Siemens 3KC9000-8EL10 Operating Instructions Manual - Page 2
Browse online or download pdf Operating Instructions Manual for Control Unit Siemens 3KC9000-8EL10. Siemens 3KC9000-8EL10 6 pages. Transfer control device
中
危险电压。可能导致生命危险或重伤危险。
操作此设备前必须确保切断其电源。在设备接通电源前,
安装和维护必须由具备专业资质的人员进行。
FI
Vaarallinen jännite. Vakava loukkaantumisvaara tai hengenvaara.
Laitteen kaikki virransyöttö tulee katkaista ja sen kytkeytyminen päälle
tulee estää lukolla ennen kuin laitteeseen kohdistetaan mitään toimenpi -
teitä.
HUOMAUTUS
Asennus- ja huoltotyöt on annettava pätevän ammattilaisen suo -
ritettaviksi.
EE
Ohtlik pinge. Oht elule või raskete vigastuste oht. Enne hooldamistöid
lülitage välja kogu seadme voolutoide.
Paigaldamis- ja hooldamistöid peab teostama kvalifitseeritud
personal.
LT
Pavojinga įtampa. Pavojus gyvybei arba sunkaus susižalojimo pavo -
jus. Prieš dirbdami ties šiuo prietaisu, išjunkite ir užblokuokite visus šio
prietaiso maitinimo šaltinius.
Įrengimą ir techninę priežiūrą turi vykdyti kvalifikuoti darbuoto -
jai.
MT
Vultaġġ perikoluż. Riskju ta' mewt jew korriment serju. Qabel taħdem
fuq dan l-apparat, itfi kull provvista tal-elettriku tiegħu u sakkar kontra
xegħil mill-ġdid aċċidentali.
L-installazzjoni u l-manutenzjoni għandhom jitwettqu minn per -
sunal ikkwalifikat.
EL
Επικίνδυνη τάση. Κίνδυνος για τη ζωή ή σοβαρού τραυματισμού.
Απενεργοποιήστε και ασφαλίστε όλη την ενέργεια που τροφοδοτεί τη
συσκευή, προτού εργαστείτε σε αυτή.
Η εγκατάσταση και συντήρηση πρέπει να διεξάγονται από
εξειδικευμένο προσωπικό.
RO
Tensiune periculoasă. Pericol de moarte sau de accidentări grave.
Opriţi şi blocaţi alimentarea cu energie a acestui dispozitiv înainte de a
lucra la acesta.
Instalarea şi întreţinerea trebuie să se efectueze de către perso -
nalul
CZ
Nebezpečné napětí. Nebezpečí smrtelného nebo těžkého úrazu. Před
zahájením prací na tomto zařízení odpojte a zajistěte veškeré přívody
energie.
Instalaci a údržbu musí provádět kvalifikovaní pracovníci.
SK
NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečné napätie. Nebezpečenstvo ohrozenia života alebo vzniku
ťažkých zranení. Pred prácou na zariadení vypnite a zaistite všetky napá -
jacie prípojky tohto zariadenia.
UPOZORNENIE
Inštaláciu a údržbu musí vykonávať kvalifikovaný pracovník.
2
3314314102-03
3ZW1012-0KC00-0AA0
危险
注意
VAARA
OHT
MÄRKUS
PAVOJUS
NUORODA
PERIKLU
AVVIŻ
ΚΙΝΔΥΝΟΣ
ΠΡΟΣΟΧΉ
PERICOL
ÎNŞTIINŢARE
NEBEZPEČÍ
POZNÁMKA
HR
Opasni napon. Opasnost po život ili opasnost od teških ozljeda. Isklju -
čite i blokirajte sva napajanja uređaja prije rada na njemu.
Montažu i održavanje treba obavljati kvalificirano osoblje.
БГ
Опасно напрежение. Опасност за живота или опасност от тежки
телесни повреди. Преди да извършвате дейности по устройството,
изключете и обезопасете всички захранващи източници.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Инсталирането и поддръжката трябва да се извършват от
LV
Bīstams spriegums. Letālu seku vai smagu traumu riski. Pirms veicat
darbu ar šo ierīci, pilnībā izslēdziet un bloķējiet strāvas padevi tai.
BRĪDINĀJUMS
Uzstādīšana un tehniskā apkope jāveic kvalificētiem darbinie -
kiem.
DA
Farlig spænding. Livsfare eller risiko for slemme kvæstelser. Sluk for og
lås strømmen, der forsyner denne enhed, før du arbejder med denne
enhed.
Installationen og vedligeholdelsen skal foretages af uddannet
personale.
NL
Gevaarlijke spanning. Levensgevaar of gevaar voor ernstig letsel.
Voordat u aan dit apparaat werkt, moet u alle actieve energiebronnen
voor dit apparaat uitschakelen.
OPMERKING
Installatie en onderhoud moeten worden verricht door gekwali -
ficeerd personeel.
GA
Voltas contúirteach. Baol go bhfaighfear bás nó tromghortú. Múch
gach cumhacht a sholáthraíonn an gléas seo agus glasáil amach í roimh
obair a dhéanamh ar an ngléas seo.
Ní mór don fheistiú agus don chothabháil a bheith déanta ag
pearsanra
SV
Farlig spänning. Livsfara eller risk för allvarliga personskador. Innan
du utför arbeten på utrustningen måste du stänga av strömförsörjningen
och säkra den mot återinkoppling.
IInstallation och underhåll ska utföras av personal med mots -
varande
SL
Nevarna napetost. Nevarnost za življenje ali nevarnost hudih
poškodb. Izklopite in prekinite celotno napajanje naprave, preden na nje
opravljate dela.
Namestitev in vzdrževanje mora opraviti usposobljeno osebje.
HU
Veszélyes feszültség. Életveszély vagy súlyos sérülésveszély. Mielőtt
bármilyen munkavégzést kezd az eszközön, az áramellátást le kell kapc -
solni, illetve a csatlakozást el kell távolítani.
MEGJEGYZÉS
A telepítést és a karbantartást kizárólag szakképzett személyzet
végezheti.
OPASNOST
OBAVIJEST
ОПАСНОСТ
BĪSTAMI
FARE
BEMÆRK
GEVAAR
CONTÚIRT
FÓGRA
FARA
OBS
NEVARNOST
OPOMBA
VESZÉLY