Cube ACID 13125 Manual - Page 6

Browse online or download pdf Manual for Bicycle Accessories Cube ACID 13125. Cube ACID 13125 9 pages. Grips

Cube ACID 13125 Manual
FR
GÉNÉRALITÉS
LIRE ET CONSERVER LES INSTRUCTIONS
Les présentes instructions et autres notices
ci-jointes contiennent des informations import-
antes relatives au montage, à la mise en
service et à l'entretien du produit.
Lisez attentivement et entièrement toutes les instruc-
tions fournies, en particulier les consignes générales
de sécurité, avant de monter ou d'utiliser le produit.
La non-observation des indications incluses dans les
présentes instructions peut entraîner des blessures
graves ou endommager le produit lui-même ainsi que
votre véhicule. Conservez les présentes instructions
à portée de main pour toute utilisation ultérieure. Si
vous transmettez le produit ou le véhicule déjà équipé
à un tiers, remettez-lui également l'ensemble des
instructions associées dans tous les cas.
Chez CUBE, nous vous recommandons vivement de
confier le montage de ce produit à votre revendeur
spécialisé.
Les présentes instructions sont soumises à la
législation européenne. En cas de livraison du produit
ou du véhicule hors de l'Europe, les instructions
complémentaires du fabricant/de l'importateur doivent
être jointes le cas échéant.
LÉGENDE
Les pictogrammes et mots-clés suivants sont utilisés
dans les présentes instructions, sur le produit ou sur
l'emballage.
AVERTISSEMENT !
Danger présentant un niveau de risque moyennement
élevé et pouvant entraîner la mort ou une blessure
grave s'il n'est pas éliminé.
PRUDENCE !
Danger présentant un niveau de risque modéré et
pouvant entraîner des blessures moyennement graves
ou bénignes s'il n'est pas éliminé.
REMARQUE !
Avertissement signalant des dommages matériels po-
tentiels.
Informations complémentaires utiles concernant
le montage ou le fonctionnement.
Lisez et observez les présentes instructions.
Afin de garantir un montage correct, vérifiez les
indications ainsi que le manuel du fabricant.
FR
DONNÉES COMPLÉMENTAIRES
Nous vous invitons à consulter à l'occasion
notre site web : www.CUBE.eu. Vous y
trouverez notamment nos nouveautés ainsi
que des conseils et les versions les plus récentes de
nos notices d'utilisation, en plus des adresses de nos
revendeurs spécialisés.
Pending System GmbH & Co. KG
Ludwig-Hüttner-Str. 5-7
D-95679 Waldershof
+49 (0)9231 97 007 80
www.cube.eu
Vérifiez les faits exposés.
La référence indiquée sous le symbole n'est
adaptée qu'à des guidons possédant le diamètre
XX mm
spécifié.
L'article ne convient qu'à des vélos dont la haut-
m i n
eur maximale de la selle est supérieure à 635
mm. (Mesurée depuis le sol jusqu'à la selle)
L'article ne convient qu'à des vélos dont la
m a x
hauteur minimale de la selle est inférieure à 435
mm. (Mesurée depuis le sol jusqu'à la selle)
Dégraisser la surface avec de l'alcool et un
%
a lc .
chiffon non pelucheux.
L'article n'est pas destiné à être utilisé sur des
jouets à roulettes.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIÉES AUX
ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT !
Risque d'accident et de blessure !
Lisez l'ensemble des consignes de sécurité et des ins-
tructions. Le non-respect des consignes de sécurité et
des instructions peut entraîner des accidents, des bles-
sures graves et des dommages.
Sécurité des enfants
Si des enfants jouent avec l'emballage ou des petites
pièces, ils risquent de les avaler et de s'étouffer ou en-
core de se blesser.
» Tenez les enfants à l'écart des petites pièces.
» Ne laissez pas les enfants jouer avec l'emballage
ou le produit.
» Ne laissez pas le produit et le véhicule sans sur-
veillance pendant le montage.
Consignes de sécurité liées au montage
» Avant de procéder au montage, vérifiez que le conte-
nu de la livraison du produit est complet.
» Avant de procéder au montage, vérifiez que tous les
composants du produit et du véhicule ne présentent
ni dommages, ni bords effilés, ni bavures.
» Si le contenu de la livraison du produit est incomplet
ou si vous constatez des dommages, des bords
effilés ou des bavures sur le produit, les composants
ou le véhicule, ne l'utilisez pas.
» Faites contrôler le produit et le véhicule par votre
revendeur spécialisé.
» Une fois le produit monté, assurez-vous que tous
les éléments de commande (levier de frein, levier
de vitesse/poignée tournante avec changement de
vitesse, etc.) sont accessibles sans entraves et peu-
vent être utilisés en toute sécurité. Au besoin, réglez
les éléments de commande en conséquence.
» Utilisez uniquement des pièces et accessoires
prévus pour le produit. Des composants d'autres fa-
bricants peuvent altérer le fonctionnement optimal.
» Si vous souhaitez utiliser ce produit avec des
véhicules d'autres fabricants, informez-vous impéra-
tivement de leurs spécifications et vérifiez les cotes
et la compatibilité avec les spécifications fournies
dans les présentes instructions et dans la notice
d'utilisation de votre véhicule.
» Les assemblages vissés doivent être serrés
correctement au couple approprié avec une clé
dynamométrique.
» Vérifiez le serrage du produit.
» Si vous ne savez pas utiliser une clé dynamomé-
trique ou ne possédez pas de clé dynamométrique
appropriée, faites contrôler les assemblages mal
vissés par votre revendeur spécialisé.
» Notez que les couples de serrage sont spécifiques
pour les composants en aluminium ou en plastique
renforcé de fibres de carbone/PRFC. Lisez et
observez également la notice d'utilisation de votre
véhicule à ce sujet.
Consignes de sécurité liées au fonctionnement
Notez que les accessoires peuvent avoir un impact im-
portant sur les caractéristiques du véhicule.
» Si vous avez des doutes ou des questions, contactez
votre revendeur spécialisé.
» Les présentes instructions ne peuvent pas couvrir
toutes les possibilités de combinaison du produit
avec la totalité des modèles de véhicule.
Consignes de sécurité liées à la maintenance
Prévenez les dysfonctionnements liés à une usure ex-
cessive, la fatigue du matériau ou des assemblages mal
vissés :
» Vérifiez régulièrement le produit ainsi que votre
véhicule.
» N'utilisez pas le produit ou votre véhicule si vous
constatez une usure excessive ou des assemblages
mal vissés.
» N'utilisez pas le véhicule si vous constatez des
fêlures, des déformations ou des altérations des
couleurs.
» Faites vérifier immédiatement le véhicule par votre
revendeur spécialisé si vous constatez une usure
excessive, des assemblages mal vissés, des défor-
mations, des fêlures ou des altérations des couleurs.
» Après une chute, vérifiez que les composants ne
sont pas endommagés et remplacez-les au besoin.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
REMARQUE !
Risque d'endommagement!
Une manipulation incorrecte des nettoyants peut
endommager le produit.
N'utilisez pas de nettoyants agressifs, de brosses à
»
poils en métal ou en nylon, ni d'articles de nettoya-
ge saillants ou métalliques tels que des couteaux,
des spatules rigides ou des accessoires du même
type. Ceux-ci risquent d'endommager les surfaces
et le produit.
Nettoyez le produit régulièrement à l'eau (ajouter au
besoin un nettoyant doux) et avec un chiffon souple.
STOCKAGE
Toutes les pièces doivent être parfaitement sèches
avant d'être stockées.
• Stockez toujours le produit dans un endroit sec.
• Protégez le produit du rayonnement solaire direct.
ÉLIMINATION
Éliminez l'emballage selon le type. Jetez les cartons
et cartonnages avec les vieux papiers, et les films et
pièces en plastique à la déchetterie.
Éliminez le produit conformément aux lois
et dispositions applicables dans votre pays.
RESPONSABILITÉ DE VICES MATÉRIELS
En cas de défauts, contactez le revendeur spécialisé
qui vous a vendu le produit.
Afin de faciliter le traitement de votre réclamation,
vous devez présenter la preuve d'achat et les certificats
d'inspection.
Pour cette raison, conservez-les soigneusement.
Afin de garantir une longue durée de vie et de conser-
vation de votre produit ou véhicule, celui-ci doit exclu-
sivement être utilisé conformément à sa destination.
Tenez compte à cet effet des indications figurant dans
la notice d'utilisation de votre véhicule.
Respectez en outre les prescriptions de montage
(en particulier les couples de serrage des vis) et les
intervalles de maintenance prescrits.