Dell PowerVault RD1000 Getting Started Manual - Page 14

Browse online or download pdf Getting Started Manual for Storage Dell PowerVault RD1000. Dell PowerVault RD1000 35 pages. Usb 3.0 performance considerations
Also for Dell PowerVault RD1000: Getting Started Manual (20 pages), Important Information Manual (7 pages), Supplementary Manual (8 pages), User Manual (29 pages), Getting Started Manual (4 pages), Getting Started Manual (35 pages)

Dell PowerVault RD1000 Getting Started Manual
?置 的 PowerVault™ RD1000
5 - CD "Manual del usuario y utilidades de RD1000"
:
6 - CD de respaldo del Software de RD1000
정보 가이드에 있는 안전 지침을 준수하십시오.
Simpl Chinese
software manuals to configure
장치 및 액세서리 포장 풀기
6 - CD de respaldo del Software de RD1000
Dell™
7 - Manual de Información sobre el Producto
주의: Dell™ 이동식 디스크 드라이브를 설정 및 작동하기 전에 제품
장치 및 액세서리 포장 풀기
?置 的 PowerVault™ RD1000
小心: 在?置和操作 的Dell™ 可移?硬??, ?遵循 ?品信息指上的安
zkabel
7 - Manual de Información sobre el Producto
the tape drive for use.
PowerVault™ RD1000
정보 가이드에 있는 안전 지침을 준수하십시오.
«
全指示。
1 - 외부 장치
장치 및 액세서리 포장 풀기
1 - 외부 장치
小心: 在?置和操作 的Dell™ 可移?硬??, ?遵循 ?品信息指上的安
?置 的 PowerVault™ RD1000
장치 및 액세서리 포장 풀기
andbuch und Utilities"-CD
2 - USB 케이블
PowerVault™ RD1000 を設定するには
2 - USB 케이블
全指示。

Simplified Chinese

1 - 외부 장치
are für das RD1000
3 - AC 어댑터 및 전원 코드
小心: 在?置和操作 的Dell™ 可移?硬??, ?遵循 ?品信息指上的安
3 - AC 어댑터 및 전원 코드
1 - 외부 장치
Japanese
2 - USB 케이블
PowerVault™ RD1000 を設定するには
重要:Dell™ リムーバブル ディスク ドライブを設定して操作する前に、
Regulatory and Safety Information.
4 - 카트리지
全指示。
4 - 카트리지
2 - USB 케이블
製品情報ガイドの安全に関する説明を読みその指示に従ってください。
3 - AC 어댑터 및 전원 코드
5 - RD1000 사용자 가이드 및 유틸리티 CD
PowerVault™ RD1000
5 - RD1000 사용자 가이드 및 유틸리티 CD
重要:Dell™ リムーバブル ディスク ドライブを設定して操作する前に、
3 - AC 어댑터 및 전원 코드
PowerVault™ RD1000 を設定するには
4 - 카트리지
See the safety and regulatory notices in your
6 - RD1000 CD용 백업 소프트웨어
製品情報ガイドの安全に関する説明を読みその指示に従ってください。
6 - RD1000 CD용 백업 소프트웨어
4 - 카트리지
5 - RD1000 사용자 가이드 및 유틸리티 CD
Spanish
7 - 제품 정보 가이드
重要:Dell™ リムーバブル ディスク ドライブを設定して操作する前に、
Desempaque la unidad y los accesorios
7 - 제품 정보 가이드
5 - RD1000 사용자 가이드 및 유틸리티 CD
6 - RD1000 CD용 백업 소프트웨어
1
ADVERTENCIA: Siga las instrucciones de seguridad de la guía de información
TradChinese
製品情報ガイドの安全に関する説明を読みその指示に従ってください。
打 ?装置和附件
ckung
6 - RD1000 CD용 백업 소프트웨어
打 ?装置和附件
erpackung
7 - 제품 정보 가이드
Desempaque la unidad y los accesorios
normativa, medioambiental y de seguridad antes de instalar y hacer funcionar su
1 - Unidad externa
7 - 제품 정보 가이드
Simplified Chinese
RD1000
cable into the drive.
打 ?装置和附件
rpackung
2 - Cable USB
unidad de disco removible Dell™.
1 - 外部装置
1 - 外部装置
ble into the computer.
Desempaque la unidad y los accesorios
打 ?装置和附件
rpackung
1 - Unidad externa
3 - Adaptador CA y cable
2 - USB ??
2 - USB ??
2 - Cable USB
1 - 外部装置
4 - Cartucho
3 - AC 适配器和?源??
Traditional Chinese
3 - AC 适配器和?源??
1 - 外部装置
1 - Unidad externa
3 - Adaptador CA y cable
Czech
5 - CD "Manual del usuario y utilidades de RD1000"
2 - USB ??
1 -
4 - 硬?匣
4 - 硬?匣
2 - Cable USB
2 - USB ??
4 - Cartucho
6 - CD de respaldo del Software de RD1000
3 - AC 适配器和?源??
u câble USB au lecteur.
2 - USB
Instalace vaší externí USB diskové jednotky RD1000
5 - RD1000 用?指南和?用程序 CD
5 - RD1000 用?指南和?用程序 CD
5 - CD "Manual del usuario y utilidades de RD1000"
3 - Adaptador CA y cable
3 - AC 适配器和?源??
7 - Manual de Información sobre el Producto
4 - 硬?匣
câble USB à l'ordinateur.
6 - RD1000 CD 的?份?件
3 - AC
4 - Cartucho
6 - CD de respaldo del Software de RD1000
6 - RD1000 CD 的?份?件
4 - 硬?匣
Simplified Chinese
5 - RD1000 用?指南和?用程序 CD
7 - ?品信息指南
cable
장치 및 액세서리 포장 풀기
5 - CD "Manual del usuario y utilidades de RD1000"
bels
7 - Manual de Información sobre el Producto
7 - ?品信息指南
4 -
5 - RD1000 用?指南和?用程序 CD
BrzPortuguese
6 - RD1000 CD 的?份?件
Greek
6 - CD de respaldo del Software de RD1000
6 - RD1000 CD 的?份?件
ユニットとアクセサリを開梱するには
5 - RD1000
ADVERTÊNCIA: observe as instruções encontradas no guia de informações de
1 - 외부 장치
7 - ?品信息指南
장치 및 액세서리 포장 풀기
de des USB-Kabels in das Laufwerk.
ユニットとアクセサリを開梱するには
of the USB cable into the drive.
7 - Manual de Información sobre el Producto
7 - ?品信息指南
segurança, ambientais e regulamentares, antes de configurar e operar a unidade de
2 - USB 케이블
s USB-Kabels in den Computer.
6 - RD1000 CD
1 -
he USB cable into the computer.
ユニットとアクセサリを開梱するには
1 - 외부 장치
1 - 外部ユニット
장치 및 액세서리 포장 풀기
disco removível Dell™.
3 - AC 어댑터 및 전원 코드
1 - 外部ユニット
ユニットとアクセサリを開梱するには
7 -
2 - USB
2 - USB 케이블
2 - USB ケーブル
ble USB
4 - 카트리지
Simplified Chinese
2 - USB ケーブル
1 - 外部ユニット
1 - 외부 장치
3 - AC
3 - AC 어댑터 및 전원 코드
3 - AC アダプタと電源コード
5 - RD1000 사용자 가이드 및 유틸리티 CD
1 - 外部ユニット
3 - AC アダプタと電源コード
el cable USB en la unidad.
2 - USB ケーブル
é carrée du câble USB au lecteur.
2 - USB 케이블
USB
4 - 카트리지
4 - カートリッジ
4 -
6 - RD1000 CD용 백업 소프트웨어
4 - カートリッジ
able USB en el computador.
2 - USB ケーブル
é plate du câble USB à l'ordinateur.
3 - AC アダプタと電源コード
3 - AC 어댑터 및 전원 코드
5 - RD1000 사용자 가이드 및 유틸리티 CD
5 - RD1000 ユーザ ガイドとユーティリティ CD
5 - RD1000
7 - 제품 정보 가이드
5 - RD1000 ユーザ ガイドとユーティリティ CD
3 - AC アダプタと電源コード
4 - カートリッジ
1 -
4 - 카트리지
6 - RD1000 CD 用バックアップ ソフトウェア
6 - RD1000 CD용 백업 소프트웨어
1 -
USB
USB-Kabels
6 - RD1000 CD 用バックアップ ソフトウェア
4 - カートリッジ
6 - RD1000 CD
打 ?装置和附件
5 - RD1000 ユーザ ガイドとユーティリティ CD
5 - RD1000 사용자 가이드 및 유틸리티 CD
2 - USB
7 - 製品情報ガイド
7 - 제품 정보 가이드
2 -
USB
7 - 製品情報ガイド
5 - RD1000 ユーザ ガイドとユーティリティ CD
6 - RD1000 CD 用バックアップ ソフトウェア
7 -
hteckige Ende des USB-Kabels in das Laufwerk.
6 - RD1000 CD용 백업 소프트웨어
3 - AC
打 ?装置和附件
1 - 外部装置
6 - RD1000 CD 用バックアップ ソフトウェア
7 - 製品情報ガイド
che Ende des USB-Kabels in den Computer.
7 - 제품 정보 가이드
nd plug into outlet
4 -
2 - USB ??
7 - 製品情報ガイド
AC
USB 케이블 연결
1 - 外部装置
USB
USB 케이블 연결
打 ?装置和附件
le USB
3 - AC 适配器和?源??
5 - RD1000
adapter into the drive.
2 - USB ??
USB 케이블 연결
4 - 硬?匣
1 - USB 케이블의 사각형 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
6 - RD1000 CD
C adapter.
cuadrado del cable USB en la unidad.
1 - 外部装置
1 - USB 케이블의 사각형 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
3 - AC 适配器和?源??
USB 케이블 연결
1 -
USB
5 - RD1000 用?指南和?用程序 CD
2 - USB 케이블의 평평한 끝부분을 컴퓨터에 연결합니다.
plano del cable USB en el computador.
cord into a power outlet.
2 - USB 케이블의 평평한 끝부분을 컴퓨터에 연결합니다.
2 - USB ??
7 -
4 - 硬?匣
1 - USB 케이블의 사각형 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
6 - RD1000 CD 的?份?件
2 -
USB
1 -
AC
?接 USB ??
3 - AC 适配器和?源??
1 - USB 케이블의 사각형 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
?接 USB ??
r CA et branchement
5 - RD1000 用?指南和?用程序 CD
2 - USB 케이블의 평평한 끝부분을 컴퓨터에 연결합니다.
7 - ?品信息指南
2 -
AC
4 - 硬?匣
2 - USB 케이블의 평평한 끝부분을 컴퓨터에 연결합니다.
6 - RD1000 CD 的?份?件
USB
?接 USB ??
1 - 把 USB ??的方形端插入??器。
'adaptateur CA dans le lecteur.
AC
5 - RD1000 用?指南和?用程序 CD
ユニットとアクセサリを開梱するには
1 - 把 USB ??的方形端插入??器。
3 -
?接 USB ??
7 - ?品信息指南
2 - 把 USB ??的扁形端插入?算机。
on à l'adaptateur CA.
6 - RD1000 CD 的?份?件
2 - 把 USB ??的扁形端插入?算机。
1 - 把 USB ??的方形端插入??器。
1 -
USB
dapter and plug into outlet
ユニットとアクセサリを開梱するには
âble d'alimentation dans la prise de courant.
1 - 外部ユニット
7 - ?品信息指南
USB ケーブルを接続するには
1 - 把 USB ??的方形端插入??器。
3
2 - 把 USB ??的扁形端插入?算机。
USB ケーブルを接続するには
RD1000
2 -
USB
2 - USB ケーブル
2 - 把 USB ??的扁形端插入?算机。
d of the AC adapter into the drive.
ユニットとアクセサリを開梱するには
1 - 外部ユニット
USB ケーブルを接続するには
1 -
AC
1 - USB ケーブルの四角い端部をドライブに差し込みます。
3 - AC アダプタと電源コード
werk.
(
Windows®
1 - USB ケーブルの四角い端部をドライブに差し込みます。
Laufwerk.
into the AC adapter.
USB ケーブルを接続するには
2 - USB ケーブル
r des Netzteils in das Laufwerk.
4 - カートリッジ
2 -
2 - USB ケーブルの平たいもう一方の端をコンピュータに差し込みます。
AC
AC
puter.
f the power cord into a power outlet.
2 - USB ケーブルの平たいもう一方の端をコンピュータに差し込みます。
1 - 外部ユニット
1 - USB ケーブルの四角い端部をドライブに差し込みます。
as Netzteil.
aufwerk.
3 - AC アダプタと電源コード
5 - RD1000 ユーザ ガイドとユーティリティ CD
3 -
1 - USB ケーブルの四角い端部をドライブに差し込みます。
RD1000
aufwerk.
2 - USB ケーブル
daptateur CA et branchement
es Netzkabels in eine Steckdose.
ter.
4 - カートリッジ
2 - USB ケーブルの平たいもう一方の端をコンピュータに差し込みます。
6 - RD1000 CD 用バックアップ ソフトウェア
ter.
3 - AC アダプタと電源コード
2 - USB ケーブルの平たいもう一方の端をコンピュータに差し込みます。
5 - RD1000 ユーザ ガイドとユーティリティ CD
A y conexión a una salida
7 - 製品情報ガイド
é ronde de l'adaptateur CA dans le lecteur.
4 - カートリッジ
RD1000
6 - RD1000 CD 用バックアップ ソフトウェア
1 -
AC
d'alimentation à l'adaptateur CA.
r.
5 - RD1000 ユーザ ガイドとユーティリティ CD
l adaptador AC en la unidad.
7 - 製品情報ガイド
rémité du câble d'alimentation dans la prise de courant.
(
2 -
Windows®
AC
ón al adaptador CA.
6 - RD1000 CD 用バックアップ ソフトウェア
USB 케이블 연결
"RD1000
ble de alimentación a punto de
etzteils mit dem Laufwerk und einer Steckdose
7 - 製品情報ガイド
3 -
CD
USB 케이블 연결
1 - USB 케이블의 사각형 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
RD1000
den Stecker des Netzteils in das Laufwerk.
2 - USB 케이블의 평평한 끝부분을 컴퓨터에 연결합니다.
AC 어댑터 연결 및 콘센트에 연결
RD1000
zkabel in das Netzteil.
AC 어댑터 연결 및 콘센트에 연결
USB 케이블 연결
1 - USB 케이블의 사각형 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
Linux
?接 USB ??
ere Seite des Netzkabels in eine Steckdose.
2 - USB 케이블의 평평한 끝부분을 컴퓨터에 연결합니다.
1 - AC 어댑터의 둥근 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
AC 어댑터 연결 및 콘센트에 연결
(
Windows®
1 - AC 어댑터의 둥근 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
1 - USB 케이블의 사각형 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
AC 어댑터 연결 및 콘센트에 연결
ptador CA y conexión a una salida
?接 USB ??
2 - 전원 코드를 AC 어댑터에 연결합니다.
1 - 把 USB ??的方形端插入??器。
1
2 - 전원 코드를 AC 어댑터에 연결합니다.
2 - USB 케이블의 평평한 끝부분을 컴퓨터에 연결합니다.
1 - AC 어댑터의 둥근 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
"RD1000
3 - 전원 코드의 반대쪽 부분을 전원 콘센트에 연결합니다.
1 - 外部装置
1 - 外部ユニット
2 - USB ??
,
3 - AC 适配器和?源??
2 - USB ケーブル
,
4 - 硬?匣
3 - AC アダプタと電源コード
5 - RD1000 用?指南和?用程序 CD
4 - カートリッジ
6 - RD1000 CD 的?份?件
5 - RD1000 ユーザ ガイドとユーティリティ CD
Dell™
7 - ?品信息指南
6 - RD1000 CD 用バックアップ ソフトウェア
7 - 製品情報ガイド
ユニットとアクセサリを開梱するには
Product Information Guide
1 - 外部ユニット
USB 케이블 연결
2 - USB ケーブル
3 - AC アダプタと電源コード
USB
1 - USB 케이블의 사각형 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
4 - カートリッジ
2 - USB 케이블의 평평한 끝부분을 컴퓨터에 연결합니다.
5 - RD1000 ユーザ ガイドとユーティリティ CD
?接 USB ??
1
6 - RD1000 CD 用バックアップ ソフトウェア
Dell™
7 - 製品情報ガイド
1
1 - 把 USB ??的方形端插入??器。
2 - 把 USB ??的扁形端插入?算机。
1
USB ケーブルを接続するには
USB 케이블 연결
2
CD
1 - USB ケーブルの四角い端部をドライブに差し込みます。
1 - USB 케이블의 사각형 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
USB RD1000
2 - USB 케이블의 평평한 끝부분을 컴퓨터에 연결합니다.
2 - USB ケーブルの平たいもう一方の端をコンピュータに差し込みます。
2
?接 USB ??
2
1 - 把 USB ??的方形端插入??器。
2 - 把 USB ??的扁形端插入?算机。
3
CD
1
USB ケーブルを接続するには
3
1 - USB ケーブルの四角い端部をドライブに差し込みます。
3
2 - USB ケーブルの平たいもう一方の端をコンピュータに差し込みます。
AC 어댑터 연결 및 콘센트에 연결
CD
1 - AC 어댑터의 둥근 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
4
2 - 전원 코드를 AC 어댑터에 연결합니다.
3 - 전원 코드의 반대쪽 부분을 전원 콘센트에 연결합니다.
4
?接 AC 适配器并插入?源插座
1
4
1 - 把 AC 适配器的?形端插入??器。
5
6
2 - 把?源??插入 AC 适配器。
3 - 把?源??的另一端插入?源插座。
AC 어댑터 연결 및 콘센트에 연결
5
6
AC アダプタを接続してコンセントに差し込むには
1 - AC 어댑터의 둥근 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
5
6
)
2 - 전원 코드를 AC 어댑터에 연결합니다.
1 - AC アダプタの丸い端部をドライブに差し込みます。
3 - 전원 코드의 반대쪽 부분을 전원 콘센트에 연결합니다.
2 - 電源コードを AC アダプタに差し込みます。
7
?接 AC 适配器并插入?源插座
3 - 電源コードのもう一端をコンセントに差し込みます。
7
1 - 把 AC 适配器的?形端插入??器。
2
2
2 - 把?源??插入 AC 适配器。
7
3 - 把?源??的另一端插入?源插座。
2
)
1
1
2
"
AC アダプタを接続してコンセントに差し込むには
1
1
1
1 - AC アダプタの丸い端部をドライブに差し込みます。
2 - 電源コードを AC アダプタに差し込みます。
3 - 電源コードのもう一端をコンセントに差し込みます。
)
"
1 -
1 -
2
».
2 -
2 -
2
4
3 -
3 -
2
2
7
Installation and Configuration.
.
See the
User's Guide
(
(
3
configuration of your tape drive.
3
3
3
4
4
CD
CD
4
4
5
6
5
6
5
6
5
6
2
5
7
7
7
7
2
3
2
1 -
1 -
AC
AC
AC
AC
4
Install RD1000 Software
(For Windows ® Users Only)
2 -
2 -
AC
AC
AC
AC
4
3 -
3 -
Legen Sie die „Benutzerhandbuch und Utilities"-CD des RD1000 ein
Sie vor der ersten Inbetriebnahme den Anweisungen, um die Instal
abzuschließen.
RD1000
RD1000
RD1000
RD1000
Insert "RD1000 User's Guide & Utilities" CD and follow instructions t
installation before first use.
5
6
for detailed information on the installation and
(
(
Windows®
Windows®
Windows®
Windows®
)
)
)
)
RD1000
RD1000
RD1000
RD1000
Installation du logiciel RD1000
(Pour les utilisateurs de Windows® seulement)
7
"RD1000
"RD1000
"RD1000
"RD1000
"
"
"
"
Insérez le DC « Guide de l'utilisateur et utilités RD1000 » et suivez les
CD
CD
d'installation avant toute utilisation.
5
Install Backup Software for RD1000
Linux
Linux
Linux
Linux
Insert the "Backup Software for RD1000" CD and follow the
instructions to complete installation.
Installieren der RD1000-Software
Installation du logiciel de sauvegarde pour RD100
(nur für Windows®-Nutzer)
Insérez le DC « Logiciel de sauvegarde pour RD1000 » et suivez
les instructions pour terminer l'installation.
Backupsoftware für das RD1000 installieren
Legen Sie die „Benutzerhandbuch und Utilities"-CD des RD1000 ein
Legen Sie die „Backupsoftware für das RD1000"-CD ein und befolgen Sie die An
Sie vor der ersten Inbetriebnahme den Anweisungen, um die Install
um die Installation abzuschließen.
abzuschließen.
Instalación del Software de respaldo para RD1000
RD1000
Inserte el CD "Software de respaldo para RD1000" y siga las
instrucciones para terminar la instalación.
"RD1000
" CD
RD1000용 백업 소프트웨어 설치
"RD1000용 백업 소프트웨어" CD를 넣고 지침에 따라 설치를 완
시오.
"Information in this document is subject to change without notice.
© 2009 Dell Inc. All rights reserved.
5
Install Backup Software for RD1000
Trademarks used in this text: Dell and the DELL logo are trademarks of De
and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation.
Insert the "Backup Software for RD1000" CD and follow the
Other trademarks and trade names may be used in this document to refe
instructions to complete installation.
entities claiming the marks and names or their products. Dell Inc. disclaim
Installation du logiciel de sauvegarde pour RD1000
interest in trademarks and trade names other than its own."
Insérez le DC « Logiciel de sauvegarde pour RD1000 » et suivez
L'information contenue dans ce document est sujette à modification sans
les instructions pour terminer l'installation.
© 2009 Dell Inc. Tous droits réservés.
Backupsoftware für das RD1000 installieren
Les marques de commerce utilisées dans le présent texte, Dell et le logo
marques de commerce de Dell Inc. Microsoft et Windows sont des marq
Legen Sie die „Backupsoftware für das RD1000"-CD ein und befolgen Sie die Anle
Microsoft Corporation.
um die Installation abzuschließen.
D'autres marques de commerce et appellations commerciales peuvent ê
Instalación del Software de respaldo para RD1000
ce document pour se référer à des entités qui réclament les marques et
leurs produits. Dell Inc. décline tout intérêt patrimonial pour les marques
Inserte el CD "Software de respaldo para RD1000" y siga las
commerciales autres que les siennes.
instrucciones para terminar la instalación.
RD1000용 백업 소프트웨어 설치
Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen können ohne Vorankü
werden.
"RD1000용 백업 소프트웨어" CD를 넣고 지침에 따라 설치를 완
© 2009 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.
시오.
In diesem Text verwendete Warenzeichen: Dell und das DELL-Logo sind W
ANMERKUNG: Überspringen Sie diesen Schritt nicht, um die o
Funktion des Laufwerks und aller seiner Funktionen sicherzust
NOTE: To ensure proper operation and feature support of the RD
not skip this step.
ANMERKUNG: Dieser Schritt ist für Linux-Betriebssysteme nic
NOTE: This step is not needed for Linux operating systems.
REMARQUE: afin de garantir le bon fonctionnement et les fonct
du RD1000, suivez scrupuleusement les instructions.
REMARQUE: Cette procédure n'est pas nécessaire pour les systèmes
Linux.
ANMERKUNG: Überspringen Sie diesen Schritt nicht, um die or
Funktion des Laufwerks und aller seiner Funktionen sicherzuste
ANMERKUNG: Dieser Schritt ist für Linux-Betriebssysteme nich