AQUAPHOR tritan Provence Operating Manual - Page 4
Browse online or download pdf Operating Manual for Water Filtration Systems AQUAPHOR tritan Provence. AQUAPHOR tritan Provence 12 pages. Water pitcher filter
Also for AQUAPHOR tritan Provence: Operating Manual (2 pages)
TISCHWASSERFILTER
DE
Gebrauchsanleitung
Besten Dank, dass Du Dich für den AQUAPHOR Provence Tischwasserfilter
entschieden hast. Unser hochmoderner Premium-Filter in Glas-Optik überzeugt
nicht nur durch seine elegante Form, sondern auch durch seine herausragende
Performance. Der Provence ist – wie auch alle anderen AQUAPHOR
Tischwasserfilter – für das Filtrieren von Trinkwasser bestimmt. Trinkwasser
(Leitungswasser) ist ein gut kontrolliertes Lebensmittel. Die Wasserversorger
stellen das Trinkwasser gemäß den Anforderungen der Trinkwasserverordnung
zur Verfügung. Bedingt durch die Hausinstallation können jedoch unerwünschte
Substanzen enthalten sein. Der AQUAPHOR Tischwasserfilter Provence mit den
Filterkartuschen AQUAPHOR A5 / A5 Mg filtert mithilfe der einzigartigen AQUALEN
Technologie und hochwertiger Aktivkohle und Ionenaustauscherharz nicht nur effektiv
Metalle, wie Kupfer oder Blei, sondern auch Rostpartikel und geschmacksstörende
Stoffe, wie z.B. Chlor und Chlorverbindungen. Zudem reduziert er effektiv die
Wasserhärte und beugt so gezielt Kalkbildung vor. Die aufgeführten Substanzen
müssen nicht im Trinkwasser enthalten sein. Zur Reduktion mikrobiologischen
Wachstums wird eine Variante der AQUALEN
(US-Patent Nr. 6299771). Dieses wird nicht an das gefilterte Wasser abgegeben.
AQUAPHOR Provence mit A5 / A5 Mg Filterkartusche:
Filterkapazität (allg.): 350 l (nach NSF/ANSI Standard 42).
Volumen: Gesamt: 4,1 l; Gefiltertes Wasser: 2,2 l.
Der Einsatz der Filterkartusche sollte gemäß der Anleitung erfolgen (Abb. 1).
Rechtzeitiger Austausch: Spätestens nach Erreichen der Filterkapazität.
Modelle mit Deckelklappe: Zum Befüllen die Klappe, wie beschrieben in
senkrechte Position bringen (Abb. 3).
Modelle mit Deckelklappe und mechanischer
Kartuschenwechsel-Anzeige
Eingebaut in den Deckel, zeigt sie die verbleibende Kapazität der Filterkartusche an
und weist darauf hin, wann die Kartusche zu wechseln ist. Die angezeigte Kapazität
verringert sich bei jeder Befüllung durch Öffnen / Schließen der Einfüllöffnung
(Deckelklappe). Sie arbeitet komplett ohne Batterie und schont somit die Umwelt.
Bedienung der Anzeige:
Beim Einsetzen der neuen Filterkartusche den Zeiger so einstellen, dass die
volle Kapazität angezeigt wird – entspricht der 100%-Markierung (Abb. 4).
Bei jeder Befüllung dreht sich der Zeiger entgegen dem Uhrzeigersinn weiter
und zeigt die verbliebene Kapazität (in %) an. Erreicht er den roten Bereich, muss
die Kartusche gewechselt werden (Abb. 5).
ACHTUNG! Die Kapazität der Filterkartusche ist von der Qualität des
Trinkwassers abhängig. Die Wasserhärte kann je nach Versorger unterschiedlich
sein. Bei Trinkwasser mit sehr hoher Karbonat-Härte empfiehlt sich ein früherer
Austausch der Filterkartusche.
BETRIEBSANWEISUNGEN
Wir empfehlen, vor Inbetriebnahme und bei jedem Filterkartuschenwechsel
den Tischwasserfilter (inkl. Deckel und Trichter) zu reinigen. Der Korpus ist
spülmaschinengeeignet – den Deckel mit Kartuschenwechsel-Anzeige am besten
mit warmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel reinigen.
Wasser, welches von Säuglingen und Kleinkindern oder sensiblen Personen
getrunken wird, sollte, wie auch bei nicht gefiltertem Trinkwasser empfohlen,
abgekocht werden. Wir empfehlen, das gefilterte Wasser kühl und vor direkter
Sonneneinstrahlung geschützt aufzubewahren und innerhalb eines Tages zu
verbrauchen. Wenn du den Filter einige Tage nicht benutzt hast (z.B. während des
Urlaubs), spüle ihn bitte vor der Benutzung durch. Nach längerer Nicht-Nutzung
(über mehrere Wochen) solltest du die Filterkartusche wechseln.
GARANTIEN DES HERSTELLERS
Für alle AQUAPHOR Tischwasserfilter gilt die gesetzliche Gewährleistung
von 2 Jahren (ab Verkaufsdatum). Die Nutzungsdauer des Tischwasserfilters
(Filterkartusche ausgenommen) beträgt 5 Jahre ab Inbetriebnahme. Die
Filterkapazität der Filterkartuschen A5 / A5 Mg beträgt max. 350 l Trinkwasser (je nach
Wasserqualität und -härte). Spätestens nach Ablauf der genannten der Kapazität ist
die Filterkartusche auszutauschen. Es ist die gleiche Hygiene-Sorgfalt anzuwenden,
die auch für andere Gegenstände mit Lebensmittelkontakt gilt. Die Lagerung des
Tischwasserfilters sollte bei einer Temperatur zwischen +5 und +40 °С erfolgen. Das
verwendete Trinkwasser muss der gültigen Trinkwasserverordnung entsprechen.
Bei Beanstandungen an die Funktion des Tischwasserfilters wende Dich bitte an
den Verkäufer oder Hersteller. Beschädigungen, wie Kratzer oder Risse, die durch
die Benutzung entstanden sind, werden vom Hersteller nicht als Reklamationsgrund
akzeptiert. Der Hersteller behält sich vor, Verbesserungen am Produkt vorzunehmen,
die zum jetzigen Zeitpunkt nicht in der Betriebsanweisung aufgeführt sind.
Herstelldatum s. Verpackung.
-Fasern eingesetzt, die Silber enthält
ТМ
www.aquaphor.de
ET
Tänu unikaalse kiulise absorbeeriva materjali AQUALEN
koos kõrgekvaliteedilise aktiveeritud söega ei pea kannufilter kindlalt kinni
mitte ainult orgaanilisi ühendeid, rauda ja raskemetalle, vaid ka teisi kahjulikke
lisandeid. Samuti vähendab ta vee liigset karedust (pehmendab). Bakterite kasvu
takistamiseks on kasutatud AQUALEN
(Vene patendid nr 2162010 ja 2172720, USA patendid nr 6,299,771 ja 6,514,413).
TÄITMINE AVATAVA KLAPIGA KAANE ABIL JA MEHAANILISE
ARVESTI KASUTAMINE
Avatava klapiga kaas võimaldab teil täita kannu veega ilma kaant eemaldamata.
-
ТМ
Vajutage lihtsalt nupule nii, et kaas jääks vertikaalsesse asendisse. Nüüd on kannu
täitmine imelihtne.
ARVESTI KASUTAMINE:
Uue filtri paigaldamisel pöörake arvesti osuti asendisse, mis vastab filtri täielikult
kasutamata ressursile – pange arvesti osuti skaala algusesse.
Osuti liigub vastavalt filtri kasutamise astmele ja näitab filtri järelejäänud
ressurssi (protsentides). Kui osuti on punasel sektoril, tuleb filter tingimata välja
vahetada.
NB! Sõltuvalt vees sisalduvatest lisaainetest võib filtri ressurss muutuda.
Arvesti aitab määrata kindlaks vahetatava filtri allesjäänud ressursi. Kui vees on
palju lahustumata lisandeid (sade, suur hägusus jne), võib filter mehhaaniliselt
ummistuda varem, enne filtri sorbeerimisressursi lõppu.
KASUTUSSOOVITUSED
Peske kannu, kaant ja lehtrit enne kasutama hakkamist ja alati filtri vahetamise
korral sooja vee ja pehmetoimelise nõudepesuvahendiga. Arvestiga kaant ei tohi
pesta nõudepesumasinas.
Filterkann on ette nähtud kraanivee puhastamiseks. Kui tegemist ei ole
kraaniveega, tuleb filtreeritud vett keeta. Püüdke kasutada ainult värsket filtreeritud
vett. Kui te ei ole filterkannu pikemat aega kasutanud (näiteks puhkuse ajal), siis
kallake kaks esimest kannutäit vett pärast filtreerimist ära. Vältige filterkannu
kukkumist ja lööke, ärge asetage seda soojusallikate lähedusse ja kaitske
külmumise eest.
Utiliseerige järgides riigis kehtivaid norme ja eeskirju.
TOOTJA GARANTIID
Filterkannu garantii (v.a vahetatav filter) kehtib kuus kuud alates müügipäevast.
Filterkannu kasutusaeg (v.a vahetatav filter) on viis aastat alates müügipäevast.
Iga vahetatava filtri A5, A5 Mg – 350 liitrit kraanivett. See vastab umbes
kolmekuulisele filtri kasutamisele, kui peres on kolm inimest.
Filtri ressurss võib muutuda sõltuvalt filtreeritava vee kvaliteedist (kui vees on
suur kogus lisandeid või see on väga kare).
Pärast ressursi lõppemist tuleb filter välja vahetada.
Filterkannu säilitusaeg enne kasutamist on kolm aastat temperatuuril 5 °C kuni
40 °С, ilma pakendit rikkumata.
Filterkannu tööga seonduvate kaebuste korral pöörduge müüja või tootja poole.
Tootja jätab endale õiguse täiustada filterkannu konstruktsiooni, ilma et see
kannu passis kirjas oleks.
Tootmise ja kvaliteedi kontrollimise kuupäev märgitud pakendil.
VEEFILTERKANN
Kasutusjuhend
kiu modifikatsiooni, mis sisaldab hõbedat
ТМ
www.aquaphor.ee
kasutamisele
ТМ