Baumer OADM 20I6481/S14F Snelstarthandleiding - Pagina 2

Blader online of download pdf Snelstarthandleiding voor {categorie_naam} Baumer OADM 20I6481/S14F. Baumer OADM 20I6481/S14F 4 pagina's. Laser distance sensor

Baumer OADM 20I6481/S14F Snelstarthandleiding
Allg. Sicherheitsbestimmungen
General safety instructions
Instructions générales de sécurité
VORSICHT
Laserstrahl nie auf ein Auge richten.
Es empfiehlt sich, den Strahl nicht ins Leere
laufen zu lassen, sondern mit einem matten
Blech oder Gegenstand zu stoppen.
•Aus Lasersicherheitsgründen muss die Spannungsversorgung dieses Sensors abgeschaltet werden, wenn die ganze Anlage oder Maschine
abgeschaltet wird.
•Laser regulations require the power of the sensor to be switched off when turning off the whole system this sensor is part of.
•Pour des raisons de sécurité, l'alimentation de ce détecteur laser doit être coupée en cas d'arrêt total du système incorporan t ce détecteur.
Montage
Hinweis zur Elektromagnetischen Verträglichkeit:
Sensor geerdet montieren und geschirmtes
Anschlusskabel verwenden.
Stufen
Steps
Gradins
Unterschiedlich reflektierende Oberflächen
Different reflection of surfaces
Surfaces differemment réfléchissantes
CAUTION
Ne dirigez jamais le faisceau vers un oeil.
Do not point the laser beam towards
Il est conseillé de ne pas laisser le faisceau
someone's eye. It is recommended to
stop the beam by a mat object or mat
se propager librement mais de l'arrêter au
metal sheet.
moyen d'un objet de surface mate.
Mounting
Note to electromagnetic compatibility:
Connect the sensor housing to earth potential.
Use shielded connecting cables.
Runde, glänzende Oberflächen
Round glossy surfaces
Surfaces ronds brillantes
RED LED ON
ATTENTION
Einwirkung Fremdlicht
Effect of ambient light
Influence lumiére ambiante
LASER RADIATION
DO NOT STARE INTO BEAM
Wavelength: 640...670nm
IEC 60825-1, Ed. 3, 2014
CLASS 2 LASER PRODUCT
Complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11
except for conformance with IEC 60825-1 Ed. 3.,
as described in Laser Notice No. 56, dated May 8, 2019
Montage
Note à la compatibilité électromagnétique:
Connecter le boîtier du détecteur au potentiel de terre.
Utiliser des câbles de raccordement blindés.
Glänzende Oberflächen
Glossy surfaces
Surfaces brillantes
2/4