Armstrong 20-DC Series Instructions - Page 2
Browse online or download pdf Instructions for Controller Armstrong 20-DC Series. Armstrong 20-DC Series 4 pages. Differential condensate controller
INSTALLATION - INSTALLATIONSANWEISUNG - INSTALLATION
INSTALACION - INSTALLATIE - INSTALLAZIONE
Model shown on the drawing: 21-DC - Die Zeichnung zeigt das Modell 21-DC - Schéma: modèle 21-DC
Modelo mostrado en el dibujo: 21-DC - Model op tekening: 21-DC - Modello in figura: 21-DC
Possible connections: screwed or flanged - Mögliche Anschlußarten: Muffengewinde, Flansche
Raccordements possibles: taraudé ou à brides - Conexiones posibles: roscada o bridada
Mogelijke aansluiting: Draad of flens - Connessioni disponibili: filettate o flangiate
Not included
nicht enthalten
Non compris
No includo
Niet meegeleverd
Non inclusi
START-UP PROCEDURE - INBETRIEBNAHME - PROCEDURE DE
DEMARRAGE - PROCEDIMIENTO DE PUESTA EN MARCHA -
OPSTARTPROCEDURE - PROCEDURA D'AVVIAMENTO
For detailed hookups and adapted start-up and shut-down procedures, see Armstrong literature or consult your
local Representative.
Für detaillierte Informationen über Installation, Inbetriebnahme und Außerbetriebnahme sehen Sie die Armstrong
Datenblätter oder fragen Sie Ihre Armstrong-Vertretung.
Pour plus de détails à propos des procédures de démarrage et d'arrêt, ainsi que pour l'installation, veuillez vous
référer à la littérature Armstrong ou prendre contact avec votre Représentant local.
Para informarse sobre conexiones detalladas y procedimientos adaptados de puesta en marcha y parada, consulte
los catálogos Armstrong o diríjase a su Representante local.
Voor gedetailleerde montage en installatie instructies zie het betreffende Armstrong documentatieblad of neem
contact op met uw plaatselijke Vertegenwoordiger.
Per procedure dettagliate di collegamento, d'avviamento e di fermata, vedere la documentazione Armstrong o
consultare il Distributore locale.
Test valve
Test-ventil
Vanne de test
Válv. de prueba
Test kraan
Valvola Test
Vávula de medición
naaldventiel - Valvola A spillo
Cycle rate
Arbeitszyklus
Fréquence de cycle
Tasa del ciclo
Werkingscyclus
Controllo Cicli
SHUT-DOWN PROCEDURE - AUSSERBETRIEBNAHME -
PROCEDURE D'ARRET - PROCEDIMIENTO DE PARADA -
UIT BEDRIJFNAME - PROCEDURA DI FERMATA
Connection
Verbindung
Connexion
Conexion
Aansluiting
Connessioni
Metering valve
Bypass-ventil
Vanne "flash"
Increase rate
Zyklus erhöhen
Augmenter la
fréquence
Tasa de aumento
Versnelde cyclus
Aumento Cicli
1/4 turn to 1 full turn
1/4 bis 1 Umdrehung
1/4 de tour à 1 tour
1/4 de giro a 1 giro
1/4 slag tot 1 slag
Regolazione 1/4 di giro a 1 giro