut le positionner de façon qu'il
•
puisse échanger facilement la chaleur émise avec l'ambiance. Il doit donc être monté en position verticale (en utilisant les 4 trous
de fixation).
Pour éviter des dangers d'électrocution, le chargeur doit être raccordé à une prise de courant reliée à terre. En outre la prise de
•
courant la prise de courant à laquelle le chargeur est raccordé doit être proportionnée à la puissance absorbée par ce dernier et
devra être protégée par un dispositif électrique à norme (fusible ou interrupteur automatique) dimensionné de 10% supérieur au
moins à l'absorption de courant déclaré sur la plaquette de l'appareil.
•
ATTENTION!! Vérifier que la tension d'entrée du chargeur indiquée sur les données de la plaque satisfait la tension d'alimentation
disponible et que l'installation est pourvue de mise à terre.
ATTENTION!!Vérifier la compatibilité de la fiche de réseau en équipement au chargeur: Nous déconseillons l'utilisation
•
d'adaptateur; si la prise n'était pas dotée de mise à terre, ne pas utiliser l'appareil avant d'avoir fait installer une fiche adaptée par
un technicien qualifié.
•
La surface externe du chargeur peut se surchauffer tandis que le chargeur est en fonction et peut rester chaude également après
l'arrêt.
•
Le chargeur ne doit pas être utilisé comme composant critique dans des dispositifs pour le support médical ou autres systèmes.
•
L'inobservation de ces instructions dans l'installation et dans l'utilisation du chargeur peut compromettre la protection fournie par
l'appareil et faire déchoir la garantie du Fabricant.
•
Ne pas permettre l'utilisation de l'appareil à des personnes (même enfants) avec des capacités psycho-physico-sensorielles, ou avec
une expérience et des connaissances insuffisantes, à moins qu'ils ne soient surveillés attentivement et instruits par un responsable
qui veille à leur sécurité. Surveiller les enfants, en s'assurant qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Les spécifications mentionnées dans ce Manuel sont sujettes à des changements sans préavis. Cette publication substitue toute
•
information fournie précédemment.
file : HF1000_Manuale Utente - Impostazione curve IT+GB+FR.doc
Revisione n° 0 del 30/11/15