Pioneer S-SP410-K Instruction Manual - Page 2

Browse online or download pdf Instruction Manual for Speaker System Pioneer S-SP410-K. Pioneer S-SP410-K 9 pages.

Pioneer S-SP410-K Instruction Manual
Français

AVANT UTILISATION

Merci d'avoir acheté ce produit PIONEER.
Le S-SP410 peut être associé au S-W90S pour offrir un système Home
Cinéma à 5.1 canaux.
Lire attentivement le mode d'emploi avant d'utiliser ces enceintes acoustiques
afin de savoir comment optimiser leurs performances. Après l'avoir lu, conserver
ce mode d'emploi dans un endroit facilement accessible en cas de besoin.
L'impédance nominale de ces enceintes est de 8 . Elles doivent donc être
connectées à un amplificateur acceptant ce type de charge (les impédances
minimale et maximale acceptées par l'amplificateur sont généralement indiquées
près des sorties Haut-parleurs : "4
Pour éviter d'endommager ces enceintes acoustiques suite à une surcharge de
puissance électrique, prendre les précautions suivantes :
Ne pas fournir aux enceintes acoustiques une puissance supérieure à
celle maximale autorisée (voir Fiche Technique).
Toute connexion, mise sous ou hors tension d'un appareil de la chaîne
audio (lecteur CD, tuner...) doit être effectuée après avoir mis l'amplificateur
hors tension ou au moins avec les sorties Haut-parleurs coupées (si
l'amplificateur le permet). Dans le cas contraire, les bruits parasites
provoqués par ces manipulations parviennent aux enceintes acoustiques et
peuvent endommager les haut-parleurs d'aigus.
Lors du renforcement de certaines fréquences à l'aide d'un égaliseur
graphique ou de correcteurs de graves et d'aigus, veiller à ne pas pousser
excessivement le volume de l'amplificateur car la surcharge des enceintes
acoustiques sera atteinte plus rapidement.
Ne pas forcer un amplificateur de faible puissance à produire un niveau
sonore élevé car dans ce cas la distorsion harmonique augmente
rapidement, ce qui peut-être dangereux pour les haut-parleurs d'aigus.
Eviter de toucher les membranes et les suspensions des haut-parleurs car
celles-ci sont fragiles.
Les haut-parleurs de ces enceintes acoustiques sont magnétiquement
blindés. Cependant, un flou des couleurs peut se produire si les
enceintes sont trop proches d'un écran de télévision. Dans ce cas,
couper l'alimentation du téléviseur puis remettre celui-ci sous tension
après 15 à 30 minutes. Si le problème persiste, écarter les enceintes
acoustiques du téléviseur.
PRECAUTIONS CONCERNANT L'INSTALLATION
Le S-SP410 comprend 1 enceinte centrale, 2 enceintes avant et 2 enceintes
arrière.
Pour une restitution sonore optimale des hautes fréquences, les haut-parleurs
d'aigus doivent se situer à hauteur des oreilles de l'auditeur.
Pour les basses fréquences, il est possible d'augmenter le niveau des graves
en positionnant les enceintes acoustiques près d'une paroi (l'augmentation
maximale étant obtenue pour une position dans un coin du local d'écoute).
Installez l'enceinte centrale au-dessus ou au-dessous du téléviseur de sorte
que le son du canal central soit perçu comme provenant de l'écran du téléviseur.
Ne pas installer ces enceintes acoustiques à proximité d'un four ou d'un
appareil de chauffage. Eviter également l'exposition à de forts rayons du soleil.
Ces températures élevées peuvent provoquer une déformation de la structure du
coffret et nuire au son.
Ces enceintes acoustiques sont lourdes et fragiles donc il est dangereux de les
installer dans une position instable.
PIONEER CORPORATION
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2, Canada
PIONEER EUROPE N.V. Haven 1087, Keetberglaan 1, 9120 Melsele, Belgium, TEL : 03 / 570.05.11
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD. 178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia, TEL : (03) 580-911
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V. San Lorenzo Num 1009 3er piso Desp. 302 Col. Del Valle, Mexico D.F; C.P. 03100 TEL : 5-688-52-90
à 16 " ou "6
à 16 " par exemple).
4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153, Japan
Ce système s'utilise en combinaison avec le caisson de basse S-W90S
CONNEXIONS
Couper l'alimentation de l'amplificateur (OFF).
Connecter les câbles aux bornes d'entrée à l'arrière des enceintes acoustiques.
Connecter le câble côté neutre à la borne
+
. Ne pas oublier que la borne d'entrée rouge a une polarité positive et que la
borne d'entrée noire a une polarité négative.
Connecter les câbles aux bornes de sortie Haut-parleurs de l'amplificateur.
Connecter le câble côté sous-tension à la borne
borne
.
1. Retirer l'isolant à l'extrémité
du câble et vriller les brins.
+
Enceinte centrale
REMARQUES :
Vérifier que les câbles sont bien connectés aux bornes. Une connexion
incomplète peut non seulement entraîner une interruption ou une distorsion du
son, mais également un court-circuit et une panne de l'amplificateur.
Si les câbles d'une des enceintes acoustiques ont été branchés sans respecter
les polarités, vous constaterez à l'écoute d'un enregistrement stéréo que les
graves sont atténués et que l'image stéréo normalement située entre les deux
enceintes est inexistante.

ENTRETIEN DU COFFRET

Utiliser un chiffon de polissage pour essuyer la poussière et la saleté.
Lorsque le coffret est très sale, essuyer avec un chiffon doux trempé dans un
détergent neutre dilué cinq à six fois avec de l'eau, puis essuyer de nouveau
avec un chiffon sec. Ne pas utiliser de diluant, benzine, bombe aérosol et autres
produits chimiques sur ou à proximité des coffrets car ils pourraient détériorer
leurs surfaces.
SPECIFICATIONS
Enceintes Avant - Arrière................................................................colonne, close
Centrale.......................................................................compacte, close
Système..............................................................................2 voies, 5 haut-parleurs
Haut-parleurs Woofers .............................................4 woofers à cône de 50 mm
Tweeter.............................................1 Tweeter à dôme de 20 mm
Impedance Nominale.......................................................................................8
Bande passante .....................................................................150 Hz à 20 000 Hz
Sensibilité.................................................................... 85 dB/W à 1 m de distance
Puissance maximale...................................................................................100 W
Dimensions Avant - Arrière...............210 mm (L) x 1050 mm (H) x 210 mm (P)
Centrale...............................370 mm (L) x 68 mm (H) x 48 mm (P)
Poids Avants - Arrières...................................................................................3 kg
Centrale..............................................................................................0,9 kg
Pièces Accessoires
Mode d'emploi........................................................................................................1
Garantie..................................................................................................................1
Câbles.....................................................................................................................5
REMARQUE : Caractéristiques et conception sont sujettes à modifications sans
préavis en vue d'amélioration.
et celui côté sous tension à la borne
+
et le câble côté neutre à la
2. Connecter le câble de haut-parleur
côté neutre à la borne
.
3. Connecter le câble de haut-parleur
+
côté sous tension à la borne
.
+
Enceinte colonne
Publication de Pioneer Corporation.
©
2007 Pioneer Corporation.
Tous droits de reproduction et de traduction réservés.