DYN-ERGO S-150 User Manual - Page 3
Browse online or download pdf User Manual for Mobility Aid DYN-ERGO S-150. DYN-ERGO S-150 6 pages. Scoot chair
GARANTIE LPA MÉDICAL
TERMES & CONDITIONS
GÉNÉRAL:
•
LPA MÉDICAL se réserve le droit de modifier sans avis
ou obligation la conception, les spécifications et les prix des
équipements qu'elle manufacture. Le transport est chargé
au prix en vigueur au moment de l'expédition.
TRANSPORT:
•
Toute marchandise endommagée par le transport devra
faire l'objet d'une déclaration immédiate à la livraison, suivi
d'une réclamation écrite dans les cinq (5) jours suivants.
Une copie de la réclamation devra être envoyée à LPA.
RETOUR DE MARCHANDISE:
•
Aucun retour de marchandise ne sera accepté sans
autorisation écrite de notre service à la clientèle. Toute
réclamation devra inclure les informations suivantes:
Les raisons du retour
Le numéro de la facture ou du bon de livraison
Le numéro du modèle ou de la pièce
La quantité de marchandise retournée.
Le retour de marchandise non autorisé ne sera en aucun
temps accepté. Tous les retours autorisés devront être
envoyés port payé, sauf s'il y a eu erreur dans la commande
ou si les items envoyés sont défectueux. Dans ce cas,
communiquez avec LPA pour des instructions spéciales.
GARANTIE 3-1
•
La garantie LPA MÉDICAL couvre les défauts de
fabrication à partir de la date d'achat:
Structure métallique: 3 ans
Mécanisme : 3 ans
Rembourrage, vérins, plateau, roues: 1 an
Si une pièce fait défaut, contacter notre service à la clientèle
avec les informations suivantes:
1- Modèle, no. série et no. de pièce
2- Date d'achat et numéro de facture
3- Description du problème
ENGAGEMENT
•
L'obligation de LPA MÉDICAL se limite expressément à
corriger
le
défaut
par
l'ajustement,
réparation
remplacement de l'équipement, à la seule discrétion de LPA
Médical.
EXCLUSION
•
Usure normale (mécanisme, rembourrage, structure)
•
Dommages dus à l'eau ou au feu
•
Rouille du métal et recouvrement abîmé
•
Coût du transport à l'usine
•
Réparation non autorisée ou faite avec d'autres pièces
que celles d'origine
•
Dommages dus à un usage anormal ou abusif.
Cette garantie pourrait s'appliquer qu'en partie
si certaine de ses provisions sont interdites par
juridiction qui ne peuvent être prévues. Cette
garantie vous donne certains droits spécifiques
qui peuvent différer selon votre localité.
LPA MEDICAL WARRANTY
TERMS & CONDITIONS
GENERAL:
•
All items & prices listed are subject to change without
notice. We reserve the right to change and/or improve any
product
as
deemed
advisable
without
Shipments will be made at prevailing prices at time of
shipment.
FREIGHT CLAIMS:
•
LPA MEDICAL can not accept claims for merchandise
that has been damaged in transit. Examine all merchandise
upon delivery. If damage has occurred, it is the consignee's
responsibility to file a claim with the carrier immediately if
damage is apparent upon delivery, or within 5 days if it is
subsided damage.
RETURN GOODS
•
Merchandise to be returned must have prior written
authorisation from our Customer Service Department. All
request most include the following information:
Reason for requested return
LPA MEDICAL invoice or acknowledgement number
LPA MEDICAL model or part number and number of cartons
and items being returned.
Unauthorised returns will not be accepted. All authorised
returns must be shipped pre-paid except where there has
been an error in processing or a defect in materials or
workmanship, in which case Customer Service will issue
special instructions.
WARRANTY: 3-1
•
LPA MEDICAL warranty covers all defects in
workmanship or materials for the following periods of time.
From date of purchase:
Metal parts (frame) 5 years
Mechanism: 3 years
Controls, tray, cylinder, cushions, pads & pillows (fill
material, fabric covers) 1 year
If service required is order this warranty, contact our
Customer Service Department in writing, giving the following
information
1- Model or part number involved
ou
2- Date of purchase, including LPA MEDICAL invoice or
acknowledgement number
3- A description of the problem.
WHAT LPA MEDICAL WILL COVER
•
LPA MEDICAL will at our option repair or replace at no
charge to you, the original purchaser, the defective product
or parts during the periods of given time
WHAT LPA MEDICAL WILL NOT COVER
•
Normal wear and tears (frame, wheels, fabrics)
•
Accidental damage including fire and water
•
Fabric facing and metal oxidation (rust)
•
Cost of transportation to or from LPA MEDICAL factory
•
Unauthorised repairs made or attempted
•
Damage resulting from abnormal on unreasonable use.
Your Rights Under Province or state law. This
warranty gives you specific legal rights, your
may also have other rights witch vary from
Province to Province or State to State.
AVERTISSEMENT
Tous les freins DOIVENT ÊTRE APLIQUÉS
EN TOUT
TEMPS
déplacements du fauteuil.
S'assurer que tous les ajustements sont
adéquats et que tous les boulons sont
serrés
solidement
notification.
quiconque dans le fauteuil.
Tout ajustement doit être fait sous la
supervision d'un professionnel qualifié.
Ce produit doit être utilisé dans un
environnement
supervision constante.
Entretien du fauteuil Dyn-Ergo
Pour assurer une utilisation maximale du
fauteuil, il est nécessaire qu'il soit tenu propre
et les pièces ajustées adéquatement.
Les surfaces de recouvrement de vinyle
doivent être lavées, au besoin, à l'eau
additionnée d'un détergent doux. Selon le
besoin, un désinfectant doux, non coloré,
peut être utilisé pour compléter l'hygiène.
Les pièces métalliques externes du fauteuil
doivent être nettoyées au besoin en utilisant
la
même
solution
recouvrements.
Ajustement possible du fauteuil
1. La hauteur siège/sol est ajustable de 13
½" (343mm) à 18 ½" (470mm) avec
incrémentation de 1"
2. La profondeur du siège est complètement
ajustable de 13 ¾" (350mm) à 18"
(457mm).
3. L'angle siège/dossier est ajustable de 95°
à 119° avec incrémentation de 8°.
4. La hauteur entre le siège et l'appui bras
est ajustable de 6" (152mm) à 9 ¾"
(248mm)
avec
(19mm).
5. L'angle de bascule du siège dépend
de différents
possible
d'obtenir
soulèvement pour assister la levée de
l'occupant.
WARNING
All brakes MUST BE ENGAGED AT ALL
à
l'exception
des
TIMES except during transportation.
Be sure all adjustments are correct and
bolts and nuts are tightened before sitting
patient in the chair.
avant
d'asseoir
All adjustments must be supervised by a
healthcare professional.
This product is intended for use in a
secure environment and under constant
supervision.
sécuritaire
et
sous
Dyn-Ergo chair's maintenance
For best performance, it is necessary that the
chair be kept clean and all parts adjusted
properly.
When needed, the upholstered surfaces
must be washed with a mild detergent diluted
or dissolved in water. If necessary, a mild
clear disinfectant can be used for hygienic
purposes.
Metal parts of the chair should also be kept
clean using the same mild detergent solution
que
pour
les
as above.
Possible adjustments of the chair
1. The seat height from floor is adjustable
from 13 ½" to 18 ½" by 1" increments.
2. The seat deep is adjustable from 13 ¾" to
18".
3. Angle between seat and backrest is
adjustable from 95° to 119° by 8°
increments.
4. The armrest height from the seat is
adjustable from 6" to 9 ¾" by ¾"
increments.
incrémentation
de
¾"
5. A safer egress can be obtained by
ajustements.
Il
est
un
angle
de
modifying the tilt angle at the gas
cylinder so that the chair provides
a lift assist when exiting the chair.