Siemens 3VF9521-1 Series Operating Instructions Manual - Page 3
Browse online or download pdf Operating Instructions Manual for Switch Siemens 3VF9521-1 Series. Siemens 3VF9521-1 Series 8 pages. Shunt and undervoltage release
Deutsch
a) Einbau des Spannungsauslösers:
Den Spannungsauslöser
in Führung der Auslöse-
einheit
bis zum Einrasten schieben.
Hinweis:
Die Zuleitungen
sollten unterhalb der vorderen
Kante
des Spannungsauslösers zur Schalter-
außenseite gezogen werden (nicht überkreuzen!).
Español
a) Montaje del disparador excitado por circuito NA:
Meter el disparador excitado por circuito NA
guía de la unidad de disparo
hasta que encaje.
Indicación:
Los conductores de la acometida
introducirse por debajo del borde anterior
disparador hasta el lado exterior del interruptor (sin
que se crucen).
English
a) Installation of the shunt release:
Push the shunt release
tripping unit
until it latches into place.
Note:
The leads
should be pulled below the front edge
of the shunt release to the circuit-breaker outer side
(do not cross them over).
Italiano
a) Montaggio della bobina a lancio di corrente:
en la
Inserire la bobina
nelle guide del blocco sganciatori
contro le sovracorrenti
Attenzione!
deben
I conduttori
devono essere posti sotto lo spigolo
del
anteriore
dello sganciatore ausiliario e rivolti verso
l'esterno dell'interruttore senza essere incrociati.
Français
a) Montage du déclencheur à émission de courant:
into the guide of the
Engager le déclencheur à émission de courant
dans la glissière
son encliquetage.
Nota:
Les conducteurs
du disjoncteur (sans les croiser) en les faisant
passer sous le bord avant
Svenska
a) Montering av arbetsströmutlösaren:
Skjut in shuntutlösaren
fino al suo bloccaggio.
så att den snäpper fast.
Observera:
Tilledningarna
framkant
varandra!).
du bloc de déclenchement jusqu'à
seront tirés vers la face extérieure
du déclencheur.
i utlösningsenhetens fäste
skall dras under shuntutlösarens
till brytarens yttersida (får ej korsa
3