Brother PT1280 - P-Touch B/W Thermal Transfer Printer (Spanish) Guía Del Usuario
Browse online or download pdf (Spanish) Guía Del Usuario for Label Maker Brother PT1280 - P-Touch B/W Thermal Transfer Printer. Brother PT1280 - P-Touch B/W Thermal Transfer Printer 1 pages. Electronic labeling system
GUÍA DEL USUARIO
English /
Español
www.brother.com
Impreso en China
INTRODUCCIÓN
La PT-1280 le permite crear etiquetas para cualquier aplicación. Seleccione
entre los diversos marcos, tamaños y estilos de caracteres, para crear
atractivas etiquetas personalizadas. Además, la diversidad de cartuchos de
cinta disponibles le permiten imprimir etiquetas de distintos anchos y colores.
Lea detenidamente este manual antes de empezar y manténgalo a mano
para utilizarlo como referencia en el futuro.
AVISO DE LA FCC
Este dispositivo cumple la parte 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes
condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencias nocivas y (2) este dispositivo debe aceptar
todas las interferencias recibidas, incluidas aquéllas que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha demostrado que cumple los límites establecidos para un
dispositivo digital de clase B, de acuerdo con la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están
diseñados para proporcionar una protección razonable frente a las interferencias nocivas en una instalación
doméstica. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia. Si no se instala y se utiliza
de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias nocivas a las comunicaciones por radio. No
obstante, no se garantiza que no vayan a producirse interferencias en una instalación determinada. Si el
equipo causa interferencias nocivas a la recepción de radio o de televisión (esto puede determinarse
apagando y volviendo a encender el equipo), el usuario puede intentar corregir la interferencia con alguna
de las siguientes medidas:
- Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
- Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al que está conectado el receptor.
- Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV con experiencia.
- Los cambios o modificaciones que no estén expresamente aprobados por Brother Industries, Ltd.
Podrían anular la autorización del usuario para utilizar el equipo.
PRECAUCIONES GENERALES
• Utilice solamente cintas TZ de Brother con esta máquina. No utilice cintas que
no tengan la marca
.
• No limpie la máquina con alcohol o cualquier otro disolvente orgánico. Utilice
solamente un paño suave y seco.
• No toque el mecanismo del cabezal de impresión. Use un material suave de limpieza
(por ejemplo, un hisopo de algodón) para limpiar el cabezal de impresión.
• Para evitar lesiones, no toque el borde de la cuchilla.
• Para evitar daños o la rotura del vidrio, no ejerza presión sobre la pantalla de cristal
líquido del visualizador.
• No introduzca objetos extraños dentro de la máquina ni ponga objetos pesados sobre
la máquina.
• No deje objetos de goma o de vinilo sobre la máquina durante mucho tiempo porque
podrían mancharla.
• No moje la máquina tocándola, por ejemplo, con las manos mojadas o derramando
bebidas sobre ella.
• No exponga la máquina a temperaturas muy altas ni a condiciones de gran humedad.
Nunca deje la máquina sobre el tablero de instrumentos ni en la parte trasera de su
automóvil, ni sobre calentadores u otros aparatos calientes. Manténgala alejada de
la luz directa del sol y de la lluvia.
• Evite utilizar la máquina en lugares muy polvorientos.
• No tire de la cinta que está saliendo de la P-touch, porque puede dañar el casete
de la cinta.
• No intente cortar la cinta mientras imprime o mientras la cinta avanza, ya que dañará
la cinta si lo intenta.
• No trate de imprimir etiquetas usando un casete de cinta vacío en la P-touch. Dañará
el cabezal de impresión si lo intenta.
• Quite las pilas y desconecte el adaptador de CA si no tiene intención de utilizar la
máquina durante un largo período de tiempo. (Nota: si desconecta la alimentación
eléctrica durante más de tres minutos, se perderá todo el texto que aparece en el
visualizador así como se perderán los archivos de texto almacenados en la memoria.
También se borrarán los ajustes de idioma y de unidad.)
• No use al mismo tiempo pilas nuevas y pilas usadas ni mezcle pilas alcalinas con
otros tipos de pilas. Asimismo, evite colocar las pilas con los polos positivo y negativo
en posición incorrecta. Las pilas pueden derramar su contenido o romperse en esos
casos.
• Para prevenir daños y fallas, use únicamente el adaptador de CA diseñado
exclusivamente para esta máquina.
1
1
CREACIÓN DEL TEXTO
Cambio entre mayúsculas y minúsculas
Mayúsculas (
ENCENDIDO)
Minúsculas (
APAGADO)
Creación de dos líneas de texto
Mueva el cursor al punto donde desea que empiece la segunda línea y
presione
.
Utilice cinta de 9 mm o 12 mm de ancho para imprimir texto en dos líneas.
Pantalla
Imagen en la etiqueta
Uso de símbolos
>
Grupo
Símbolos
Grupo
Símbolos
1
7
2
8
3
9
4
10
5
11
6
• Para ir al siguiente grupo, presione
.
• Para cancelar las operaciones, presione
.
Caracteres con acentos
>
>
/
>
/
Caracteres con acento
Caracteres con acento
A
a
C
c
D
d
E
e
G
g
I
i
K
k
L
l
N
n
O
o
R
r
S
s
T
t
U
u
Y
y
Z
z
• Para cancelar las operaciones, presione
.
• El orden de los caracteres acentuados sera diferente segun el idioma seleccionado
para la pantalla.
Para borrar
Borra las palabras hacia atrás.
Borra todo el texto y los ajustes.
+
1
1
PREPARACIÓN
Desembalaje de la P-touch
Antes de utilizar la P-touch, compruebe que la caja incluya lo siguiente:
P-touch 1280
Casete de cinta TZ
Guía del usuario
Guía de la cinta TZ
Tarjeta de garantía
Los articulos incluidos pueden ser diferentes en la distribucion.
Fuente de alimentación y casetes de cinta
Abra la cubierta posterior,
presionando la parte rugosa del
extremo superior de la máquina.
Si ya hay un casete de cinta
Cabezal de impresión
instalado, extráigalo levantándolo
Palanca del
recto. Extraiga también las pilas, si
cortador de cinta
hay pilas instaladas.
• Compruebe que la máquina esté
desconectada antes de
reemplazar pilas o el casete de
cinta.
Inserte seis pilas alcalinas
nuevas tamaño AAA (LR03),
asegurándose de colocar los
polos en la posición correcta.
Cambie siempre las seis pilas a
la vez y utilice pilas nuevas.
Inserte un casete de cinta, asegurándose de que ajusta en su sitio
Extremo de la cinta
Rueda dentada
Borde del cortador
Guía de la cinta
Ranura de salida de la cinta
• Asegúrese de que el extremo de la cinta pase por debajo de las guías de la
cinta.
• Si la cinta está suelta, apriétela moviendo con el dedo la rueda dentada del
casete en la dirección que marca la flecha.
• Utilice únicamente cintas Brother TZ con esta máquina.
Cierre bien la cubierta posterior,
asegurándose de que ajuste en su sitio.
Una vez instalada la cinta, pásela una vez
(consulte Alimentación de la cinta) y presione la
palanca del cortador para cortar la cinta.
Deseche la cinta cortada.
Si utiliza el adaptador de CA opcional
(modelo AD-30/AD-24)
Inserte la clavija del cable del adaptador
en el conector situado en el extremo
superior de la máquina.
Enchufe la clavija en la toma de
corriente más próxima.
2
2
DISEÑO DE ETIQUETAS
Ajuste del [Tamaño]
(
+
>
[Tamaño]
>
[Grande]
[Grande]
[Mediano]
[Pequeño]
Ajusta automáticamente el tamaño del texto según el ancho de la cinta.
Ajuste del [Ancho]
(
× 2
>
[Ancho]
>
[
]
×
×
[Normal]
[
2]
[
1/2]
Ajuste del [Estilo]
(Vertical)
(
>
[Estilo]
>
[Vertical]
[Normal]
[Negrita]
[Contorno]
[Sombra]
[Cursiva]
[CursivaNegri.]
[Cursiva Cont.]
[Cursiva Somb.]
[Vertical]
(contorno en cursiva)
Ajuste de [Subrayar/Marco]
(
+
>
[Subrayar/Marco]
>
[Subrayar]
[Sin nada]
[Subrayado]
[Redondeado]
[Caramelo]
[Llamada]
[Pancarta]
[Madera]
Los marcos no se imprimirán en una cinta de 3,5 mm (9/64 de pulgada).
Ajuste de [Tabulado]
(
+
Puede ajustar la tabulación para alinear el texto.
Ejemplo: Para establecer una tabulación entre "ABC" y "D"
El cursor debe estar colocado donde desea insertar la tabulación.
>
>
[Tabulado]
Pantalla
Imagen en la etiqueta
ABC
D
Tabu
• También puede establecer una marca de tabulación usando la tecla de tabulación en
el teclado.
Ajuste de la [Longitud Tab]
(Auto/0,0" - 4,0")
(
>
[Longitud Tab]
>
• También puede seleccionar la longitud escribiéndola con las teclas numéricas.
• Para volver a [Automático], presione
.
Ajuste de la [Longitud Etiq.]
(Auto /1,2" - 12,0")
(
>
[Longitud Etiq.]
>
• También puede seleccionar la longitud escribiéndola con las teclas numéricas.
• Para volver a [Automático], presione
.
Ajuste del [Autoformato]
(
Puede elegir la longitud de la etiqueta entre seis formatos, para crear
etiquetas para distintas aplicaciones.
[Autoformato]
Dorso de VHS
>
>
[
]
Aplicación
Longitud
Aplicación
Longitud
Dorso de VHS
5,5"
Dorso caja CD
4,6"
Dorso MiniDV
1,6"
Pestaña arch.
3,2"
Cinta audio
3,5"
Pestañadivis.
1,6"
2
2
FUNCIONAMIENTO
Teclado y pantalla LCD
Tamaño
Cursor
Bloqueo de
mayúsculas
Tecla de encendido/
apagado
Tecla de función
Tecla de favoritos
Teclas de caracteres
Tecla del tabulador
Tecla de bloqueo de
mayúsculas
Tecla de mayúsculas
Tecla de símbolos
Tecla de formato
automático
La pantalla LCD muestra una fila de 15 caracteres; sin embargo,
puede escribir texto con una longitud de hasta 80 caracteres.
Instalación inicial
Encienda la máquina
Conecte la máquina a la fuente de alimentación (seis pilas AAA o la red eléctrica,
si utiliza el adaptador de CA opcional) y presione
.
Defina el idioma (inglés, español, francés o portugués)
Elija un idioma con
y presione
/
.
Defina las unidades (mm/pulg)
Elija una unidad con
y presione
/
.
• La máquina se apagará automáticamente si no se presiona
ninguna tecla durante 5 minutos.
• Para cancelar las operaciones, presione
.
• Para inicializar los ajustes, apague la máquina y después, al
mismo tiempo que mantiene presionadas las teclas
presione
para encenderla. Por último, suelte
Creación de etiquetas
Consulte los pasos para crear etiquetas en la parte inferior.
3
3
IMPRESIÓN DE ETIQUETAS
Vista previa del texto
)
Puede obtener una vista previa del texto antes de imprimirlo.
• La pantalla LCD muestra el texto completo y la longitud de la etiqueta (en mm/pulg),
y después vuelve al texto original.
• La vista previa sólo muestra el texto, no el tipo de letra, el tamaño, el subrayado/
marco ni ninguna otra característica adicional.
+
)
Alimentación
(Alimentación de la cinta)
+
Impresión
+
)
• Para cortar la etiqueta, presione la palanca del cortador, situada en la esquina
superior derecha de la máquina.
• Para evitar que la cinta se estropee, no intente cortarla mientras aparezca el mensaje
de impresión o alimentación.
Ajuste del [Margen]
(margen de la cinta)
>
[Margen]
>
[Lleno]
[Lleno]/[Mitad]/[Estrecha] es para dejar márgenes iguales a ambos lados
del texto.
)
NOTA: Corte por la línea punteada (:) con unas tijeras para centrar el texto en la etiqueta.
Lleno
Mitad
Estrecha
ABC
:
ABC
1"
1"
1/2"
1/2"
[Impri. cadena] se usa para imprimir más de una copia de una etiqueta, con
un margen mínimo <p. ej., 1>. También puede crear una etiqueta que
contenga texto en varios estilos: imprima un texto en un estilo y, antes de
pasar la cinta, escriba el segundo texto en otro estilo <p. ej., 2>.
PASE LA CINTA ANTES DE USAR EL CORTADOR (consulte Alimentación/
)
Impresión). De lo contrario, PODRÍA CORTAR PARTE DEL TEXTO. No
intente tirar de la cinta, ya que podría dañar el casete de cinta.
Impresión en cadena
<p.ej., 1>
<p.ej., 2>
ABC
ABC
ABC
ABC
ABC
DEF
(pasar y cortar)
Uso de [Opción impr.]
[Copias]
Puede imprimir hasta 9 copias de cada etiqueta.
+
)
>
[Opción impr.]
>
[
Copias
]
También puede seleccionar el número de copias, escribiéndolo con las teclas numéricas.
[Numeración]
Puede imprimir varias copias del mismo texto, aumentando el número
+
)
seleccionado en 1 después de imprimir cada etiqueta.
Ejemplo: Para imprimir copias de una etiqueta que contenga el número de serie (0123, 0124 y 0125)
>
>
[Opción impr.]
[Numeración]
>
+
)
Al definir el número, establezca el número más alto que desea imprimir.
[Espejo]
>
[Opción impr.]
>
[Espejo]
>
[Imprimr Espejo?]
Use cinta transparente con [Espejo], para que las etiquetas se lean
correctamente por el otro lado al pegarlas sobre cristal, ventanas u otras
superficies transparentes.
[PARA EMPEZAR]
3
3
REFERENCIA
Solución de problemas
Mensaje de error
Ancho
Mensaje
Causa/Solución
Estilo
Batería baja!
Las pilas están bajas.
Revisar Bat.!
Las pilas instaladas están a punto de agotarse.
No es válido!
• No había texto sobre el cursor cuando seleccionó la numeración.
• El carácter seleccionado para la numeración no es válido.
• El valor seleccionado para la longitud del tabulado o de la
Subrayado/marco
Longitud de la etiqueta
etiqueta no es válido.
No hay texto!
• Intentó imprimir un archivo de texto cuando no había datos
almacenados en la memoria.
Tecla del cursor
• Presionó la tecla de imprimir sin escribir el texto.
(Úsela con la tecla Shift
• Intentó definir las copias, la numeración o el espejo sin
para llegar al inicio o al
escribir el texto.
final del texto.)
Límite línea!
• Intentó agregar una tercera línea presionando la tecla
Tecla para imprimir
Return (intro).
• Intentó imprimir un texto de 2 líneas con una cinta de 3,5
Tecla de vista previa
mm o 6 mm instalada.
Tecla para aceptar
Sin Cinta!
Intentó imprimir una etiqueta sin que hubiera un casete instalado.
Tecla ESC
Error cortador!
Usó la palanca del cortador a mitad del proceso de impresión.
Tecla de retroceso
¡Lleno!
Ya escribió el número máximo de caracteres (80 caracteres).
Tecla Intro
Texto larg.!
El texto supera la longitud de la etiqueta o del formato
automático seleccionado.
Tecla de
mayúsculas
¿OK sin marco?
Está imprimiendo en una cinta de 3,5 mm con un ajuste de
Tecla de acentos
marco activado que no es válido. (Seleccione
Tecla espaciadora
imprimir sin marco o
Qué puede hacer cuando...
Problema
La pantalla aparece en
• Compruebe que las pilas estén instaladas correctamente.
blanco después de
• Si las pilas están bajas, cámbielas.
encender la máquina.
• Compruebe que el adaptador esté conectado correctamente.
La máquina no imprime o
• Compruebe que el casete de cinta esté instalado
los caracteres impresos
correctamente.
se ven borrosos.
• Si el casete de cinta está vacío, cámbielo.
Los caracteres
• Si las pilas están bajas, cámbielas.
impresos no se forman
correctamente.
La memoria se ha
• Es posible que las pilas estén bajas. Cámbielas.
borrado sola.
Aparece una línea
• Es posible que haya polvo en el cabezal de impresión.
horizontal blanca a
Retire el casete de cinta y limpie con cuidado el cabezal
través de la etiqueta
de impresión con un hisopo de algodón seco y
impresa.
movimientos de arriba a abajo.
• Para limpiar más fácilmente el cabezal de impresión,
puede utilizar el casete limpiador de cabezales (TZ-CL3).
La máquina está
• Apague la máquina y a continuación, mientras mantiene
"bloqueada" (es decir,
presionadas las teclas
no responde al
volver a encenderla. Por último, suelte
presionar ninguna tecla,
• Nota: se borrará el texto y el formato que aparecen en la
aunque esté
pantalla, así como todos los archivos de texto
encendida).
almacenados en la memoria. También se borrarán los
ajustes de idioma y unidades.
Especificaciones
Elemento
Especificación
y
,
6,4" (An) × 6,0" (Prof) × 2,4" (Al)
Dimensiones
y
.
(160 mm (An) × 151 mm (Prof) × 60 mm (Al))
Peso
1,03 lb. (470 g) (sin pilas ni casete de cinta)
Fuente de alimentación Seis pilas alcalinas tamaño AAA (LR03) o adaptador de CA
opcional (modelo AD-30/AD-24)
Casete de cinta
Cinta Brother TZ (ancho):
9/64" (3.5 mm), 1/4" (6 mm), 3/8" (9 mm), 1/2" (12 mm)
Accesorios
(Las piezas suministradas pueden ser diferentes en la distribución.)
Accesorios
Casetes de cinta
Consulte el "Supplies and Accessories Guide" adjunto.
Adaptador de CA
modelo AD-30/AD-24
Cortador
TC-5 (repuesto)
Estuche de transporte
CC1000
Si la cuchilla del cortador pierde filo con el uso y no puede cortar
correctamente la cinta, cambie todo el cortador (nº de cat. TC-5) por otro
comprado a un distribuidor autorizado de Brother.
Información de contacto
Esta información varía para cada país. Consulte el sitio Web.
(http://www.brother.com/)
[CREACIÓN DE ETIQUETAS]
4
4
ETIQUETAS TERMINADAS
Despegue la parte posterior de la etiqueta impresa y pegue la etiqueta.
FUNCIONES ÚTILES
Memoria
(Favoritos)
Puede guardar en la memoria los textos que utiliza con más frecuencia, y
recuperarlos posteriormente e imprimirlos directamente si es necesario. Puede
guardar un texto en cada tecla Favoritos (
(
+
)
Para guardar:
>
>
Para imprimir:
Para abrir:
>
>
:
ABC
1/6"
1/6"
Si el texto guardado tiene más de 8 caracteres, use
texto.
Teclas de acceso directo
Además de los pasos básicos para buscar una función, PT-1280 ofrece
teclas de acceso directo para que pueda ir a una función que usa con
frecuencia con sólo presionar
y la tecla de acceso directo que se
muestra en la tabla siguiente. Para confirmar, presione
Tecla
Función
Tecla
[Tamaño]
(pasar y cortar)
[Ancho]
(
+
)
[Estilo]
[Subrayar/Marco]
[Tabulado]
>
>
para
para cancelar.)
Solución
y
, presione
para
y
.
Nº cat.
~
) (máximo: 3 textos).
para recorrer el
(
+
)
.
Función
[Longitud Tab]
[Longitud Etiq.]
[Autoformato]
[Margen]
[Opción impr.]