Maison Battat B. toys Happy Yappies BX1514 Quick Start Manual - Page 2

Browse online or download pdf Quick Start Manual for Toy Maison Battat B. toys Happy Yappies BX1514. Maison Battat B. toys Happy Yappies BX1514 2 pages. Talking plush raccoon

Maison Battat B. toys Happy Yappies BX1514 Quick Start Manual
REPLACING BATTERIES / REMPLACEMENT DE PILES / BATTERIEN AUSWECHSELN /CAMBIO DE PILAS / SOSTITUZIONE BATTERIE / BATTERIJ VERVANGING
(EN): BATTERY ADVICE
1) Requires 2 AA (1.5V) batteries included. 2) Batteries should only be replaced by an adult. 3) Do not
mix old and new batteries. 4) Do not mix alkaline, standard or rechargeable batteries. 5) Do not
re-charge non-rechargeable batteries. 6) Rechargeable batteries are only to be charged under
adult supervision. 7) Rechargeable batteries are to be removed from the product before being
charged. 8) Ensure batteries are inserted with the correct polarity. 9) Exhausted batteries should
always be removed. 10) The terminals should not be short circuited. ATTENTION: When the module's
functions lose performance, follow instructions carefully to install new batteries.
(FR): CONSEILS D'UTILISATION DES PILES
1) Fonctionne avec 2 piles AA (1.5V) piles requises incluses. 2) Les piles ne doivent être remplacées que
par un adulte. 3) Ne pas mélanger piles usagées et piles neuves. 4) Ne pas mélanger les piles de type
alcalin, les piles standard et les piles rechargeables. 5) Ne pas recharger les piles non rechargeables.
6) Recharger les piles rechargeables seulement en présence d'un adulte qui surveille. 7) Enlever les
piles rechargeables du produit avant de les recharger. 8) S'assurer que les piles sont mises en place
en respectant la polarité. 9) Toujours enlever les piles usées. 10) Ne pas court-circuiter les bornes.
ATTENTION: Lorsque les fonctions du module cessent de fonctionner correctement, suivre les
instructions attentivement.
(DE): BATTERIEINFORMATIONEN
1) Benötigt 2 AA (1.5V) Batterien enthalten. 2) Batterien sollten nur von Erwachsenen ersetzt
werden. 3) Alte und neue Batterien nicht vermischen. 4) Alkalische, normale und aufladbare
Batterien nicht vermischen. 5) Nicht aufladbare Batterien nicht wiederaufladen.
6) Wiederaufladbare Batterien nur unter Aufsicht eines Erwachsenen laden. 7) Wiederaufladbare
Batterien müssen aus dem Produkt entfernt werden, bevor sie geladen werden. 8) Batterien
müssen mit richtiger Polarität eingelegt werden. 9) Leere Batterien sollten sofort entfernt werden.
10) Pole sollten nicht kurzgeschlossen werden. ACHTUNG: Wenn die Funktionen des Moduls
nachlassen, befolgen Sie sorgfältig die Anweisungen zum Einlegen neuer Batterien.
(ES): CONSEJOS DE UTILIZACIÓN DE LAS PILAS
1) Funciona con 2 pilas AA (1.5V) pilas requeridas - incluidas. 2) Las pilas han de ser reemplazadas
por un adulto. 3) No mezclar las pilas nuevas con las pilas usadas. 4) No mezclar pilas alcalinas
con pilas estándar o con pilas recargables. 5) No recargue pilas no recargables. 6) Las pilas
recargables sólo deberán ser recargadas bajo la supervisión de un adulto. 7) Las pilas
recargables deben extraerse del artículo antes de ser recargadas. 8) Asegurarse de que las pilas
están insertadas con la polaridad correcta. 9) Siempre retirar las pilas gastadas. 10) No
cortocircuitar los terminales. ATENCIÓN: Cuando es reducido el rendimiento de las funciones del
módulo, sigue las instrucciones con cuidado para instalar nuevas pilas.
(IT): CONSIGLI PER LA BATTERIA
1) Richiede 2 pile AA (1.5V) batterie incluse. 2) le pile dovrebbero essere sostituite solamente da un
adulto. 3) non mescolare le vecchie pile con le nuove 4) non mescolare pile alcaline, standard o
ricaricabili. 5) non ri-ricaricare pile non-ricaricabili. 6) le pile ricaricabili devono essere ricaricate
solamente sotto soprintendenza adulta. 7) le pile ricaricabili saranno rimosse dal prodotto prima
di essere ricaricate. 8) assicurati che le pile siano inserite con la giusta polarità. 9) Le pile scariche
dovrebbero essere sempre rimosse . 10) i terminali non dovrebbero essere messi in corte circuito.
ATTENZIONE: Quando è ridotto il rendimento delle funzioni del modulo, segue attentamente le
istruzioni per istallare nuove pile.
(NL): INFORMATIE OVER DE BATTERIJEN
1) Gebruik 2 AA (1.5V) batterijen bijgesloten. 2) Batterijen mogen alleen door een volwassene
aangebracht worden. 3) Oude en nieuwe batterijen niet door elkaar gebruiken. 4) Gebruik geen
alkaline, normale of oplaadbare batterijen door elkaar. 5) Batterijen die niet oplaadbaar zijn niet
opladen! 6) Oplaadbare batterijen mogen alleen onder toezicht van een volwassene worden
opgeladen. 7) Oplaadbare batterijen eerst uit het product halen voordat deze opnieuw worden
opgeladen. 8) Batterijen dienen met de goede polariteit ( + / - ) aangebracht te worden. 9) Lege
batterijen dienen onmiddellijk verwijderd te worden. 10) De polen ( b.v. + / +) mogen geen
kortsluiting veroorzaken. VOORZICHTIG: Als de functies van de module niet meer werken, volgt u de
instructies zorgvuldig om nieuwe batterijen te installeren.
(DK): BATTERIERÅDGIVNING
Kræver 2 x AA (1,5 V). Batterier inkluderet. Ikke-genopladelige batterier må ikke genoplades.
Genopladelige batterier skal ernes fra legetøjet, inden de oplades. Genopladelige batterier
oplades kun under opsyn af voksne. Forskellige batterityper eller nye og brugte batterier må ikke
blandes. Der må kun bruges batterier af samme eller tilsvarende type som anbefalet. Batterier
skal indsættes med den korrekte polaritet. Udtjente batterier skal ernes fra legetøjet.
Forsyningsterminalerne skal ikke kortsluttes. OBS: Når modulets funktioner mister ydeevne, skal
du følge instruktionerne omhyggeligt for at installere nye batterier. FORSIGTIG: Når modulets
funktioner falder i e ekt, følg da instruktionerne omhyggeligt for at installere nye batterier.
(SE): BATTERIANVISNING
Kräver 2 X AA (1,5 V). Batterier ingår. Icke-uppladdningsbara batterier ska inte laddas.
Uppladdningsbara batterier ska tas bort från leksaken innan de laddas. Uppladdningsbara
batterier får endast laddas under övervakning av vuxna. Olika typer av batterier eller nya och
begagnade batterier får inte blandas. Endast batterier av samma eller motsvarande typ som
rekommenderas ska användas. Batterier ska sättas in med rätt polaritet. Tömda batterier ska tas
bort från leksaken. Försörjningsterminalerna får inte kortslutas. OBS! När modulens funktioner
tappar prestanda, följ instruktionerna noggrant för att installera nya batterier. OBS! När
modulens funktioner tappar prestanda, följ instruktionerna noggrant för att installera nya batterier.
(PL): WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE ZASILANIA/BATERII
Wymaga 2 baterii AA (1,5 V). Zawiera baterie. Baterii jednorazowego użytku nie należy ładować.
Baterie akumulatorowe należy wyjąć z zabawki przed ładowaniem. Baterie akumulatorowe
mogą być ładowane tylko pod nadzorem osoby dorosłej. Nie należy mieszać różnych typów
baterii ani baterii nowych i używanych. Należy używać tylko baterii tego samego lub
równoważnego typu, jak zalecane. Baterie należy wkładać z zachowaniem właściwej
biegunowości. Wyczerpane baterie należy wyjąć z zabawki. Nie wolno zwierać zacisków
zasilania. UWAGA: Gdy funkcje modułu stracą wydajność, postępować zgodnie z instrukcjami,
aby zainstalować nowe baterie. UWAGA: W przypadku spadku wydajności funkcji postępować
ścisle zgodnie z instrukcjami w celu wymiany baterii.
(GR): ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΜΠΑΤΑΡΙ Ν
Απαιτεί 2 X AA (1,5V). Περιλα βάνονται παταρίε . Οι η επαναφορτιζό ενε
πρέπει να επαναφορτιστούν. Οι επαναφορτιζό ενε
παταρίε πρέπει να αφαιρεθούν από το
παιχνίδι πριν φορτιστούν. Οι επαναφορτιζό ενε
παταρίε πρέπει να φορτίζονται όνο υπό την
επίβλεψη ενηλίκων. εν πρέπει να ανα ειγνύονται διαφορετικοί τύποι παταριών ή νέε και
παταρίε . Πρέπει να χρησι οποιούνται όνο παταρίε του ίδιου ή
εταχειρισ ένε
ισοδύνα ου τύπου όπω συνιστάται. Οι παταρίε πρέπει να τοποθετηθούν ε τη σωστή
πολικότητα. Οι εξαντλη ένε
παταρίε πρέπει να αφαιρεθούν από το παιχνίδι. Τα τερ ατικά
τροφοδοσία δεν πρέπει να βραχυκυκλώνονται. ΠΡΟΣΟΧΗ: Όταν οι λειτουργίε τη
χάσουν την απόδοση, ακολουθήστε προσεκτικά τι οδηγίε για να εγκαταστήσετε νέε
ΠΡΟΣΟΧΗ: Όταν οι λειτουργίε τη
ονάδα χάσουν την απόδοση του , ακολουθήστε προσεκτικά τι
παταρίε .
οδηγίε για να εγκαταστήσετε καινούργιε
(
(
AA x
.
.
.
.
.
:
.
Waste electrical products and old batteries should not be disposed with
household waste. Help protect the environment by reuse, recycling. Check
with your local authority or retailer for recycling advice.
Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les déchets
ménagers. Merci de les recycler dans les points de collecte prévus à cet e et.
Adressez-vous auprès des autorités locales ou de votre revendeur pour
obtenir des conseils sur le recyclage.
Elektromüll und verbrauchte Batterien sollten nicht zusammen mit Hausmüll
entsorgt werden. Tragen Sie zum Umweltschutz bei, indem Sie Artikel
weiterverwenden und recyceln. Informieren Sie sich bei Ihrer Kreisverwaltung
oder Ihrem Einzelhändler über Recyclingmöglichkeiten.
Los productos eléctricos no deben desecharse con los residuos domésticos.
Le agradecemos que los deposite en los puntos de recogida previstos para
su reciclaje. Diríjase a las autoridades locales para obtener consejos sobre el
reciclaje.
I prodotti elettrici non devono essere buttati via con i rifiuti domestici. Si
prega di riciclarli tramite gli apposti punti di raccolta. Rivolgersi alle autorità
locali o al proprio rivenditore per ottenere consigli sul riciclaggio.
Oude elektrische apparaten en oude batterijen mogen niet met het huisvuil
worden weggegooid. Bescherm het milieu door hergebruik en recycling.
Neem contact op met uw gemeente of winkel voor advies over recycling.
(EN): CLEANING INSTRUCTIONS:
Machine wash, cold. Tumble dry at a low heat. Make sure to
remove the battery pack before washing your talking buddy.
(FR): INSTRUCTIONS POUR L'ENTRETIEN:
Lavez à la machine, à l'eau froide. Séchez par culbutage à
faible température. Assurez-vous de bien retirer le module
des piles avant de laver votre copain plein d'entrain.
(DE): REINIGUNGSANLEITUNG:
maschinenwaschbar in kaltem Wasser. Im Trockner bei
niedrigen Temperaturen trocknen. Darauf achten, vor dem
Waschen den Batteriesatz zu entfernen.
(ES): INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA:
Se lava con agua fría en la lavadora. Secar en la secadora a
una baja temperatura. Asegúrate de quitar el paquete de pilas
antes de lavar su compañero hablador.
(IT): ISTRUZIONI DI PULIZIA:
Si lava in acqua fredda in lavatrice. Asciugare in asciugatrice ad un calore basso.
Assicurati di rimuovere il pacco pile prima di lavare il tuo amico parlante.
ATTENTION: Caution: changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user' s authority to operate the equipment. NOTE: This device complies with Part
15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation. Caution: changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user' s authority to operate the equipment. NOTE: This equipment
has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of
the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the
equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
ATTENTION: Attention: les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie
responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l' u tilisateur à utiliser l' é quipement. NOTE: Ce
dispositif est conforme à l'article 15 des règlements du FCC. La manoeuvre est sujette à ces 2 conditions :
(1) ce dispositif ne causerait pas d'interférence et (2) ce dispositif devrait accepter toute interférence reçue,
παταρίε δεν
incluant l'interférence qui causerait une manoeuvre non voulue. Mise en garde : les changements ou
modifications qui ne sont pas expressément approuvés par le responsable des conformités pourraient
annuler. Le droit de l'utilisateur de manœuvrer cet appareil. NOTE : Cet appareil a été testé et trouvé
conforme aux limites de dispositifs digitaux de classe B selon l'article 15 des règlements de FCC. Ces limites
sont conçues pour donner une protection raisonnable contre les interférences nocives dans une demeure
résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des radiations d'énergie de fréquences radios et, s'il
n'est pas installé et utilisé selon les instructions, pourrait endommager l'interférence des communications de
radio. Il n'est cependant pas garanti de ne pas avoir d'interférence dans une installation particulière. Si cet
appareil cause une interférence à la réception d'une radio ou télévision et qui peut être déterminé en
allumant out éteignant l'appareil, l'utilisateur peut prendre les mesures suivantes pour le corriger : • Orienter
ονάδα
ou localiser de nouveau l'antenne réceptrice. • Augmenter l'espace entre l'appareil et le récepteur. •
παταρίε .
Connecter l'appareil à une prise différente de celle du circuit du récepteur. • Consulter un concessionnaire
ou un technicien de radio ou télévision pour obtenir de l'aide .
: (AR)
.
.
.
:
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
© 2021 Maison Battat Inc.
B. toys & Happy Yappies & Rascal
& Just B. Just You. B. You are
trademarks of / sont des marques de
commerce de Maison Battat Inc.
Manufactured for / Fabriqué pour
Maison Battat Inc.,
8440 Darnley Road,
Montreal, P.Q. H4T 1M4
Designed by / Conçu par
Maison Battat Inc.
Visit us at / Visitez-nous au www.mybtoys.com
BX1514 / BX1514Z
BX1513Z