IKEA 803.324.68 Manual - Page 4
Browse online or download pdf Manual for Indoor Furnishing IKEA 803.324.68. IKEA 803.324.68 12 pages.
English
WARNING!
Prevent strangulation or
entanglement.
Never place on or attach to a
crib.
Deutsch
ACHTUNG! Vermeide
Strangulierung und
Verheddern.
Das Produkt nicht auf/über ein
Babybett legen oder es daran
befestigen.
Français
ATTENTION ! Pour éviter les
risques d'étranglement ou
d'enchevêtrement, ne jamais
attacher ou fixer à un lit de
bébé.
Nederlands
WAARSCHUWING! Voorkom
wurging of verstrengeling.
Nooit op een babybed zetten of
aan een babybed bevestigen.
Dansk
ADVARSEL! Undgå kvælning,
eller at barnet sidder fast.
Må aldrig placeres på eller
fastgøres til en tremmeseng.
Íslenska
VARÚÐ! Komdu í veg fyrir
köfnun eða flækju. Hvorki setja
né festa á ungbarnarúm.
Norsk
ADVARSEL! For å forhindre at
barn kveles eller vikler seg fast
må produktet aldri plasseres på
eller festes til en sprinkelseng.
Suomi
VAROITUS! Ei saa käyttää
pinnasängyssä takertumis- ja
kuristumisvaaran vuoksi.
4
Svenska
VARNING!
Förhindra strypning eller
intrasslande.
Placera eller fäst aldrig på en
spjälsäng.
Česky
UPOZORNENÍ! Zabraňte
uškrcení nebo zapletení. Nikdy
nepřipevňujte nebo nedávejte
na dětskou postýlku.
Español
¡ATENCIÓN! Para evitar enredos
y estrangulamientos, nunca
coloques o fijes esto a la cuna.
Italiano
AVVERTENZA! Previeni il
rischio di strangolamento o
impigliamento. Non appoggiare
o fissare a un lettino.
Magyar
FIGYELMEZTETÉS! A fulladás
vagy belegabalyodás
megelőzése érdekében soha
ne helyezd vagy csatlakoztasd
rácsos ágyhoz a terméket !
Polski
OSTRZEŻENIE! Nie dopuścić do
uduszenia lub zaplątania. Nigdy
nie wkładaj do kołyski, ani nie
zawieszaj na kołysce.
Eesti
HOIATUS! Väldi kägistamis- või
kinnijäämisohtu. Kunagi ära
pane sõimele või kinnita selle
külge.
Latviešu
BRĪDINĀJUMS! Novērsiet
nožņaugšanās vai sapīšanās
draudus. Nekad nenovietojiet
uz vai pie bērnu gultiņas.
Lietuvių
DĖMESIO! Niekada netvirtinkite
ir nedėkite ant lovelės – pavojus
vaikui įsipainioti ar pasismaugti.
Portugues
ATENÇÃO! Para prevenir
o enredamento ou o
estrangulamento: não coloque
nem fixe a um berço, em
circunstância alguma.
Româna
AVERTISMENT!
Previne strangularea sau
blocarea.
Nu aşeza sau fixa niciodată de
un pătuţ!
Slovensky
UPOZORNENIE! Predchádzajte
uškrteniu alebo zamotaniu.
Nikdy neumiestňujte ani
nepripevňujte na detskú
postieľku.
Български
ВНИМАНИЕ! Избягвайте риска
от оплитане и задушаване.
Никога не прикрепяйте към
или поставяйте върху детско
креватче.
Hrvatski
UPOZORENJE! Za sprečavanje
davljenja ili zapetljanja, nikad
ne postavljati ili pričvršćivati na
kolijevku.
Ελληνικά
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Αποτρέψτε
τυχόν στραγγαλισμό ή
εμπλοκή. Ποτέ μην τοποθετείτε
ή στερεώνετε το προϊόν πάνω
σε μία κούνια.
Русский
ОСТОРОЖНО! Для
предотвращения
AA-1841405-4