Fiap Aqua Active Mini SET Manual - Page 9

Browse online or download pdf Manual for Pond Pumps Fiap Aqua Active Mini SET. Fiap Aqua Active Mini SET 19 pages.

FIAP Aqua Active Mini SET
PT
Notas sobre este manual
Antes da primeira utilização, por favor leia as instruções e se familiarizar com o dispositivo. Siga
sempre as instruções de segurança para o uso adequado e seguro.
Indicações de Uso
A série do FIAP Aqua Active Mini SET, referido equipamento adicional pode ser usado apenas para o
bombeamento de água da lagoa normal para fontes e chafarizes. O dispositivo apenas pode ser
operado a uma temperatura de água de 4° C a +35° C e com uma tensão nominal de acordo com o
tipo de placas.
O uso inadequado
Isso não pode ocorrer sob condições normais de uso e os perigos da manipulação indevida deste
dispositivo para as pessoas. Com o uso indevido de invalidar a responsabilidade de nossa parte, e
usar o produto.
Declaração CE de
Para os efeitos da EMC CE (89/336/EEC) e da Directiva de Baixa Tensão (73/23/EEC) Declaramos
conformidade. As seguintes normas harmonizadas foram aplicados:
EN 60335-1, EN 60335-2-41, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
Segurança
Por razões de segurança, as crianças menores de 16 anos e pessoas que não podem
reconhecer possíveis perigos ou que não estão familiarizados com este manual, não use este
produto!
Guarde estas instruções com cuidado! Quando os donos de mudança dar as instruções sobre. Todo o
trabalho nesta unidade deve ser realizado somente em conformidade com estas instruções. A
combinação de água e eletricidade não pode levar a regulamentação sobre ligado ou mal a um perigo
grave para a vida ea integridade física. Utilize o dispositivo apenas se não houver pessoas na água!
Antes de chegar na água, desligue sempre o poder de todos os dispositivos na água. Compare os
dados elétricos do fornecimento de energia com a etiqueta na embalagem ou no dispositivo.
Certifique-se de que o dispositivo é protegido por um dispositivo de corrente residual com uma
corrente nominal residual de 30 mA no máximo. Utilize o aparelho apenas a uma tomada devidamente
instalada. Mantenha o cabo de alimentação e todos os pontos de conexão seco! Lay proteger o cabo,
de modo que os danos são excluídos. Só use cabos, instalações, adaptadores, extensão ou cabos de
conexão com aterradas, que são aprovados para uso externo. Não transportar ou puxar o
equipamento para o cabo! O cabo de alimentação não pode ser substituído. Quando o cabo é
danificado, a unidade deve ser descartada. Instalações elétricas em lagos de jardim tem de cumprir os
regulamentos nacionais e internacionais. Nunca abra a caixa do aparelho ou de suas partes
relacionadas, se esta é explicitamente mencionada no manual de instruções. Nunca faça alterações
técnicas para o dispositivo. Apenas peças originais e acessórios para o dispositivo para usar. Já
reparações efectuadas apenas por centros de serviços autorizados. Não opere o aparelho sem água!
Nunca use a bomba para líquidos com exclusão da água! Em caso de dúvidas ou problemas, entre
em contato com a sua segurança a um eletricista qualificado!
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
17
www.fiap.com
FIAP Aqua Active Mini SET
Montagem e instalação
T-conector parafusos para as bocas, bicos parafusos tubo para o entroncamento. Bocal e
Springbrunnendüse quero estragar o tubo de bico. No entroncamento, no lado de saída pode ser
ligado através do redutor e a mangueira com degraus de uma mangueira. A unidade na lagoa de uma
posição horizontal sobre uma empresa, livre de lama de superfície, de modo que fique completamente
coberta com água (até 1,3 m abaixo do nível da água).
Comissionamento
Atenção! A unidade nunca deve ser operada sem água!
O aparelho liga automaticamente quando a conexão de energia. Alinhar o tubo do bocal. A altura da
fonte e do fluxo de água no lado de saída da T-junção, você pode configurar cada um deles com um
controlador. Para ligar à rede eléctrica.
Limpeza
Atenção! Antes de limpeza e manutenção, desligue sempre o cabo de alimentação!
Tubo de bico com T-conector e desapertar a torneira. Abra copo do filtro e remova a bomba.
Desaperte e retire a tampa da bomba de impulsor. Todas as peças com água limpa e uma escova.
Montar após a limpeza da bomba na ordem inversa. Mangueira de ligação, de modo que eles serão
esmagados.
Armazenamento / invernada
No Frost, o dispositivo deve ser desinstalado. Fazer uma limpeza completa, verifique a unidade de
danos e mantê-lo no cruzamento ou cheia e geada. A ficha não deve ser inundada!
Peças de desgaste
O rotor é um item de consumo e não é coberto pela garantia.
Disposição
O dispositivo deve ser eliminado de acordo com os regulamentos nacionais. Pergunte ao seu
revendedor.
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
18
www.fiap.com