Pioneer DEH-P7700MP - In-Dash CD/MP3/WMA/WAV/iTunes AAC Car Stereo Receiver Installation Manual - Page 8

Browse online or download pdf Installation Manual for CD Player Pioneer DEH-P7700MP - In-Dash CD/MP3/WMA/WAV/iTunes AAC Car Stereo Receiver. Pioneer DEH-P7700MP - In-Dash CD/MP3/WMA/WAV/iTunes AAC Car Stereo Receiver 9 pages. Multi-cd control high power cd/mp3/wma player with fm/am tuner
Also for Pioneer DEH-P7700MP - In-Dash CD/MP3/WMA/WAV/iTunes AAC Car Stereo Receiver: Installation Manual (6 pages), Installation Manual (6 pages), Owner's Manual (34 pages), Operation Manual (4 pages), Service Manual (21 pages), Service Manual (20 pages)

Pioneer DEH-P7700MP - In-Dash CD/MP3/WMA/WAV/iTunes AAC Car Stereo Receiver Installation Manual

Collegamento degli apparecchio

Nota:
Questo apparecchio è per veicoli con una batteria da
Quando si usa un amplificatore di potenza esterno
12 volt e una messa a massa negativa. Prima di instal-
con questo sistema, accertarsi di non collegare il cavo
larlo in un veicolo sportivo, in un autocarro o in un
blu/bianco al terminale di alimentazione dell'amplifi-
autobus, controllare la tensione della batteria.
catore. Allo stesso modo, non collegare il cavo
Per evitare cortocircuiti nell'impianto elettrico, accer-
blu/bianco al terminale di alimentazione dell'antenna
tarsi di scollegare il cavo della batteria ≠ prima di
automatica. Tale collegamento potrebbe causare un
iniziare l'installazione.
consumo di corrente eccessivo e provocare problemi
Fare riferimento al manuale di istruzioni per i dettagli
di funzionamento.
sul collegamento dell'amplificatore di potenza e di
Per evitare corti circuiti, coprire con nastro isolante il
altri apparecchi, quindi eseguire i collegamenti corret-
cavo staccato. In particolare, devono assolutamente
tamente.
essere ricoperti con nastro isolante i cavi non usati
Fissare i fili con dei fermacavi o del nastro adesivo.
degli altoparlanti. Se i cavi non vengono isolati
Per proteggere i fili, avvolgervi attorno del
possono verificarsi dei pericolosi corti circuiti.
nastro adesivo nei punti in cui essi sono a contatto
Per evitare cortocircuiti avvolgere con del nastro
con parti metalliche.
isolante il cavo non collegato. Nel modo più assoluto
Disporre e fissare tutti i fili in modo tale che essi non
isolare altresì i cavi dell'altoparlante non impiegato.
tocchino alcuna parte in movimento, come l'asta del
Omettendo di isolare questi cavi possono infatti veri-
cambio, il freno a mano e le guide dei sedili. Non dis-
ficarsi cortocircuiti.
porre i fili in luoghi esposti al calore, come nei pressi
Se questo apparecchio viene installato in un veicolo
della bocca di efflusso dell'impianto di riscaldamento.
che non possiede una posizione ACC (accessoria)
Se la guaina isolante dei fili si fonde o si lacera, c'è il
pericolo che i fili possano provocare cortocircuiti alla
sull'interruttore di accensione, il cavo rosso
carrozzeria del veicolo.
dell'apparecchio deve essere collegato ad un
Non far passare il cavo giallo attraverso un foro per
terminale accoppiato con le operazioni di accen-
inserirlo nel vano motore per collegare la batteria.
sione/spegnimento dell'interruttore di accensione. Se
Questo danneggia la guaina isolante del cavo e può
ciò non viene fatto, la batteria del veicolo può scari-
causare un cortocircuito molto pericoloso.
carsi quando si lascia il veicolo per alcune ore.
Non accorciare i cavi. Se si accorciano i cavi, il cir-
cuito di protezione potrebbe non funzionare quando
invece dovrebe.
Non fornire mai alimentazione ad un altro apparec-
chio tagliando la guaina isolante del cavo di alimen-
tazione dell'apparecchio e collegando il cavo. La
capacità di corrente del cavo sarà superata causando
surriscaldamento.
Quando si sostituisce il fusibile è necessario accertarsi
Posizione ACC presente
Posizione ACC assente
che quello nuovo sia della capacità prescritta per
questo apparecchio.
Il cavo nero è quello di messa a terra. Mettere a terra
Poiché è impiegato un unico circuito BPTL, non
questo cavo separatamente da quello di messa a terra
eseguire mai i collegamenti in modo tale che i fili
di apparecchi funzionanti con corrente a tensioni ele-
degli altoparlanti siano messi a massa direttamente o
vate, quali gli amplificatori di potenza.
in modo tale che i fili degli altoparlanti sinistro e
destro ≠ siano in comune.
Se gli apparecchi si trovano messi a terra insieme, in
caso di distacco della messa a terra, possono verificar-
I diffusori collegati a questo apparecchio devono essere
si incendi, o prodursi danni agli apparecchi.
del tipo ad alta potenza, con potenza minima di 50 W ed
impedenza da 4 ad 8 Ohm. Se si usano diffusori con
uscita e/o ingresso inferiori, questi possono prendere
fuoco, emettere fumo o venir danneggiati in altro modo.
I cavi per questo apparecchio e quelli per altri
Attivando la sorgente di questo apparecchio, attraver-
apparecchi possono avere colori diversi, pur
so il cavo blu/bianco viene emesso un segnale di
svolgendo la stessa funzione. Per il collegamento
comando. Collegare questo cavo al dispositivo di
di questo apparecchio ad un'altro, vedere i manuali
comando a distanza di un sistema di amplificatore di
di entrambi gli apparecchi, e provvedere al
potenza esterno, o al terminale di comando del relais
collegamento dei cavi aventi la stessa funzione.
dell'antenna ad alzo automatico (massimo 300 mA,
con corrente continua a 12 V). Se l'automobile
dispone di una antenna a vetro, collegare il cavo al
terminale di alimentazione del booster dell'antenna.
<ITALIANO>
Schema di collegamento (Fig. 12)
1. Questo apparecchio
22. Cavi diffusore
: Anteriore sinistro +
Bianco
2. Uscita anteriore
Bianco/nero : Anteriore sinistro ≠
3. Uscita del subwoofer o uscita senza dissolvenza
Grigio
: Anteriore destro +
4. Terminal per antenna
Grigio/nero : Anteriore destro ≠
5. Fusibile
Verde
: Posteriore sinistro + o Subwoofer +
6. Connettore del telecomando a filo
Verde/nero : Posteriore sinistro ≠ o Subwoofer ≠
Per l'utilizzo del telecomando a filo (venduto
Violetto
: Posteriore destro + o Subwoofer +
separatamente), vedere le istruzioni riportate nel
Violetto/nero : Posteriore destro ≠ o Subwoofer ≠
relativo manuale di istruzioni.
23. Cavi di collegamento con spine a terminale RCA
7. Uscita posteriore (16 cm)
(venduto separatamente)
8. Ingresso IP-BUS (Blu)
24. Amplificatore (venduto separatamente)
9. Cavo IP-BUS
25. Blu/bianco
Al terminale di comando del sistema
10. Multilettore CD (venduto separatamente)
dell'amplificatore di potenza (massimo 300 mA,
11. Nota:
con corrente continua a 12 V).
A seconda del tipo di veicolo, la funzione di 3* e
5* potrebbe essere differente. In tal caso
26. Comando a distanza del sistema
collegare sempre 2* a 5* e 4* a 3*.
27. Blu/bianco (7*)
12. Collegare fra loro cavi di uguale colore.
Al terminale di controllo del relè dell'antenna ad
alzo automatico (massimo 300 mA, con corrente
13. Cappuccio (1*)
continua a 12 V).
Se questo terminale non è in uso, non togliere il
cappuccio.
28. Blu/bianco (6*)
14. Giallo (3*)
29. La posizione dei poli del connettore ISO
Riserva (o accessoria)
differisce in relazione al tipo di veicolo. Se il
polo 5 è del tipo per il comando dell'antenna,
15. Giallo (2*)
collegare 6* e 7*. Nei veicoli di altri tipi non
Al terminale constantemente alimentato,
collegare mai 6* e 7*.
qualunque sia la posizione della chiave
30. Diffusore anteriore
d'accensione.
16. Rosso (5*)
31. Sinistra
Accessoria (o riserva)
32. Destra
17. Rosso (4*)
33. Diffusore posteriore
Collegare alla chiave d'avviamento ON/OFF
34. Subwoofer
(con corrente continua a 12 V).
35. Eseguire questi collegamenti nel caso in cui si
18. Arancione/bianco
faccia uso di un amplificatore opzionale.
Al terminale dell'interruttore di illuminazione.
36. Nota:
19. Nero (massa)
Cambiare l'impostazione iniziale di questa unità
Al telaio (parte metallica) dell'automobile.
(far riferimento al manuale d'istruzioni per
20. Connettore ISO
l'uso). L'uscita subwoofer di questa unità è di
Nota:
tipo mono.
In alcuni veicoli, il connettore ISO potrebbe
essere diviso in due. In tal caso, non mancare di
connettere ambedue i connettori.
21. Giallo/nero
Se si usa un telefono cellulare, cellegarlo tramite
il cavo di silenziamento audio sul telefono cellu-
lare. In caso contrario, non collegare affatto il
cavo di selinziamento audio.

Aansluiten van de apparatuur

Opmerking:
Dit apparaat is bestemd voor inbouw in voertuigen
Als u met dit apparaat een externe eindversterker
met een negatief geaarde 12-volts accu. Alvorens u
gebruikt, let dan op dat u niet de blauw/witte draad
het installeert in een auto, bus, vrachtwagen of ander
aansluit op de stroomvoorzieningsaansluiting van de
voer- of vaartuig, dient u eerst te kontroleren of de
eindversterker. Sluit de blauw/witte draad ook niet
accuspanning de juiste is.
aan op de stroomaansluiting van de auto-antenne. Een
Om kortsluiting te vermijden, dient u vooral voor het
dergelijke aansluiting kan een te grote stroomafname
installeren de negatieve ≠ accukabel los te maken.
en daarmee storing veroorzaken.
Zie voor het aansluiten van de eindversterker en
Om kortsluiting te voorkomen dient u de losse draad
andere apparatuur de gebruiksaanwijzing en volg de
te isoleren met isolatieband. U moet ook eventueel
aanwijzingen nauwgezet op.
ongebruikte luidsprekerdraden netjes isoleren. Doet u
Houd de bedrading op zijn plaats met kabelklemmen
dit niet, dan blijft er gevaar van kortsluiting dreigen.
of met isolatieband. Wikkel ter bescherming ook iso-
Om vergissingen te voorkomen is de ingangskant van
latieband om de bedrading waar deze de metalen
de IP-BUS aansluiting blauw uitgevoerd en de uit-
oppervlakken van de auto raakt.
gangskant zwart. Let op dat u bij het aansluiten deze
Leid de bedrading altijd zo dat deze niet in aanraking
kleurcode volgt.
kan komen met bewegende onderdelen zoals de ver-
Bij inbouw van dit apparaat in een auto waarvan het
snellingspook, de handrem en de geleiderails van de
kontaktslot geen "ACC" stand heeft, dient u de rode
stoelen. Zet de bedrading stevig vast en vermijd ook
stroomdraad van dit apparaat aan te sluiten op een
plaatsen die warm worden, zoals bij een uitblaasopen-
aansluitpunt waarvan de stroom wordt in- en uit-
ing van de autoverwarming. Als de isolatie smelt of
geschakeld door ON/OFF zetten van het kontakt-
door beweging doorslijt, zou er kortsluiting kunnen
onstaan.
sleuteltje. Als u deze stroomdraad aansluit op een
Leid de gele draad niet door het brandschot naar de
punt dat altijd stroom krijgt, kan de accu leegraken als
motorruimte voor aansluiting op de accu. Hierbij is de
u de auto enkele uren ongebruikt laat.
kans groot op beschadiging van de isolatie en zeer
gevaarlijke kortsluiting.
Maak de bedrading niet korter. Bij inkorten van de
bedrading kan het beveiligingscircuit niet in werking
treden wanneer dat nodig is.
Tap geen stroom af van de bedrading door een stukje
isolatie te verwijderen en een andere draad aan de
kerndraad te verbinden. Hierdoor kan de maximale
stroomcapaciteit van de draad overschreden worden,
met als gevolg oververhitting.
ACC stand
Geen ACC stand
Wanneer u de zekering vervangt moet u uitsluitend
een zekering gebruiken van het vermogen zoals
De zwarte draad is de aardedraad. Aard deze draad
aangegeven staat op dit toestel.
gescheiden van de aarde van toestellen met een hoog
Aangezien er gebruik is gemaakt van een uniek BPTL
vermogen, bijvoorbeeld eindversterkers.
circuit, mag u de luidsprekersnoeren nooit recht-
De toestellen zouden namelijk mogelijk worden
streeks met de aarde verbinden en mag u ook niet de
negatieve ≠ luidsprekerdraden gemeenschappelijk
beschadigd of er worde brand veroorzaakt indien u dit
toestel tezamen met andere toestellen aardt en de
aansluiten.
aarde wordt ontkoppeld.
De op dit toestel aangesloten luidsprekers moeten in
staat zijn hoge vermogens te verwerken, met een min-
imum opgegeven vermogen van 50 W en een imped-
• Snoeren voor dit product en overeenkomende
antie van 4 tot 8 Ohm. Sluit u luidsprekers aan die
snoeren voor andere producten hebbern mogelijk
niet aan deze eisen voldoen, dan bestaat er de kans
dat de luidsprekers in brand vliegen, beginnen te
verschillende kleuren ookal is de functie van de
roken of anderszins beschadigd raken.
snoeren hetzelfde. Zie voor het verbinden van
dit product met een ander product daarom de
Wanneer de signaalbron van dit product aan (ON)
handleiding van beide producten en verbind de
staat, wordt er een controlesignaal geproduceerd via
de blauw/witte draad. Sluit deze aan op een systeem-
snoeren met dezelfde functie met elkaar.
afstandsbediening van een externe power versterker,
of op de auto-antenne relais bedieningsaansluiting van
de auto zelf (max. 300 mA 12 Volt gelijkstroom). Als
de auto voorzien is van een glas-antenne, dient u de
aansluiting te maken op de aansluiting van de
stroomvoorziening van de antennebooster.
<NEDERLANDS>
Aansluitschema (Afb. 12)
1. Dit product
22. Luidsprekerdraden
: Linksvoor +
Wit
2. Vooruitgang
: Linksvoor ≠
Wit/zwart
3. Subwoofer uitgang of non-fading uitgang
Grijs
: Rechtsvoor +
4. Antenne-aansluiting
Grijs/zwart : Rechtsvoor ≠
5. Zekering
Groen
: Linksachter + of Subwoofer +
6. Aansluiting voor de afstandsbediening met draad
Groen/zwart : Linksachter ≠ of Subwoofer ≠
Lees de handleiding van de afstandsbediening
Paars
: Rechtsachter + of Subwoofer +
met draad (los verkrijgbaar).
Paars/zwart : Rechtsachter ≠ of Subwoofer ≠
7. Achteruitgang (16 cm)
23. Aansluitsnoeren met RCA stekkers
8. IP-BUS ingangsaansluiting (Blauw)
(los verkrijgbaar)
24. Eindversterker (los verkrijgbaar)
9. IP-BUS-kabel
25. Blauw/wit
10. Multi CD-wisselaar (los verkrijgbaar)
Naar de systeembedieningsaansluiting van de
11. Opmerking:
eindversterker (max. 300 mA 12 Volt
De functie van 3* en 5* is mogelijk versc
gelijkstroom).
hillend afhankelijk van het type auto. Indien dit
het geval is moet u 2* met 5* en 4* met 3*
26. Systeem-afstandsbediening
verbinden.
27. Blauw/wit (7*)
12. Verbind de draden van dezelfde kleur met elkaar.
Naar auto-antenne relaisbedieningsaansluiting
(max. 300 mA 12 Volt gelijkstroom).
13. Dopje (1*)
Niet verwijderen indien u deze aansluiting niet
28. Blauw/wit (6*)
gebruikt.
29. De penposities van de ISO stekker kunnen
14. Geel (3*)
verschillen afhankelijk van het soort voortuig.
Ondersteuning (of accessoire)
Sluit 6* en 7* aan wanneer Pen 5 van het
antenne-bedieningstype is. In andersoortige
15. Geel (2*)
voortuigen mag u 6* en 7* nooit aansluiten.
Naar de aansluiting die altijd van stroom
voorzien wordt onafhankelijk van de stand van
30. Voor-luidspreker
het kontact.
31. Links
16. Rood (5*)
32. Rechts
Accessoire (of ondersteuning)
33. Achterluidspreker
17. Rood (4*)
34. Subwoofer
Naar de door het kontact (12 Volt gelijkstroom)
35. Maak deze verbindingen wanneer u de los
(ON/OFF) geregelde elektrische aansluiting.
verkrijgbare versterker gebruikt.
18. Oranje/wit
36. Opmerking:
Naar lichtschakelaar-aansluiting.
Verander de basisinstelling van dit toestel (zie
19. Zwart (aarde)
bladzijde de Gebruiksaanwijzing). De subwoofer
Naar de (metalen) carrosserie van het voertuig.
weergave van dit toestel is in mono.
20. ISO aansluiting
Opmerking:
In bepaalde auto's is de ISO aansluiting mogelijk
in tweeën verdeeld. U moet in dat geval een
verbinding met beide aansluitingen maken.
21. Geel/zwart
Gebruikt u een cellulaire telefoon, sluit u deze
dan aan via de Audio Mute dempingsaansluiting
voor de cellulaire telefoon. Maakt u daarvan geen
gebruik, laat de Audio Mute dempingsaanslunit-
ing dan vrij, zonder hierop iets aan te sluiten.