ATI Technologies BR60 Series Gebruiksaanwijzing - Pagina 2

Blader online of download pdf Gebruiksaanwijzing voor {categorie_naam} ATI Technologies BR60 Series. ATI Technologies BR60 Series 16 pagina's. Marine water heater with dual heating as standard: electrical heating and indirect heating (stainless steel)

ATI Technologies BR60 Series Gebruiksaanwijzing
La gamma di scaldacqua BR.. comprende 6 differenti modelli
disponibili con le seguenti caratteristiche per soddisfare ogni
esigenza di installazione e di utilizzo
2 capacità di stoccaggio (45 – 60 litri / 11,9 – 15,8 galloni)
a)
3 potenze (550 W – 850 W – 1250 W)
b)
c)
alimentazione elettrica 230 V
La gama de calentadores de agua BR.. incluye 6 modelos
diferentes con características que cumplen todos los requisitos
de instalación y uso:
2 capacidades de almacenamiento (45 – 60 litros / 11.9 –
a)
15.8 galones)
3 potencias (550 W – 850 W – 1250 W)
b)
c)
fuente de alimentación 230 V
1.
PRECAUZIONI GENERALI
GENERAL PRECAUTIONS
PRECAUCIONES GENERALES
PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES
Le istruzioni che seguono sono importanti per garantire la
sicurezza
di
installazione,
dell'apparecchio.
Questo libretto è parte integrante ed essenziale del riscaldatore di
acqua: quindi deve essere tenuto a portata di mano per ogni
ulteriore consultazione.
Il riscaldatore d'acqua è stato prodotto per la produzione di acqua
calda: qualsiasi altro tipo di utilizzo è da considerarsi pericoloso e
non idoneo.
L'installazione deve essere effettuata da una persona qualificata,
che è responsabile per l'applicazione delle norme di sicurezza
vigenti. L'installazione impropria, causata dal mancato rispetto delle
istruzioni fornite dal produttore, può causare lesioni a persone,
animali o danni ad altre apparecchiature per le quali il costruttore
declina ogni responsabilità.
Prima di collegare lo scaldabagno, assicurarsi che le caratteristiche
elettriche stampate sulla targhetta dati corrispondano a quelle della
rete elettrica.
Se lo scaldabagno è installato in un bagno, in una stanza umida o
vicino all'acqua, prendersi cura delle distanze di sicurezza previste
dalla normativa CEI-CEE. Inoltre, interruttori o qualsiasi altro
comando elettrico non devono essere raggiungibili da chiunque stia
facendo una doccia o utilizzando la vasca da bagno. Non toccare
l'apparecchio con mani bagnate o umide.
Non consentire l'utilizzo da parte di bambini o persone incapaci
senza alcun controllo.
Le parti di imballaggio (sacchetti di plastica, polistirolo, clip, ecc.)
devono essere tenute lontane dai bambini, perché possono essere
pericolose.
Leggere attentamente questo libretto in quanto fornisce istruzioni
utili in materia di sicurezza, d'installazione, uso e manutenzione.
Se l'apparecchio dovesse essere venduto o spostato ad altro
proprietario, assicurarsi che il presente libretto accompagni
l'apparecchio, in modo che il nuovo proprietario e / o l'installatore
possano consultarlo.
Per evitare il rischio di danni dovuti al gelo, se l'apparecchio non
viene utilizzato per un lungo periodo ed è installato in un locale non
riscaldato, si consiglia di svuotarlo completamente. Il produttore non
è responsabile di eventuali danni o rotture dovute al gelo o perdite di
acqua dall'impianto.
Per ottenere le migliori prestazioni dal riscaldamento dell'acqua e
per scopi di garanzia, rispettare rigorosamente le istruzioni riportate
in questo manuale.
requirement
exigences d'installation et d'utilisation
uso
e
manutenzione
2 / 16
The water heaters mod. BR.. include 6 different models with the
following features to satisfy every installation and use
2 storage capacities (45 – 60 litres / 11.9 – 15.8 gallons)
a)
3 powers (550 W – 850 W – 1250 W)
b)
c)
power supply 230 V
La gamme de chauffe-eau BR.. comprend 6 modèles différents
ayant les caractéristiques suivantes, pour satisfaire toutes les
2 capacités de stockage (45 – 60 litres / 11,9 – 15,8 gallons)
a)
b)
3 puissances (550 W - 850 W - 1250 W)
c)
alimentation électrique 230 V
The following instructions are important to ensure the safe
installation, use and maintenance of the appliance.
This booklet is an integral and essential part of the water heater:
therefore, it must be kept at hand for any further consultation.
The water heater has been produced for the production of hot
water: any other type of use has to be considered dangerous and
unsuitable.
The installation must be carried out by a qualified person who is
responsible for the application of the safety regulations in force.
Improper installation, caused by failure to comply with the
manufacturer's instructions, can cause injury to people, animals or
damage to other equipment, which the manufacturer declines all
responsibility for.
Before connecting the water heater, make sure that the electrical
characteristics printed on the data plate correspond to those of the
mains.
If the water heater is installed in a bathroom, in a damp room or
near water, take care of the safety distances provided for by the
CEI-EEC regulations. Furthermore, switches or any other electrical
controls must not be reachable by anyone taking a shower or using
the bathtub. Do not touch the appliance with wet or damp hands.
Do not allow use by children or incapable persons without any
supervision.
Packaging parts (plastic bags, polystyrene, clips, etc.) must be kept
away from children, as they can be dangerous.
Read this booklet carefully, as it provides useful instructions on
safety, installation, use and maintenance.
If the appliance is sold or transferred to another owner, make sure
that this manual accompanies the appliance, so that the new owner
and / or installer can consult it.
To avoid the risk of damage due to frost, if the appliance is not used
for a long period and is installed in an unheated room, it is
recommended to empty it completely. The manufacturer is not
responsible for any damage or breakages due to frost or for water
leaks from the system.
For best water heating performance and for warranty purposes,
strictly adhere to the instructions included in this manual.