Fujitsu P1630 - LifeBook Tablet PC (French) Manual D’introduction
Browse online or download pdf (French) Manual D’introduction for Tablet Fujitsu P1630 - LifeBook Tablet PC. Fujitsu P1630 - LifeBook Tablet PC 2 pages. P1630 getting started guide (french)
Also for Fujitsu P1630 - LifeBook Tablet PC: Easy Manual (37 pages), Specifications (2 pages), Bios Manual (25 pages)
Ce guide pratique vous explique comment mettre en marche votre
nouvel ordinateur et vous offre quelques conseils utiles.
Contenu de la boîte
Assurez-vous que les articles suivants sont bien inclus dans la boîte :
Ordinateur portable LifeBook
Disque de pilotes et de restauration des applications
❏
❏
❏
Batterie au lithium (installée)
❏
Stylet
❏
Adaptateur secteur avec cordon
❏
Disque de restauration
d'alimentation
Selon la confi guration de votre système, les éléments suivants peuvent aussi être fournis :
❏
Batterie au lithium supplémentaire
❏
Disque(s) d'applications tierces
❏
Duplicateur de ports
Commandes, connecteurs
et points d'accès
Microphone intégré
Loquet de l'écran
Capteur d'empreintes digitales
Boutons du Tableau de sécurité
et d'applications LifeBook
Haut-parleur
Dispositif de
pointage rapide
Clavier
CÔTÉ DROIT
ARRIÈRE
Prise d'écouteurs
Prise de micro
Port pour moniteur
externe (derrière le
Prise
couvercle)
Stylet/porte-stylet
d'alimentation
Ports USB 2.0
Port de réseau
c.c.
Fente pour carte
local (RJ-45)
Secure Digital (SD)
Port de modem (RJ-11)
DESSOUS
CÔTÉ GAUCHE
Compartiment
de mémoire
supplémentaire
Étiquette d'unité
Commutateur marche/
principale et de
arrêt pour réseau local
confi guration
sans fi l/Bluetooth
(emplacement
Bouton d'éjection
approximatif)
Fente pour carte PC Card
de carte PC Card
Démarrage initial
Loquet
Adaptateur
secteur
Câble secteur
Caméra Web
Écran
Tableau de
voyants d'état
Bouton d'alimentation/
veille/reprise
Tableau de
Commutateur
voyants d'état
de réseau
local sans fi l
1. Ouverture de l'écran
•
Assurez-vous que votre LifeBook est sur une surface plane et
ferme, et que les grilles de ventilation sont dégagées.
•
Levez l'écran en prenant garde à ne pas toucher la surface
d'affi chage.
•
Ajustez l'écran pour obtenir un angle de vue confortable.
2. Branchement de l'ordinateur sur
l'alimentation secteur
•
Branchez l'adaptateur secteur sur l'ordinateur.
Grilles de ventilation
•
Branchez le cordon d'alimentation sur l'adaptateur secteur.
•
Branchez le cordon d'alimentation sur une prise électrique.
Fente pour dispositif antivol
3. Connexion à Internet ou à un
réseau
Loquets de la batterie
•
Branchez un cordon téléphonique sur la prise de modem ou
Batterie au
branchez un câble Ethernet sur la prise réseau de l'ordinateur,
lithium
puis sur une prise murale ou un routeur Ethernet. (Regardez
Grilles de
à l'arrière de l'ordinateur pour repérer les ports.)
ventilation
Important :
•
Pendant la procédure de confi guration, ne débranchez pas,
Connecteur
n'appuyez sur aucun bouton et n'utilisez aucun périphérique tel
pour
que la souris, le clavier ou une télécommande.
duplicateur
•
Vous ne devez pas installer de périphérique externe ni insérer de
de ports
DVD/CD dans votre lecteur avant que la procédure de démarrage
initial soit entièrement terminée.
4. Amorçage du système
Lorsque vous recevez l'ordinateur, la batterie au lithium n'est
pas chargée. Lors de la première utilisation, vous devez
connecter l'adaptateur secteur ou l'adaptateur auto/avion.
•
Pour mettre votre ordinateur en marche, faites glisser le bouton
d'alimentation/veille/reprise (au-dessus du clavier). Lorsque vous
effectuez cette opération pour la première fois, un logo Fujitsu s'affi che
à l'écran. Si vous n'intervenez pas, l'ordinateur charge le système
d'exploitation et lance la procédure d'ouverture Windows.
5. Enregistrement
Si votre ordinateur fonctionne avec Microsoft
®
Windows
®
XP
d'origine :
Prise
•
Une fois l'initialisation entamée, saisissez les renseignements
d'alimentation
exigés pour personnaliser votre ordinateur portable et confi gurer les
c.c.
paramètres de composition du modem.
Câble de
Si vous avez un système d'exploitation Windows Vista
®
:
sortie c.c.
•
Acceptez le contrat de licence Microsoft
®
Windows
®
et le contrat de
licence d'utilisation Fujitsu pour poursuivre.
•
Lorsque l'écran « Bienvenue » apparaît, sélectionnez votre nom
d'utilisateur et votre mot de passe.
•
Gardez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe en lieu sûr.
•
L'ÉCRAN SE VIDERA PENDANT ENVIRON DEUX MINUTES.
•
N'ESSAYEZ PAS D'ALLUMER OU D'ÉTEINDRE L'ORDINATEUR
PENDANT CETTE PHASE.
6. Enregistrement de votre ordinateur
Bouton d'alimentation/
LifeBook
veille/reprise
•
Enregistrez votre ordinateur auprès du service d'assistance Fujitsu en
ligne sur le site us.fujitsu.com/computers.
•
Pour vous enregistrer en ligne, vous devez avoir un compte valide
auprès d'un fournisseur d'accès Internet.
7. Installation de ClickMe!
•
Assurez-vous que le commutateur de réseau sans fi l
supplémentaires)
est en position de marche.
Si votre ordinateur fonctionne avec Microsoft
®
Windows
XP d'origine : Lorsque vous mettez en
®
« ClickMe! »
marche votre système la première fois, veuillez consulter
le fascicule d'installation des pilotes pour XP.
Si vous avez un système d'exploitation Windows Vista
®
: Une icône
apparaîtra sur votre bureau, ainsi qu'une boîte de dialogue qui s'ouvrira
automatiquement et vous demandera d'exécuter Click1 goMe! Si vous
décidez de ne pas exécuter ClickMe!, l'icône demeurera sur votre bureau
pour une installation future.
•
Le procédure de confi guration de « ClickMe ! » doit être effectuée afi n
de s'assurer que toutes les fonctions de l'ordinateur sont exécutées,
certaines d'entre elles ne peuvent être utilisées si la confi guration n'a
pas été faite au préalable.
8. Conversion à la confi guration tablette
NE TOURNEZ L'ÉCRAN DE L'ORDINATEUR QUE DANS LA
DIRECTION INDIQUÉE DANS CETTE PROCÉDURE.
SI VOUS TOURNEZ L'ÉCRAN DANS UN SENS OPPOSÉ, VOUS
RISQUEZ D'ENDOMMAGER LA CHARNIÈRE.
À L'ÉTAPE SUIVANTE, ASSUREZ-VOUS QUE L'ÉCRAN EST
PERPENDICULAIRE AU CLAVIER, SINON LE CLAVIER OU L'ÉCRAN
RISQUE D'ÊTRE RAYÉ.
Loquet supérieur
Loquet inférieur
•
Ouvrez l'ordinateur portable et relevez l'écran pour qu'il soit
perpendiculaire au clavier.
•
Faites tourner l'écran sur 180 degrés (dans n'importe quelle sens).
•
Abaissez doucement l'écran en direction du clavier.
•
Abaissez le loquet vers l'écran.
•
Inversez cette procédure lorsque vous désirez retrouver la
confi guration portable classique. N'oubliez pas de faire tourner l'écran
dans le sens inverse.
9. Étalonnage de l'écran tactile
Remarque : Pour réaliser l'étalonnage, utilisez uniquement la pointe
du stylet. Si vous touchez l'écran avec les doigts, vous devrez
reprendre le processus d'étalonnage.
•
Allez à Démarrer -> Panneau de confi guration. Si vous n'êtes pas en
Affi chage classique, sélectionnez « Basculer vers affi chage classique »
dans le panneau de gauche.
•
Windows XP Édition Tablet PC : Double-cliquez sur l'icône Paramètres
de tablette et stylet, puis sélectionnez l'onglet Paramètres. Pour
Windows XP Professionnel : Double-cliquez sur l'icône de l'écran tactile
et sélectionnez l'onglet d'étalonnage. Dans Windows Vista : Double-
cliquez sur l'icône Paramètres PC Tablette, puis sélectionnez l'onglet
Général.
•
Cliquez sur le bouton [Étalonner] ou [Étalonner maintenant].
•
Réglez l'écran de votre portable à un angle confortable, puis repérez le
symbole (+) dans le coin supérieur gauche de l'écran.
•
En vous servant du stylet, touchez fermement l'écran directement sur
le symbole (+). Soulevez le stylet de l'écran et la cible se déplacera
vers une position différente sur l'écran.
•
Répétez l'étape 4 jusqu'à ce que vous ayez sélectionné tous les
symboles (+).
•
Une fois cette opération terminée, appuyez sur le bouton [OK].
•
Touchez l'écran avec le stylet en plusieurs endroits pour vérifi er qu'il
est bien étalonné. Si vous n'êtes pas satisfait de l'étalonnage de
l'écran, appuyez sur le bouton [Étalonner] pour recommencer.
10. Sauvegarde de l'image d'origine
•
Après avoir installé l'utilitaire ClickMe! et lorsque vous démarrez le
système la première fois, il vous demandera de faire une copie de
l'image d'origine sur des DVD.
•
Deux disques vierges (les DVD-R, DVD+R, ou DVD+RW sont
recommandés) vous seront nécessaires pour créer la copie.
•
Après avoir créé la copie, assurez-vous d'étiqueter lisiblement les
disques et de les conserver dans un endroit sûr.
(Pour les
utilitaires
•
Pour de plus amples informations sur la sauvegarde de l'image
d'origine ou sur la restauration de votre LifeBook à son état original,
veuillez consulter le « Guide de sauvegarde et de restauration des
images système et d'origine ».
11. Installation de logiciels
supplémentaires
•
Fermez tous les programmes, applications ou utilitaires ouverts.
•
Introduisez le disque de logiciels dans le lecteur multimédia.
•
Ouvrez le dossier d'applications, sélectionnez l'icône de confi guration,
puis chargez les logiciels de votre choix conformément aux indications
du tableau.
•
Redémarrez votre ordinateur.
12. Accès au Guide d'utilisation
•
Afi n de profi ter de toutes les fonctionnalités de votre nouvel
ordinateur portable Fujitsu LifeBook, nous vous recommandons
fortement de lire le Guide d'utilisation en version électronique.
Vous y trouverez des renseignements détaillés importants à propos
de votre nouvel ordinateur. Pour y accéder, sélectionnez l'icône
« Guide d'utilisation » sur le bureau (l'écran).
Voyants principaux
Tableau de voyants d'état
Le tableau de voyants d'état est situé
Côté écran
juste au-dessus du clavier. Voici une
description des principaux voyants.
Voyant d'alimentation
Voyant de niveau de charge
1
LES BATTERIES SOUMISES AUX CHOCS,
1
AUX VIBRATIONS OU AUX TEMPÉRATURES
EXTRÊMES RISQUENT DE SUBIR DES
DÉGÂTS PERMANENTS.
2
S'IL N'Y A PAS D'ACTIVITÉ DE BATTERIE
2
ET QUE LES ADAPTATEURS NE SONT
PAS CONNECTÉS, LES VOYANTS DE
NIVEAU DE CHARGE DE LA BATTERIE
SERONT AUSSI ÉTEINTS.
Tableau de sécurité et
d'applications LifeBook
Les six boutons de ce tableau sont
situés sur le côté inférieur gauche
de l'écran lorsqu'il est confi guré en
ordinateur portable classique.
Quatre de ces boutons ont une
fonction secondaire. Pour activer
la fonction secondaire, appuyez
d'abord sur la touche [Fn] puis sur
la touche d'application. Assurez-
vous de consulter le Guide
d'utilisation pour savoir comment
confi gurer et utiliser toutes les
fonctions du Tableau de sécurité.
BOUTON FONCTION PRIMAIRE
Application A/
1
Page suivante
Application B/
2
Page précédente
3
Rotation de l'écran
IL EST EXTRÊMEMENT
IMPORTANT QUE VOUS
COPIIEZ VOTRE L'IMAGE
Attention
D'ORIGINE SUR DES
SUPPORTS AMOVIBLES
(EX. : DVD). DANS LE
CAS CONTRAIRE, VOUS
RISQUEZ DE NE PLUS
POUVOIR RESTAURER
L'IMAGE À UNE DATE
FUTURE.
Sélection de
4
la fonction
5
non
Bouton [Entrée] /
numéroté
[Ctrl-Alt-Suppr]
Bouton
6
Rétroéclairage/
non
Application C
numéroté mise sous tension
Bouton
Bouton
Attention : Votre système est
confi guré avec le TPM (Trusted
Platform Module).
Avant d'activer le TPM, assurez-
vous que vous comprenez
entièrement la façon dont
il fonctionne en suivant les
indications fournies sur le disque
des applications TPM. Si vous
choisissez de l'activer, votre mot
de passe TPM sera essentiel pour
utiliser votre ordinateur et vous
DEVEZ le mémoriser.
Voyant d'accès au disque dur
Pilotes
Verrouillage du pavé numérique
(Verr num)
Recherchez les pilotes les plus
récents sur le disque de pilotes et
Verrouillage des majuscules (Verr maj)
de restauration des applications,
ou téléchargez-les depuis
Voyant de défi lement (Verr défi l)
us.fujitsu.com/computers.
Adaptateur secteur - Charge