Dynamite DYNC2030 Instructions - Page 2

Browse online or download pdf Instructions for Battery Charger Dynamite DYNC2030. Dynamite DYNC2030 4 pages. 50w ac balance charger

Prophet™ Sport Mini 50W AC Balance Charger
Instruction Manual | Bedienungsanleitung | Manuel d'utilisation | Manuale di Istruzioni
HINWEIS
Alle Anweisungen, Garantien und anderen zugehörigen Dokumente können im eigenen Ermessen von Horizon Hobby, LLC. jederzeit geändert werden. Die
aktuelle Produktliteratur finden Sie auf horizonhobby.com unter der Registerkarte „Support" für das betreffende Produkt.
SPEZIELLE BEDEUTUNGEN
Die folgenden Begriffe werden in der gesamten Produktliteratur verwendet, um auf unterschiedlich hohe Gefahrenrisiken beim Betrieb dieses Produkts
hinzuweisen:
WARNUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden, Kollateralschäden und schwere
Verletzungen ODER mit hoher Wahrscheinlichkeit oberflächliche Verletzungen.
ACHTUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden UND die Gefahr von schweren Verletzungen.
HINWEIS: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, können sich möglicherweise Sachschäden UND geringe oder keine Gefahr von
Verletzungen ergeben.
WARNUNG: Lesen Sie die GESAMTE Bedienungsanleitung, um sich vor dem Betrieb mit den Produktfunktionen vertraut zu machen. Wird das
Produkt nicht korrekt betrieben, kann dies zu Schäden am Produkt oder persönlichem Eigentum führen oder schwere Verletzungen verursachen.
Dies ist ein hochentwickeltes Hobby-Produkt. Es muss mit Vorsicht und gesundem Menschenverstand betrieben werden und benötigt gewisse mechanische
Grundfähigkeiten. Wird dieses Produkt nicht auf eine sichere und verantwortungsvolle Weise betrieben, kann dies zu Verletzungen oder Schäden am
Produkt oder anderen Sachwerten führen. Dieses Produkt eignet sich nicht für die Verwendung durch Kinder ohne direkte Überwachung eines Erwachsenen.
Versuchen Sie nicht ohne Genehmigung durch Horizon Hobby, LLC das Produkt zu zerlegen, es mit inkompatiblen Komponenten zu verwenden oder auf jegliche
Weise zu erweitern. Diese Bedienungsanleitung enthält Anweisungen für Sicherheit, Betrieb und Wartung. Es ist unbedingt notwendig, vor Zusammenbau,
Einrichtung oder Verwendung alle Anweisungen und Warnhinweise im Handbuch zu lesen und zu befolgen, damit es bestimmungsgemäß betrieben werden
kann und Schäden oder schwere Verletzungen vermieden werden.
Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren. Dies ist kein Spielzeug.
HINWEIS: Diese Anwendung ist nicht geeignet für Personen mit reduzierter physikalischer Sensorik oder eingeschränkten mentalen Fähigkeiten oder
mangelhafter Erfahrung, solange sie nicht unter Aufsicht und Anleitung einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person stehen.
GEFAHR! Folgen Sie bitte sorgfältig  diesen Anweisungen um das Kurzschluss- oder Brandrisiko zu minimieren.
SICHERHEITSHINWEISE UND WARNUNGEN
• Schließen Sie nie das Ladegerät an an eine AC und eine DC Stromquelle
WARNUNG: Unaufmerksamkeit oder falscher Gebrauch des
gleichzeitig an.
Produktes in Zusammenhang mit den folgenden Warnungen kann
• Schließen Sie niemals den DC Eingang an eine AC Stromquelle an.
zu Fehlfunktionen, elektrischen Störungen, große Hitzeentwicklung, FEUER,
• Benutzen Sie ausschließlich wiederaufl adbare Akkus die für das Laden
und tötlichen Verletzungen und Sachbeschädigungen führen.
mit diesem Ladegerät auch geeignet sind.
• LASSEN SIE DAS NETZGERÄT, LADEGERÄT UND AKKU NIEMALS
• Überprüfen Sie immer den Akku vor dem Laden.
UNBEAUFSICHTIGT WÄHREND DES BETRIEBES.
• Halten Sie den Akku fern von Materialien die von Hitze beeinflußt
• VERSUCHEN SIE NIEMALS TIEFENTLADENE, BESCHÄDIGTE ODER
werden können.
NASSE AKKUS ZU LADEN.
• Beobachten Sie immer den Ladevorgang und halten einen
Feuerlöscher zu jeder Zeit bereit.
• Laden Sie niemals Akkupacks, die aus verschiedenen Zellentypen
bestehen.
• Beenden Sie sofort den Ladevorgang wenn der Akku zu heiß zum
Anfassen werden sollte, oder seine Form (anschwellen) verändert.
• Lassen Sie niemals Kinder unter 14 Jahren Akkus laden.
• Laden Sie niemals Akkus in extremer Hitze oder Kälte oder in direkter
• Schließen Sie erst das Ladekabel am Ladegerät an und dann den
Akku, um ein verpolen der Anschlüsse zu vermeiden. Trennen Sie die
Sonneneinstrahlung.
• Laden Sie keine Akkus dessen Kabel beschädigt, punktiert oder gekürzt
Verbindung nach dem Laden in umgekehrter Reihenfolge.
ist.
• Schließen Sie immer die positiven roten (+) Anschlüsse und negativen
schwarzen (–) Anschlüsse korrekt an.
• Schließen Sie niemals das Ladegerät an wenn das Kabel punktiert oder
gekürzt ist.
• Trennen Sie nach dem Laden den Akku vom Ladegerät und lassen das
Ladegerät zwischen den Ladevorgängen abkühlen.
• Schließen Sie niemals das Ladegerät an eine 12 Volt Autobatterie bei
laufenden Motor an.
• Laden Sie immer in gut belüfteten Bereichen.
• Beenden Sie bei Fehlfunktionen sofort alle Prozesse und
• Versuchen Sie niemals das Ladegerät auseinander zu bauen oder ein
beschädigtes Ladegerät in Betrieb zu nehmen.
kontaktieren Horizon Hobby.
WARNUNG: Lassen Sie niemals das Ladegerät unbeaufsichtigt. Überschreiten Sie niemals den maximalen Ladestrom. Laden Sie niemals nicht-
geeignete Akkus oder Akkus im falschen Mode. Falsch- oder Fehlbedienung kann zu großer Hitze, Feuer oder tödlichen Verletzungen führen.
ACHTUNG: Bitte stellen Sie immer sicher, dass die verwendeten Akkus mit den Spezifikationen des Ladegerätes übereinstimmen und die
Einstellungen des Ladegerät korrekt eingestellt sind. Ein Nichtbfefolgen kann zu großer Hitze und weiteren Fehlfunktionen führen, die zu Personen-
oder Sachschäden führen können. Bitte kontaktieren Sie Horizon Hobby oder einen autorisierten Händler wenn Sie Fragen zur Akkukompatibilität haben.
FUNKTIONEN
• 50W Ausgangsleistung für NiMH (6–8C), LiFe (2–4S), LiHV (2–4S), oder
• Kurzschlussschutz, Verpolungssicher, Überspannungsschutz,
LiPo (2–4S) Akkus
Überhitzungsschutz
• Einfach zu bedienen, gut ablesbar
• Color coded, banana jack, power output terminals
• Einfache 4-LED-Anzeige, um den Akku-Typ anzuzeigen
(Rot = Positiv [+], Schwarz = Negativ [–])
• Den Ladestrom von 1 A bis 4 A mit einem einzigen 4-Positionen-Schalter
• Erfüllt IP33CW, IK07 Spezifikation
auswählen
• Stabiles Industriekunststoffgehäuse
• Mehrfarbige LEDs zur Anzeige des Ladezustands (Rot, Gelb und Grün)
SPEZIFIKATIONEN
Eingangsspannung 100–240V AC (50–60Hz)
Akkus LiPo (2–4S) / LiFe (2–4S) / LiHV (2–4S) / NiMH (6–8S)
Ladestrom 1A/2A/3A/4A ± 10%
Zell-Abschaltspannung LiPo: 4,2V ± 0,02V / LiFe: 3,6V ± 0,02V / LiHV: 4,35V ± 0,02V / NiMH: –
Ladeleistung 50W
Stromentnahme zum Ausgleichen 300mA/Zelle
Abmessung 69,4 x 110,7 x 40,5mm
Gewicht 220g
NiMH Akku
LED-Anzeige
LiFe-Akku
LED-Anzeige
LiPo-Akku
LED-Anzeige
Ladestrom
LiVH Akku
Akku-Ladeadapter-Buchsen
LED-Anzeige
Schalter Akku-
Typ/Start/
Stopp
BETRIEB DES LADEGERÄTES
Prophet™ Sport Mini 50 W wird mit einem integrierten Netzteil geliefert.
Das Wechselstromkabel mit der Wechselstrombuchse verbinden. Zum Laden
des Akku die nachfolgenden Schritte befolgen:
Zum Ändern der Einstellungen:
1. Das Wechselstromkabel in das Ladegerät einstecken.
2. Das Wechselstromkabel in die Wandsteckdose einstecken. Alle vier
LEDs leuchten für 1-2 Sekunden auf. Die Akku-Typ-LED wird grün und rot
blinken und somit anzeigen, dass das Ladegerät zum Laden bereit ist.
3. Akku-Typ/Start/Stopp drücken, um den Akku-Typ (LiPo/LiFe/LiHV/NiMH)
auszuwählen.
4. Den Ladestrom-Schalter zur Wahl der richtigen Stromstärke
(1 A/2 A/3 A/4 A) verwenden.
Der Ladestrom variiert zwischen 1 A (1000 mA) und 4 A (4000 mA). Der
empfohlene Ladegrad lautet 1C (Akku-Kapazität = Ladestrom.
Zum Laden:
1. Den Akku-Ladeadapter an den Ladeadapter-Buchsen (Vorderseite des
Ladegeräts) anbringen.
2. Die Hauptstromleitung des Akkus am Akku-Ladeadapter anschließen.
3. Beim Laden eines LiPo-, LiFe- oder LiHV-Akkus die Akku-Ausgleichskabel
am richtigen Ausgleichsanschluss (seitlich am Ladegerät) anschließen.
ACHTUNG: Beim Laden eines Lithium-Akkus immer SOWOHL
4. Um den Ladevorgang zu beginnen, Akku-Typ/Start/Stopp für 3 Sekunden
die Akku-Leitung UND die Ausgleichsleitung am Ladegerät
drücken und halten. Die LEDs werden sich ändern, um den Status
anschließen.
anzuzeigen. Um den Ladevorgang zu beenden, Akku-Typ/Start/Stopp für
3 Sekunden drücken und halten.
LED INDIKATOR
Grüne LED/rote LED blinken
Das Ladegerät ist zum Laden bereit.
Rote LED leuchten
Die Akku-Kapazität liegt unter 25 %.
durchgängig
Die Akku-Kapazität liegt zwischen
Rote LED blinkt
25 % und 50 %.
Die Akku-Kapazität liegt zwischen
Gelbe LED blinkt
51 % und 75 %.
Die Akku-Kapazität liegt zwischen
Grüne LED blinkt
76 % und 99 %.
Grüne LED leuchten
Der Akku ist komplett geladen.
durchgängig
Tritt ein Fehler auf, so blinken alle vier LEDs. Der LED-Fehlercode, der durch
die Anzahl des schnellen Aufblinkens innerhalb einer Sekunde angezeigt
wird, wiederholt sich einmal jede Sekunde. Es gibt eine kurzzeitige Pause
Wechselstrom 100–
zwischen dem sich wiederholenden Code. Sobald der Fehler behoben
240 V Netzanschluss
LED-FEHLERCODE
1 Blinken pro Sekunde
2 Blinken pro Sekunde
3 Blinken pro Sekunde
4 Blinken pro Sekunde
GARANTIE UND SERVICE INFORMATIONEN
Garantiezeitraum - Exklusive Garantie
garantiert, dass das gekaufte Produkt frei von Material- und Montagefehlern
ist. Der Garantiezeitraum entspricht den gesetzlichen Bestimmung des
Landes, in dem das Produkt erworben wurde. In Deutschland beträgt der
4S Ausgleichsanschluss
Garantiezeitraum 6 Monate und der Gewährleistungszeitraum 18 Monate
nach dem Garantiezeitraum.
Einschränkungen der Garantie - (a) Die Garantie wird nur dem Erstkäufer
3S Ausgleichsanschluss
(Käufer) gewährt und kann nicht übertragen werden. Der Anspruch des
2S Ausgleichsanschluss
Käufers besteht in der Reparatur oder dem Tausch im Rahmen dieser
Garantie. Die Garantie erstreckt sich ausschließlich auf Produkte, die bei
einem autorisierten Horizon Händler erworben wurden. Verkäufe an dritte
werden von dieser Garantie nicht gedeckt. Garantieansprüche werden nur
angenommen, wenn ein gültiger Kaufnachweis erbracht wird. Horizon behält
sich das Recht vor, diese Garantiebestimmungen ohne Ankündigung zu ändern
oder modifizieren und widerruft dann bestehende Garantiebestimmungen.
(b) Horizon übernimmt keine Garantie für die Verkaufbarkeit des Produktes,
die Fähigkeiten und die Fitness des Verbrauchers für einen bestimmten
Einsatzzweck des Produktes. Der Käufer allein ist dafür verantwortlich,
zu prüfen, ob das Produkt seinen Fähigkeiten und dem vorgesehenen
Einsatzzweck entspricht.
(c) Ansprüche des Käufers Es liegt ausschließlich im Ermessen von Horizon,
ob das Produkt, bei dem ein Garantiefall festgestellt wurde, repariert oder
ausgetauscht wird. Dies sind die exklusiven Ansprüche des Käufers, wenn
ein Defekt festgestellt wird.  Horizon behält sich vor, alle eingesetzten
Komponenten zu prüfen, die in den Garantiefall einbezogen werden können.
Die Entscheidung zur Reparatur oder zum Austausch liegt nur bei Horizon.
Die Garantie schließt kosmetische Defekte oder Defekte, hervorgerufen
durch höhere Gewalt, falsche Behandlung des Produktes, falscher Einsatz
des Produktes, kommerziellen Einsatz oder Modifikationen irgendwelcher
Art aus. Die Garantie schließt Schäden, die durch falschen Einbau, falsche
Handhabung, Unfälle, Betrieb, Service oder Reparaturversuche, die nicht von
Horizon ausgeführt wurden aus. Rücksendungen durch den Käufer direkt an
Horizon oder eine seiner Landesvertretung bedürfen der Schriftform.
Schadensbeschränkung - Horizon ist nicht für direkte oder indirekte
Folgeschäden, Einkommensausfälle oder kommerzielle Verluste, die in
irgendeinem Zusammenhang mit dem Produkt stehen verantwortlich,
unabhängig ab ein Anspruch im Zusammenhang mit einem Vertrag, der
Garantie oder der Gewährleistung erhoben werden. Horizon wird darüber
hinaus keine Ansprüche aus einem Garantiefall akzeptieren, die über den
individuellen Wert des Produktes hinaus gehen. Horizon hat keinen Einfluss auf
den Einbau, die Verwendung oder die Wartung des Produktes oder etwaiger
Produktkombinationen, die vom Käufer gewählt werden. Horizon übernimmt
keine Garantie und akzeptiert keine Ansprüche für in der folge auftretende
Verletzungen oder Beschädigungen. Mit der Verwendung und dem Einbau
des Produktes akzeptiert der Käufer alle aufgeführten Garantiebestimmungen
ohne Einschränkungen und Vorbehalte. Wenn Sie als Käufer nicht bereit sind,
diese Bestimmungen im Zusammenhang mit der Benutzung des Produktes zu
akzeptieren, werden Sie gebeten, dass Produkt in unbenutztem Zustand in der
Originalverpackung vollständig bei dem Verkäufer zurückzugeben.
GARANTIE UND SERVICE KONTAKTINFORMATIONEN
Land des Kauf
Zu 100-240VAC
TO 100–240V AC
Steckdose
Socket
EU
RECHTLICHE INFORMATIONEN FÜR DIE EUROPÄISCHE UNION
EU Konformitätserklärung
Horizon LLC erklärt hiermit, dass dieses Produkt konform zu den
LiPo
essentiellen Anforderungen der EMC und LVD Direktive.
Eine Kopie der Konformitätserklärung ist online unter folgender Adresse
verfügbar :
http://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance.
(DYNC2030)
TROUBLESHOOTING
wurde, den Schalter Akku-Typ/Start/Stopp zum Zurücksetzen des Ladegeräts
drücken. Kann der Fehler nicht behoben werden, das Stromkabel entfernen
und den Akku vom Ladegerät trennen.
PROBLEM
LÖSUNG
Die Verbindung zwischen dem Ladegerät und dem Akku prüfen;
Verbindungsabbruch, falsche Verbindung
sicherstellen, dass die Ausgleichsleitungen im Lithium-
oder falscher Akku-Typ ausgewählt
Lademodus verbunden sind
Polarität (+ und -) der Akku-Verbindung
Sicherstellen, dass die Ladeleitung am Ladegerät angeschlos-
sind falsch
sen ist, und sicherstellen, dass sie korrekt verlegt ist
Zell-Spannung zu niedrig oder Ungleichgewicht
Ladevorgang abbrechen und den beschädigten Akku sicher
zwischen den Zellen für ein sicheres Laden zu hoch
entsorgen
Den Ladegrad auf ein sicheres Niveau für das Akkupack bringen
Überstrombedingung
oder den kurzgeschlossenen Akku entsorgen
Sicherheitshinweise - Dieses ist ein hochwertiges Hobby Produkt und kein
Spielzeug. Es muss mit Vorsicht und Umsicht eingesetzt werden und erfordert
Horizon Hobby LLC (Horizon)
einige mechanische wie auch mentale Fähigkeiten. Ein Versagen, das Produkt
sicher und umsichtig zu betreiben kann zu Verletzungen von Lebewesen und
Sachbeschädigungen erheblichen Ausmaßes führen. Dieses Produkt ist nicht
für den Gebrauch durch Kinder ohne die Aufsicht eines Erziehungsberechtigten
vorgesehen. Die Anleitung enthält Sicherheitshinweise und Vorschriften
sowie Hinweise für die Wartung und den Betrieb des Produktes. Es ist
unabdingbar, diese Hinweise vor der ersten Inbetriebnahme zu lesen und
zu verstehen. Nur so kann der falsche Umgang verhindert und Unfälle mit
Verletzungen und Beschädigungen vermieden werden.
Fragen, Hilfe und Reparaturen - Ihr lokaler Fachhändler und die
Verkaufstelle können eine Garantiebeurteilung ohne Rücksprache mit
Horizon nicht durchführen. Dies gilt auch für Garantiereparaturen. Deshalb
kontaktieren Sie in einem solchen Fall den Händler, der sich mit Horizon
kurz schließen wird, um eine sachgerechte Entscheidung zu fällen, die Ihnen
schnellst möglich hilft.
Wartung und Reparatur - Muss Ihr Produkt gewartet oder repariert
werden, wenden Sie sich entweder an Ihren Fachhändler oder direkt an
Horizon. Rücksendungen/Reparaturen werden nur mit einer von Horizon
vergebenen RMA Nummer bearbeitet. Diese Nummer erhalten Sie oder ihr
Fachhändler vom technischen Service. Mehr Informationen dazu erhalten
Sie im Serviceportal unter www. Horizonhobby.de oder telefonisch bei dem
technischen Service von Horizon. Packen Sie das Produkt sorgfältig ein.
Beachten Sie, dass der Originalkarton in der Regel nicht ausreicht, um beim
Versand nicht beschädigt zu werden. Verwenden Sie einen Paketdienstleister
mit einer Tracking Funktion und Versicherung, da Horizon bis zur Annahme
keine Verantwortung für den Versand des Produktes übernimmt. Bitte
legen Sie dem Produkt einen Kaufbeleg bei, sowie eine ausführliche
Fehlerbeschreibung und eine Liste aller eingesendeten Einzelkomponenten.
Weiterhin benötigen wir die vollständige Adresse, eine Telefonnummer für
Rückfragen, sowie eine Email Adresse.
Garantie und Reparaturen - Garantieanfragen werden nur bearbeitet,
wenn ein Originalkaufbeleg von einem autorisierten Fachhändler beiliegt, aus
dem der Käufer und das Kaufdatum hervorgeht. Sollte sich ein Garantiefall
bestätigen wird das Produkt repariert oder ersetzt. Diese Entscheidung
obliegt einzig Horizon Hobby.
Kostenpflichtige Reparaturen - Liegt eine kostenpflichtige Reparatur vor,
erstellen wir einen Kostenvoranschlag, den wir Ihrem Händler übermitteln.
Die Reparatur wird erst vorgenommen, wenn wir die Freigabe des Händlers
erhalten. Der Preis für die Reparatur ist bei Ihrem Händler zu entrichten. Bei
kostenpflichtigen Reparaturen werden mindestens 30 Minuten Werkstattzeit
und die Rückversandkosten in Rechnung gestellt. Sollten wir nach 90 Tagen
keine Einverständniserklärung zur Reparatur vorliegen haben, behalten wir
uns vor, das Produkt zu vernichten oder anderweitig zu verwerten.
ACHTUNG: Kostenpflichtige Reparaturen nehmen wir nur für
Elektronik und Motoren vor. Mechanische Reparaturen, besonders
bei Hubschraubern und RC-Cars sind extrem aufwendig und müssen
deshalb vom Käufer selbst vorgenommen werden.
Horizon Hobby
Telefon/Email Adresse
Horizon Technischer Service
+49 (0) 4121 2655 100
Hanskampring 9
D 22885 Barsbüttel, Germany
Horizon Hobby GmbH
Entsorgung in der Europäischen Union
Dieses Produkt darf nicht über den Hausmüll entsorgt werden.
Es ist die Verantwortung des Benutzers, dass Produkt an einer
registrierten Sammelstelle für Elektroschrott abzugeben diese
Verfahren stellt sicher, dass die Umwelt geschont wird und
natürliche Ressourcen nicht über die Gebühr beansprucht werden. Dadurch
wird das Wohlergehen der menschlichen Gemeinschaft geschützt. Für weitere
Informationen, wo der Elektromüll entsorgt werden kann, können Sie Ihr
Stadtbüro oder Ihren lokalen Entsorger kontaktieren.
Adresse