Diamond 300 Use And Maintenance - Page 4
Browse online or download pdf Use And Maintenance for Kitchen Appliances Diamond 300. Diamond 300 10 pages. Ce professional slicer
Also for Diamond 300: Use And Maintenance Manual (16 pages)
FR
INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LA SÉCURITÉ
Avant d'utiliser votre appareil suivez les recommandations
contenues dans cette notice car elles donnent des informations
importantes en ce qui concerne l'installation, l'utilisation et la
sécurité de maintenance. Le manuel doit être conservé et trans-
mis au nouvel usager en cas de cession de l'appareil.
Le constructeur se reserve le droit de modifier les caractéristi-
ques du produit sans aucun préavis. Les caractéristiques techni-
ques sont purement indicatives.
1.
Cet appareil est uniquement destiné à l'utilisation pour le-
quel il a été conçu, c'est-à-dire la destruction des insects vo-
lants. Le Fabricant ne pourra être tenu pour responsable en
cas de dommage occasionné par un usage non-approprié.
2.
Après avoir déballé le produit vérifiez la perfection du conte-
nu en consultant le tableau de la dernière page et assurez-
vous que le produit ne présente pas de signes de ruptures,
d'endommagements ou d'effractions.
3.
Garder le matériel d'emballage loin des enfants, car il peut
être source de danger.
4.
L 'appareil n'est pas approprié pour des personnes (aussi
bien que des enfants) physiquement ou mentalement handi-
capées, ou avec handicaps sensoriels, ou sans expérience,
à moins qu'ils aient été instruites ou dirigés par quelqu'un
responsable de leur sûreté.
5.
Ne laisser en aucun cas des enfants jouer avec l'appareil.
6.
Avant de brancher l'appareil au réseau électrique s'assurer
que la tension de votre installation corresponde à celle in-
diquée dans la plaque des données sur l'appareil, et que
l'installation soit confirme aux règles en vigeur.
7.
Ne pas utiliser en présence de gaz, de liquides ou de subs-
tances inflammables ou explosives.
8.
Certaines règles fondamentales applicables à tous les ap-
pareils électriques sont à suivre quand vous utilisez votre
l'appareil:
•
ne pas toucher l'appareil avec les mains mouillées;
•
ne pas manier l'appareil avec les pieds nus;
•
ne jamais tirer le câble d'alimentation pour débrancher
l'appareil de la prise de courant; agir directement sur
la fiche;
•
ne pas laisser utiliser l'appareil par des enfants ou des
incapables sans surveillance.
9.
Eviter l'utilisation impropre de rallonges.
10.
Ne pas apporter des modifications au produit que compro-
mettent sa securité
11.
Maintenir les connexions sèches.
12.
Ne jamais immerger l'appareil dans l'eau.
13.
Débrancher la fiche de la prise quand l'appareil n'est pas utilisé.
14.
Débrancher systématiquement la fiche en cas d'opérations
d'entretien.
15.
Les destructeurs d'insectes qui sont destinés seulement
à un usage intérieur, ne doivent pas être utilisés dans des
chenils, des granges ou des lieux similaires.
16.
Pour les destructeurs d'insectes à usage extérieur, des pré-
cautions supplémentaires sont nécessaires:
•
Ne pas pointer de jet d'eau sur l'appareil (par exem-
ple par un tuyau de jardin) ; il pourrait y avoir risque
d'électrocution.
•
Eviter toute utilisation incorrecte de rallonges.
•
Garder les connexions sèches.
•
Eviter tout dommage au cordon d'alimentation.
17.
Si le câble d'alimentation est endommagé, eviter de lui uti-
liser. Faire lui substituer du constructeur ou de son Service
d' A ssistence Technique ou de toute façon d'une personne
avec une qualification similaire, pour prévenir chaque risque.
18.
En cas de panne ou de mauvais fonctionnement de l'appa-
reil, s'adresser à un centre d' A ssistence Technique agréé et
demander d'utiliser des pièces de rechange d'origine.
UTILISATION ET ENTRETIEN
MAINTENANCE
•
Vider les insectes électrocutés du tiroir collecteur d'insectes
tous les 2 ou 3 jours ou plus souvent si les insectes attei-
gnent le bord et nettoyer. Si vous n'êtes pas gênés par les
insectes éléctrocutés tombant directement sur le sol, vous
pouvez enlever complètement le tiroir.
•
Pour un maximum d'efficacité, ne remplacer les lampes que
par le type indiqué sur l'appareil 3000 heures de fonction-
nement pour les modèles 305E, 307A et 307E et tous les
1500 à 2000 heures de fonctionnement pour les modèles
300, 300Wood, 301, 304, 309, 308A, 308E. S'adresser à un
centre d'assistance technique agréé pour le remplacement
des lampes.
•
Les modèles 300, 300 Wood et 301 sont équipés de sys-
tèmes brevetés de nettoyage des ampoules électriques et
des grilles électrifiées. Nous vous suggérons de nettoyer
la lampe et les grilles chaque fois que vous videz le tiroir à
insectes une fois par an ou plus souvent si l'appareil travaille
dans une ambience particulièrement sale. Le nettoyage des
autres modèles ne doit être effectué que par un Centre d' A s-
sistance agréé.
IMPORTANT!
•
La sécurité électrique des modèles 307A, 308A n'est assu-
rée que lorsque ces modèles sont branchés sur une alimen-
tation électrique ayant une terre efficace, conformément
aux réglementations en vigueur. Le Fabricant ne peut être
consideré comme responsable d'un dommage provoqué
par une alimentation électrique sans terre.
•
Les modèles 300, 300 Wood, 301, 304, 309, 305E, 307E et
308E doublement isolés, ne nécessitent pas d'alimentation
électrique avec terre.
SUGGESTIONS DE MISE EN PLACE
•
Pour assurer des performances optimales, il est conseillé
d'accrocher le destructeur d'insectes à 2 ou 3 mètres du
sol.
•
Placer le destructeur d'insectes à distance des gens, dans la
zone la plus sombre, mais pas au-delà de sa portée mais pas
au délà du rayon d'action.
•
Brancher le destructeur d'insectes dès le printemps, aussi-
tôt que des insectes gênants apparaissent.
•
Le placer dans la partie la plus sombre de la pièce, loin des
fenêtres et des zones de repos.
•
Dans les chambres, brancher le destructeur d'insectes à la
nuit tombante, en gardant les volets ou les stores fermés.
Vérifier périodiquement l'intégrité de l'appareil. En
cas d'imperfections vous n'utilisez pas l'appareil et
vous consultez un Centre d' A ssistance Autorisé.
Avant deffectuer toutes operations de maintenance
il est nécessaire de détacher l'appareil du secteur.
La Société décline tuotes responabilités d'accidents
ou mal-fonctionnements causés par défaut de ma-
nutention.
Les articles 305E, 307A, 307E, 308A, 308E peuvent
ètre utilisès à l'exterieur car ils sont protegès des
jets d'eau (IPX4).
Sauf les art. 305E, 307A, 307E, 308A, 308E, toutes
les autres appareils doivent être mis a l'interieur.