HID ProxPro II 5455 Installation Manual

Browse online or download pdf Installation Manual for Card Reader HID ProxPro II 5455. HID ProxPro II 5455 2 pages. Model prox

HID ProxPro II 5455 Installation Manual
installation
instalación
installation
instalação
installation
installazione
1
preparing
preparación
préparation
preparação
vorbereitung
preparazione
2
connecting
conexión
connexion
conexão
anschluss
connessione
3
testing
prueba
test
teste
testen
testare
Turn power on
Encienda la unidad
Mettez sous tension
Ligar energia
Strom einschalten
Accendere
fcc
warning
This device complies with part 15 of the FCC rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference.
(2) This device must accept any interference that may cause undesired operation.
• For regulatory compliance, the drain wire should be disconnected at the power supply end of the cable.
• Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's
authority to operate the equipment.
• The Reader is intended to be powered from a limited power source output of a certified power supply.
ProxPro II Reader 5455
®
Model: PROX
Test card
Pruebe la tarjeta
Testez la carte
Placa de teste
Kartentest
Test
english
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
* Optional connections
** Drain wire can be "data return" line when a separate power supply
is used
español
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
* Conexiones opcionales
** El cable de drenaje puede convertirse en una línea de retorno de
datos si se emplea una fuente de alimentación independiente.
français
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
* connexions facultatives
** Le branchement supplémentaire peut servir de ligne de
« retour de données » en cas d'utilisation d'une alimentation électrique
séparée
Pigtail
português
Entrada
Toron de raccordement
Fio de conexão
A
B
C
Anschlussfaser
D
(cavo) pigtail
E
F
G
H
I
J
* conexões opcionais
**O fio do dreno pode ser a linha de "retorno de dados" quando usada
uma fonte de energia separada.
deutsch
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
* optionale Verbindungen
** Drainanschluss kann bei Verwendung separater Stromzufuhr
Datenrückleitung sein
italiano
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
* Connessioni opzionali
** Il cavo.....può fare da "ritorno dati" se viene utilizatto un alimentatore
separato
Wiring diagram
red
+DC (5-16 VDC)
black
ground
green
Data 0 (data)
white
Data 1 (clock)
drain
**shield ground
orange
*green LED
brown
*red LED
yellow
*beeper
blue
*hold
violet
*(card present)
Cableado
rojo
CC+ (5-16 VCC)
negro
tierra
verde
datos 0 (datos)
blanco
datos 1 (reloj)
drenaje (drain)
**cable blindado c. tierra
naranja
*led verde
marrón
*led rojo
amarillo
*señal audible
azul
*retención
violeta
*(presencia de tarjeta)
Schéma de câblage
rouge
+cc (5-16 V cc)
noir
terre
vert
données 0 ("data")
blanc
données 1 ("clock")
branch. supp.
**mise à la terre blindée
orange
*voyant vert
marron
*voyant rouge
jaune
*bip
bleu
*attente
violet
*(carte présente)
Diagrama de ligações
CA+ (5-16 V CA)
vermelho
terra
preto
verde
Dados 0 (dados)
branco
Dados 1 (clock)
dreno
**terra do gabinete
laranja
*LED verde
marrom
*LED vermelho
amarelo
*bíper
*reserva
azul
*(placa presente)
violeta
Schaltplan
Rot
+Gleichstrom (5-16 V)
Schwarz
Erde
Grün
Daten 0 (Daten)
Weiss
Daten 1 (Zeit)
Drain
**Schirmerde
Orange
*Grüne LED
Braun
*Rote LED
Gelb
*Signal
Blau
*Halten
Violett
*(Karte vorhanden)
Schema di collegamento
rosso
+DC (5-16 VDC)
nero
terra
verde
Dato 0 (dato)
bianco
Dato 1 (clock)
cavo di terra
**Schermo di terra
arancione
*Led verde
marrone
*Led rosso
giallo
*Ronzatore
blu
*Memoria
viola
*(scheda attiva)