DSC Envoy NT9010DMK Installatie-instructies - Pagina 2
Blader online of download pdf Installatie-instructies voor {categorie_naam} DSC Envoy NT9010DMK. DSC Envoy NT9010DMK 4 pagina's. Desk mount
®
™
1. Localisation du NT9010DMK
Choisissez un endroit près d'une prise téléphonique. Les
cordons téléphoniques fournis sont d'une longueur de 6
pieds.
2. Raccordements téléphoniques et CA (voir figure 1)
Retirez le tiroir de façon à accéder à l'ouverture dans
A
le fond du support de table.
Installez le(s) cordon(s) téléphonique(s) et le câble CA
B
de l'arrière vers l'avant en les passant par l'ouverture
du support de table.
Raccordez les fils CA aux deux bornes identifiées AC.
C
Raccordez le fil rouge du cordon téléphonique à la
D
borne RING et le fil vert à la borne TIP du support de
table.
Si vous désirez brancher un téléphone sur le Envoy,
utilisez le second cordon téléphonique fourni et rac-
cordez le fil rouge à la borne R1 et le fil vert à la
borne T1 du support de table. Ceci permet la saisie de
la ligne téléphonique si le téléphone branché au
système est en cours d'utilisation au moment où une
alarme se produit.
Poussez le(s) cordon(s) téléphonique(s) ainsi que le
E
câble CA à l'intérieur des canaux à fil dans la base du
support de table.
3. Montage du NT9010 sur le support de table (voir
figures 2, 3 et 4)
•
Retirez la plaque murale du NT9010 en suivant les étapes
Figure 2.
montrées à la
Retirez la vis de plastique de la plaque arrière.
A
Insérez la lame d'un tournevis plat dans la rainure
B
et faite la tourner pour libérer la plaque arrière.
Retirez la plaque arrière de la console Envoy et enlevez
C
les tiges de montage.
•
Insérez les deux tiges de montage rondes du support de
table à l'arrière de NT9010, tel que démontré à l'étape
Figure 3
de la
.
•
Tel que démontré à l'étape
l'arrière du support de montage face à vous et poussez le
support de table vers le bas avec vos pouces jusqu'à ce que
vous entendiez deux clics. Le support de table est mainte-
nant bien fixé à la console NT9010.
NOTE:
Assurez-vous que la batterie est bien raccordée
avant de compléter cette étape.
•
Une fois que le montage est complété et que l'unité est à
l'endroit désiré, branchez le cordon téléphonique raccordé
aux bornes TIP et RING dans la prise murale et l'autre cor-
don téléphonique au téléphone (si applicable).
•
L'unité est maintenant prête, appliquez la tension CA,
réglez les dispositifs et effectuez la programmation, tel que
décrit dans les manuels du NT9010.
29005753 R001
A
Figure 4,
de la
placez
A
firealarmresources.com
Desk Mount NT9010DMK
Instructions d'Installation
Pour retirer le support de table de l'unité
(voir figure 5)
•
Débranchez le transformateur CA ainsi que le(s) cordon(s)
téléphonique(s).
•
Prenez le NT9010 monté sur son support et tenez-le verti-
calement.
•
Saisissez la portion du support de table dirigé vers le haut.
•
Tirez le support de table vers le haut afin de libérer les
taquets qui le retiennent à la console NT9010.
•
Retirez le support de table du NT9010 et enlevez les tiges
de montage du NT9010.
Garantie limitée
Digital Security Controls Ltée., pendant une période de douze mois à partir de la date
d'achat, garantit le produit contre toute défectuosité matérielle et d'assemblage dans
des conditions normales d'utilisation. Dans l'application de cette garantie, Digital
Security Controls Ltée. va, lorsqu'elle le juge opportun, en cas de problèmes de fonc-
tionnement, réparer ou remplacer les équipements défectueux dès leur retour à son
dépôt de réparation. Cette garantie s'applique seulement aux éléments défectueux
et à la main-d'oeuvre, et non aux dommages causés lors de l'expédition ou de la
manipulation, ni aux dommages dont les causes dépassent le contrôle de Digital
Security Controls Ltée. telles que la foudre, les surtensions, les chocs mécaniques, les
dégâts d'eau ou tout dommage provenant d'abus, de modifications ou de mauvaises
utilisations de l'équipement.
La garantie susdite n'est valide que pour l'acheteur original et n'est et ne sera que la
seule des garanties valables, qu'elle ait été exprimée ou implicite, remplaçant toute
autre obligation ou responsabilité de la part de Digital Security Controls Ltée. La
présente garantie contient la garantie au complet. Digital Security Controls Ltée.
n'autorise aucune autre personne à agir en son nom pour modifier ou changer la
présente garantie et n'en assume pas la responsabilité, ni a à assumer en son nom
toute autre garantie ou responsabilité concernant le présent produit.
En aucun cas, Digital Security Controls Ltée. ne pourra être tenue responsable des
conséquences directes ou indirectes de dommages relativement à la perte de profits
prévus, à la perte de temps ou à toute autre perte subie par l'acheteur en rapport
avec l'achat, l'installation et le fonctionnement ou la défaillance du présent produit.
AVERTISSEMENT
: Digital Security Controls Ltée. recommande que le système
soit régulièrement soumis à un essai complet. Cependant, en dépit d'essais réguliers
et à cause d'interventions criminelles, pannes de courant ou autres, il est possible
que le fonctionnement du produit ne soit pas conforme aux spécifications.
Information importante
: Tout changement ou modification qui n'est pas
expressément approuvé par Digital Security Controls Ltd. pourrait annuler le droit
d'usage de cet équipement.