ATI di Mariani GOCCE TEVERE SOL-GA Gebruiksaanwijzing - Pagina 14

Blader online of download pdf Gebruiksaanwijzing voor {categorie_naam} ATI di Mariani GOCCE TEVERE SOL-GA. ATI di Mariani GOCCE TEVERE SOL-GA 20 pagina's.

quantità continuerà comunque a permanere all'interno della doccia
ATTENZIONE: il mancato smontaggio e/ o svuotamento
durante la stagione invernale può provocare la deformazione o
rottura del serbatoio o di alcuni componenti per gelo. Non usare
sale o altri metodi antigelo.
ATTENZIONE: se l'apparecchio rimane inutilizzato per molto
tempo, è consigliabile proteggerlo con il sacchetto di protezione,
in dotazione alla doccia, dalla sporcizia e dagli agenti
atmosferici. In estate, in particolare se l'apparecchio viene vuotato, evita
il raggiungimento di alte temperature all'interno che possono creare
deformazioni al serbatoio
LIMPIEZA DE DUCHAS
Utilice productos específicos para acero inoxidable y paños
suaves, preste cuidado y siga la dirección de las vetas para no dañar la
superficie. Evite usar esponjas abrasivas o lana de acero, agua muy
dura, sucia o llena de residuos. Evite el uso de detergentes a base de
cloro (por ejemplo: lejía).
DESMONTAJE AL FINAL DE LA TEMPORADA
La ducha no resite a las heladas. Al final del verano es necesario
vaciarla por completa y conservarla en un lugar cerrado y protegido de
la intemperie.
VACIADO DE DUCHA TEVERE
Cierre la tubería del agua para detener su flujo.
Desconecte el acoplamiento rápido en la entrada de agua fría
Para facilitar el vaciado, retire el rociador y el brazo de la ducha
(consulte las instrucciones de montaje del rociador de ducha)
Gire y levante el grifo del mezclador en posición de agua caliente,
coloque la ducha en posición horizontal, drene el agua por el
conducto del rociador, espere que la ducha se vacíe inclinándola
siempre hacia el revés hasta que el agua salga por completo
Es del todo regular que una pequeña cantidad de agua se quede
dentro de la ducha.
Gire y levante el grifo del mezclador en posición de agua fría para
vaciar el agua residual en la sección de tubería entre el mezclador y
el rociador de la ducha
VACIADO DE DUCHA ARNO Y DORA BALTEA
Cierre la tubería del agua para detener su flujo.
Desconecte el acoplamiento rápido en la entrada de agua fría
Gire y levante el grifo del mezclador en la posición de agua caliente
y espere que la ducha se vacíe por completo. Es importante dejar el
mezclador en esta posición hasta que esté completamente vacío.
Considerando que este proceso está activado por vasos
comunicantes, si se interrumpe el proceso de vaciado se corre el
riesgo de no poder activarlo nuevamente.
Es del todo regular que una pequeña cantidad de agua se quede
dentro de la ducha.
Gire y levante el grifo del mezclador en posición de agua fría para
vaciar el agua que se haya quedado entre la tubería del mezclador
y el rociador de la ducha
Es posible drenar más agua inclinando la ducha boca abajo
después de haber retirado el rociador y el brazo de la ducha y
manteniendo el mezclador abierto en cualquier posición (agua
caliente o fría). Una cierta cantidad de agua podrá quedarse dentro
de la ducha
ADVERTENCIA: el no desmontar y/o vaciar el agua de la
ducha durante el invierno puede deformar o romper el tanque y
algunos componentes a causa de las heladas. No use sal u
otros métodos anticongelantes.
ADVERTENCIA: en caso no se use el aparato durante mucho
tiempo se recomienda cubrirlo con su forro protector
suministrado con la ducha para protegerlo de la suciedad y los
agentes atmosféricos. En verano, especialmente si el aparato está
vacío, evite que llegue a altas temperaturas en su interior ya que el
tanque puede deformarse
during the winter season may cause deformation or breakage of the
tank or some components due to frost. Do not use salt or other
antifreeze methods.
WARNING: if the appliance remains unused for a long time, it is
advisable to protect it from dirt and atmospheric agents with the
protective bag, which is supplied with the shower. In summer,
the emptying of the shower avoids reaching high temperatures inside
the tank which can create deformations to the tank itself.
NETTOYAGE DE LA DOUCHE
Utilisez des produits spécifiques pour l'acier inoxydable brossé
et des chiffons non rugueux, en prenant soin de nettoyer en suivant le
sens des veines afin de ne pas endommager la surface. Évitez d'utiliser
des éponges abrasives et de la laine d'acier, de l'eau très dure, sale ou
pleine de débris. Évitez d'utiliser des détergents à base de chlore (p. ex.
eau de Javel).
DEMONTAGE EN FIN DE SAISON
La douche n'est pas adaptée pour résister au gel. À la fin de la saison
estivale, il est nécessaire de la vidanger complètement et de la stocker
dans un endroit couvert et à l'abri des intempéries.
VIDANGE DE DOUCHE TEVERE
Fermez le robinet en amont du système de douche pour arrêter
l'arrivée d'eau
Débranchez le raccord rapide à l'entrée d'eau froide
Pour faciliter la vidange, remontez le pommeau de douche et le bras
(voir les instructions de montage de la pomme de douche)
Tournez et soulevez la poignée du mélangeur en position d'eau
chaude, placez la douche en position horizontale, vidangez l'eau du
raccord du pommeau. Attendez que la douche se vide, en tournant
de plus en plus la douche à l'envers, jusqu'à ce que l'eau s'échappe
complètement
Une petite quantité d'eau peut rester à l'intérieur de la douche
Tournez et soulevez la poignée du mélangeur en position d'eau
froide pour vider l'eau résiduelle dans la section du tuyau entre le
mélangeur et le pommeau de douche
VIDANGE DE DOUCHE ARNO ET DORA BALTEA
Fermez le robinet en amont du système de douche pour arrêter
l'arrivée d'eau
Débranchez le raccord rapide à l'entrée d'eau froide
Tournez et soulevez la poignée du mélangeur en position d'eau
chaude et attendez que la douche se vide complètement. Il est
important de garder le mélangeur dans cette position jusqu'à ce que
la douche soit complètement vide: en fonctionnant avec le principe
des récipients communicants, en interrompant le processus de
vidange sans le terminer, vous risquez de ne plus pouvoir le
déclencher à nouveau
Une petite quantité d'eau peut rester à l'intérieur de la douche
Tournez et soulevez la poignée du mélangeur en position d'eau
froide pour vider l'eau résiduelle dans la section du tuyau entre le
mélangeur et le pommeau de douche
En démontant le pommeau de douche et le bras et en tournant la
douche à l'envers, avec le mélangeur ouvert (indifféremment en
position d'eau chaude ou froide), l'eau résiduelle peut s'écouler.
Une certaine quantité restera encore à l'intérieur de la douche
ATTENTION: le défaut de démontage et/ou de vidange pendant
la saison hivernale peut entraîner une déformation ou une
casse du réservoir ou de certains composants à cause du gel.
N'utilisez pas de sel ou d'autres méthodes antigel.
ATTENTION: si l'appareil reste inutilisé pendant une longue
période, il est conseillé de le protéger de la saleté et des agents
atmosphériques avec le sac de protection, fourni avec la
douche. En été, surtout si l'appareil est vide, le sac évite d'atteindre des
températures élevées à l'intérieur qui peuvent créer des déformations
14 / 20