Maison Battat B. Baby Whirly Wheel BX1975Z Quick Start Manual
Browse online or download pdf Quick Start Manual for Toy Maison Battat B. Baby Whirly Wheel BX1975Z. Maison Battat B. Baby Whirly Wheel BX1975Z 2 pages. Musical ferris wheel
6
m +
®
MD
Whirly Wheel
TM
MC
Musical Ferris Wheel
Grande roue musicale
FUNCTION - FONCTIONNEMENT -
BEDIENUNG - FUNCIÓN - FUNZIONE
(EN): Press the wheel for music and sounds, then spin!
(FR): Appuie sur la roue pour activer la musique et les
sons, puis fais-la tourner!
(DE): Für Musik und Geräusche auf das Rad drücken,
dann drehen!
(ES): Presiona la rueda para la música y los sonidos, a
continuación, girar!
(IT): Premi la ruota per musica e suoni, poi girare!
(EN): Lift the edge of the suction cup to remove
the toy from the surface.
(FR): Soulève le bord de la ventouse pour décoller
le jouet de la surface.
(DE): Heben Sie den Rand des Saugnapfes an, um
das Spielzeug von der Oberfläche abzulösen.
(ES): Levanta el borde de la ventosa para retirar el
juguete de la superficie.
(IT): Solleva il bordo della ventosa per rimuovere il
giocattolo dalla superficie.
PRESS DOWN-APPUYER-
NIEDERDRÜCKEN-
APRETAR- PREMERE
+
SPIN WHEEL - TOURNE LA ROUE -
DREHE DAS RAD - GIRA LA RUEDA -
GIRA LA RUOTA
WARNING: This is not a rattle! The Whirly Wheel must remain
stationary during playtime.
AVERTISSEMENT: Ce jouet n'est pas un hochet! La roue Whirly
Wheel doit demeurer en place pour jouer.
WARNUNG: Dies ist keine Rassel! Das Whirly Wheel muss
während des Spiels stillstehen.
ADVERTENCIA: ¡Esto no es un sonajero! La Whirly Wheel (Rueda
Giratoria) debe permanecer estacionaria durante el juego.
AVVERTENZA: Questo non è un sonaglio! La Whirly Wheel
(Ruota Giratoria) deve rimanere ferma durante il gioco.
(EN): Please remove all packaging materials before giving to children.
(FR): Veuillez retirer tout l'emballage avant de donner le produit à des
enfants. (DE): Vor Übergabe an Kinder bitte sämtliches Verpackungsma-
terial entfernen. (ES): Por favor quita todos los materiales del embalaje
antes de darlo a los niños. (IT): Per favore rimuovi tutti i materiali
dell'imballaggio prima di darlo ai bambini. (NL): Verwijder de verpakking
voordat het product aan een kind wordt gegeven. (DK): Fjern alt
emballagemateriale, inden det gives til børn. (SE): Ta bort allt
förpackningsmaterial innan du ger till barn. (PL): Przed podaniem
dzieciom należy usunąć wszystkie materiały opakowaniowe.
(GR): Αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασία πριν τα δώσετε σε παιδιά.
.
(EN): Wipe the bottom of the suction cup.
Press the suction cup on a clean and flat surface.
(FR): Essuie le dessous de la ventouse.
Appuie la ventouse sur une surface plane et propre.
(DE): Wischen Sie den Boden des Saugnapfes ab. Drücken Sie
den Saugnapf auf eine saubere und flache Oberfläche.
(ES): Limpia el fondo de la ventosa.
Presiona la ventosa sobre una superficie limpia y plana.
(IT): Pulisci il fondo della ventosa.
Premi la ventosa su una superficie piana e pulita.
(EN): Please retain this information for future reference.
(FR): Conserver soigneusement ces instructions pour
consultations ultérieures. (DE): Für künftige Verwendung
aufbewahren. (ES): Por favor, guarde esta información para
referencia futura. (IT): Si prega di conservare queste
informazioni per riferimento futuro. (NL): Bewaar deze
informatie voor toekomstig gebruik.
(DK): Gem venligst denne information for fremtidig brug.
(SE): Spara denna information för framtida referens.
(PL): Prosimy o zachowanie tych informacji na przyszłość.
(GR): ιατηρήστε αυτέ τι πληροφορίε για ελλοντική αναφορά.
:(AR)
:(AR)