Casio DM-1600S Gebruikershandleiding
Blader online of download pdf Gebruikershandleiding voor {categorie_naam} Casio DM-1600S. Casio DM-1600S 2 pagina's. Practical calculators
Ook voor Casio DM-1600S: Specificaties (1 pagina's)
1 , 1 ) - 1 - D M - 1 2 0 0 S _ D I 8 _ 0 9 0 5 0 7 . i n d d 0 9 . 5 . 7 4 : 4 6 : 4 7 P M
1 , 1 ) - 1 - D M - 1 2 0 0 S _ D I 8 _ 0 9 0 5 0 7 . i n d d 0 9 . 5 . 7 4 : 4 6 : 4 7 P M
DM-1200S/1400S/1600S
User's Guide
Guía del usuario
Mode d'emploi
Guia do Usuário
Pedoman Pemakaian
SA0905-A
Printed in China/Imprimé en Chine
English
• Be sure to keep all user documentation handy for future reference.
Important Precautions
• Avoid dropping the calculator and otherwise subjecting it to severe impact.
• Never try to take the calculator apart.
• Wipe the unit with a soft, dry cloth to clean it.
• The contents of these instructions are subject to change without notice.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. assumes no responsibility for any loss or claims by third parties
which may arise from the use of this product.
Power Supply
Two-Way Power System provides power even in complete darkness.
• Always leave battery replacement up to an authorized dealer.
• The battery that comes with this unit discharges slightly during shipment and storage. Because
of this, it may require replacement sooner than the normal expected battery life.
k Auto Power Off Function
Auto power off: Approximately 6 minutes after last key operation
k RESET Button
• Pressing the RESET button deletes independent memory contents, tax rate settings, etc. Be
sure to keep separate records of all important settings and numeric data to protect against
accidental loss.
• Press the RESET button on the back of the calculator to restore normal operation whenever
the calculator does not operate correctly. If pressing the RESET button does not restore normal
operation, contact your original retailer or nearby dealer.
Tax Calculations
• To set a tax rate
Example: Tax rate = 5%
A 5* R
S(SET)
• You can check the currently set rate by pressing A, R and then T(CALL).
* You can input a value up to 12, 14 or 16 digits long.
Specifications
Power Supply: Two-Way Power System, with solar cell and one button type battery (LR44)
Battery Life: Approximately 3 years (1 hour operation per day)
Operating Temperature: 0°C to 40°C (32°F to 104°F)
Dimensions: DM-1200S: 34.5 (H) × 155 (W) × 210 (D) mm (1
3
"H × 6
/
8
DM-1400S/1600S: 35.5 (H) × 155 (W) × 210 (D) mm (1
Weight: DM-1200S: Approximately 230 g (8.1 oz), including battery
DM-1400S/1600S: Approximately 270 g (9.5 oz), including battery
Español
• Asegúrese de tener a mano toda la documentación del usuario para futuras consultas.
Precauciones importantes
• No deje caer la calculadora ni tampoco la someta a fuertes impactos.
• No intente desarmar la calculadora.
• Frote la unidad con un paño suave y seco para limpiarla.
• Los contenidos de estas instrucciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. no asume ninguna responsabilidad ante ninguna pérdida o
reclamo hecha por terceras partes, que puedan ocasionarse debido al uso de este producto.
Alimentación
El sistema de alimentación de dos modos suministra alimentación incluso en la oscuridad total.
• Siempre solicite el cambio de la pila a un distribuidor autorizado.
• La pila que viene con esta unidad se descarga ligeramente durante el transporte y
almacenamiento. Debido a esto, puede requerir de un reemplazo más temprano que el estimado
para su duración de servicio.
k Función de apagado automático
Apagado automático: Aproximadamente 6 minutos después de la última operación de tecla.
k Botón RESET
• Presionando el botón RESET se borran los contenidos de la memoria independiente, ajustes de
tasa de impuesto, etc. Asegúrese de guardar registros separados de todos los datos numéricos
y ajustes importantes para evitar pérdidas accidentales.
• Presione el botón RESET en la parte trasera de la calculadora para restaurar la operación
normal, siempre que la calculadora no opere correctamente. Si presionando el botón RESET
no restaura la operación normal, comuníquese con su vendedor original o el concesionario más
cercano.
Cálculos de impuesto
E S F Po N Tr Ch A
• Para ajustar una tasa de impuesto
Ejemplo: Tasa de impuesto = 5%
• Puede verificar la tasa ajustada actualmente presionando A, R y luego T(CALL).
* Se puede ingresar un valor de hasta 12, 14 ó 16 dígitos de largo.
Especificaciones
Alimentación: Sistema de alimentación de dos modos, con pila solar y una pila de tipo botón de
LR44
Duración de pila: Aproximadamente 3 años (1 hora de operación por día)
Temperatura de operación: 0°C a 40°C
Dimensiones: DM-1200S: 34,5 (AI) × 155 (An) × 210 (Pr) mm
DM-1400S/1600S: 35,5 (AI) × 155 (An) × 210 (Pr) mm
Peso: DM-1200S: Aproximadamente 230 g, incluyendo la pila
DM-1400S/1600S: Aproximadamente 270 g, incluyendo la pila
Français
• Conservez la documentation à portée de main pour toute référence future.
Précautions importantes
• Evitez de faire tomber la calculatrice ou de l'exposer à des chocs violents.
• N'essayez jamais de démonter la calculatrice.
• Essuyez la calculatrice avec un chiffon doux et sec.
• Le contenu de ce mode d'emploi peut être modifié sans avis préalable.
• CASIO COMPUTER CO., LTD., n'assume aucune responsabilité concernant les pertes ou les
réclamations qui pourraient survenir à la suite de l'utilisation de ce produit.
Alimentation
Double source d'alimentation permettant de voir l'écran même dans l'obscurité la plus complète.
• Confiez toujours le remplacement de la pile à un revendeur agréé.
• La pile fournie avec cet appareil se décharge lentement durant l'expédition et le stockage. Elle
devra éventuellement être remplacée plus rapidement car son autonomie peut être inférieure à
la normale.
k Arrêt automatique
Extinction automatique : Environ 6 minutes après la dernière touche pressée
k Bouton RESET
• Le bouton RESET sert à supprimer tout le contenu de la mémoire indépendante, les taux de
taxation fixés, etc. Conservez toujours des copies des réglages et des données numériques que
vous jugez importants pour vous protéger contre une perte éventuelle.
• Appuyez sur le bouton RESET au dos de la calculatrice lorsque celle-ci fonctionne mal pour
rétablir un fonctionnement normal. Si la calculatrice ne fonctionne toujours pas normalement
après une pression de ce bouton, adressez-vous à votre détaillant ou au revendeur le plus
proche.
Calculs de taxes
• Pour spécifier un taux de taxe
Exemple : Taux de taxe = 5%
RATE
5.
TAX%
• Vous pouvez vérifier le taux actuellement préréglé en appuyant sur A, R puis sur T(CALL).
5.
* Vous pouvez entrer une valeur de 12, 14 ou 16 chiffres au maximum.
Fiche technique
Alimentation : Système à deux sources d'alimentation avec une pile solaire et une pile bouton
LR44
Autonomie de la pile : Environ 3 ans (à raison d'une heure de fonctionnement par jour)
Température de service : 0°C à 40°C
Dimensions : DM-1200S : 34,5 (H) × 155 (L) × 210 (E) mm
1
"W × 8
1
/
/
"D)
8
4
DM-1400S/1600S : 35,5 (H) × 155 (L) × 210 (E) mm
3
"H × 6
1
"W × 8
1
/
/
/
"D)
8
8
4
Poids : DM-1200S : Environ 230 g (pile comprise)
DM-1400S/1600S : Environ 270 g (pile comprise)
Português
• Certifique-se de guardar toda a documentação do usuário à mão para futuras referências.
Precauções importantes
• Evite derrubar a calculadora nem a sujeite a impactos fortes.
• Nunca tente desmontar a calculadora.
• Limpe a calculadora com um pano macio e seco.
• O conteúdo destas instruções está sujeito a modificações sem aviso prévio.
• A CASIO COMPUTER CO., LTD. não assume nenhuma responsabilidade por quaisquer perdas
ou reclamações provenientes de terceiros que possam resultar do uso deste produto.
Fornecimento de energia
O sistema de alimentação de duas vias fornece energia mesmo na completa escuridão.
• Sempre encarregue a troca da pilha a um revendedor autorizado.
• A pilha que vem com este produto se descarrega ligeiramente durante o transporte e
armazenamento. Por esta razão, pode ser preciso substituí-la mais cedo do que o esperado
para a vida útil normal dela.
k Função de desligamento automático
Desligamento automático: Aproximadamente 6 minutos após a última operação de tecla
k Botão RESET
• Pressionar o botão RESET apaga o conteúdo da memória independente, definições da taxa
de imposto, etc. Certifique-se de manter registros separados de todas as definições e dados
numéricos importantes para proteger-se contra uma perda acidental.
• Pressione o botão RESET na parte posterior da calculadora para restaurar o funcionamento
normal toda vez que a calculadora não funcionar corretamente. Se a pressão do botão
RESET não restaurar o funcionamento normal, entre em contato com o revendedor original ou
distribuidor mais próximo.
Cálculos de impostos
• Para definir uma taxa de imposto
Exemplo: Taxa de imposto = 5%
RATE
A 5* R
5.
TAX%
S(SET)
5.
• Você pode verificar a taxa definida atualmente pressionando A, R e, em seguida,
T(CALL).
* Você pode introduzir um valor com até 12, 14 ou 16 dígitos.
Especificações
Alimentação: Sistema de alimentação de duas vias, com pilha solar e uma pilha tipo botão LR44
Vida útil da pilha: Aproximadamente 3 anos (1 hora de operação por dia)
Temperatura de operação: 0°C a 40°C
Dimensões: DM-1200S: 34,5 (A) × 155 (L) × 210 (P) mm
DM-1400S/1600S: 35,5 (A) × 155 (L) × 210 (P) mm
Peso: DM-1200S: Aproximadamente 230 g, incluindo a pilha
DM-1400S/1600S: Aproximadamente 270 g, incluindo a pilha
Bahasa Indonesia
• Pastikan untuk menyimpan semua dokumentasi pemakai yang mudah terjangkau untuk
referensi masa datang.
Hal-hal yang Perlu Diperhatikan
• Jangan jatuhkan kalkulator ini, atau hindarkan dari benturan yang bersifat merusak.
• Jangan mencoba untuk membongkar kalkulator.
• Untuk membersihkannya, usaplah unit alat dengan lap yang lembut dan kering.
• Isi dari buku petunjuk ini dapat berubah tanpa pemberitahuan terlebih dahulu.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. tidak bertanggung jawab atas terjadinya kerugian atau tuntutan
oleh pihak ke tiga yang mungkin terjadi akibat penggunaan alat ini.
Sumber Daya
Sistem Daya Dua-Arah menyediakan daya meskipun dalam kondisi benar-benar gelap.
• Harap serahkan penggantian baterai kepada dealer resmi.
• Baterai yang disertakan bersama pembelian unit ini daya tahannya turun sedikit selama
pengapalan dan penyimpanan. Oleh karena itu mungkin membutuhkan penggantian lebih awal
dibandingkan daya tahan baterai normal yang diharapkan.
k Fungsi Mematikan Daya Otomatis
Daya mati otomatis: Sekitar 6 menit setelah pengoperasian tombol terakhir.
k Tombol RESET
• Penekanan tombol RESET menghapus isi-isi memori bebas, penyetelan-penyetelan tingkat
pajak, dan lain-lain. Pastikan untuk membuat catatan-catatan terpisah dari semua penyetelan
penting dan data angka untuk melindungi kehilangan yang tidak disengaja.
• Tekan tombol RESET pada bagian belakang kalkulator untuk mengembalikan operasi normal
pada saat kalkulator beroperasi tidak dengan benar. Jika penekanan tombol RESET tidak
mengembalikan operasi normal, hubungi toko dimana anda membeli atau dealer terdekat anda.
Perhitungan-perhitungan Pajak
• Untuk menyetel tingkat pajak
Contoh: Tingkat pajak = 5%
RATE
A 5* R
5.
TAX%
S(SET)
5.
• Anda dapat memeriksa tingkat yang disetel pada saat itu dengan menekan A, R kemudian
T(CALL).
* Anda dapat memasukkan nilai sampai 12, 14 atau 16 digit panjangnya.
Spesifikasi
Sumber Daya: Sistem Daya Dua-Arah, dengan sel matahari dan satu baterai gepeng LR44
Masa Pakai Baterai: Kira-kira 3 tahun (1 jam pemakaian per hari)
Suhu Pengoperasian: 0°C sampai 40°C
Dimensi: DM-1200S: 34,5 (tinggi) × 155 (lebar) × 210 (panjang) mm
DM-1400S/1600S: 35,5 (tinggi) × 155 (lebar) × 210 (panjang) mm
Berat: DM-1200S: Lebih kurang 230 gr, termasuk baterai
DM-1400S/1600S: Lebih kurang 270 gr, termasuk baterai
Türkçe
Türkçe
• Gelecekte ihtiyaç duyabilece¤iniz için bütün kullanım dokümantasyonunu özenle saklayınız.
Önemli Tedbirler
Önemli Tedbirler
• Hesap makinenizi düflürmeyin ve fliddetli darbelerden koruyunuz.
• Kesinlikle parçalamaya çalıflmayınız.
• Temizlemek için kuru ve temiz bir bez parçası ile siliniz.
• Bu kılavuzun içindekiler izinsiz olarak de¤ifltirilemez.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. flirketi bu ürünün üçüncü flahıs tarafından kullanımından
do¤abilecek herhangi bir kayıp veya flikayetten dolayı sorumluluk kabul etmez.
Güç Kayna¤ı
Güç Kayna¤ı
‹ki-Türlü Güç Sistemi tam karanlıkta bile enerji sa¤lar.
• Pil de¤ifltirme ifllemini herzaman yetkili bir sat›fl birimine yapt›r›n›z.
• Bu alet ile birlikte verilen pil, nakliye ve depolama sırasında elektrik gücünü kısmen kaybeder.
Bu nedenle, normal pil ömründen daha kısa sürede de¤ifltirilmesi gerekli olabilir.
k Otomatik Kapanma Fonksiyonu
Otomatik Kapanma Fonksiyonu
Otomatik kapanma: Yaklaflık en son dü¤meye bastıktan 6 dakika sonra.
k RESET Dü¤mesi
RESET Dü¤mesi
• RESET dü¤mesine basarsan›z ba¤›ms›z haf›za içeri¤i, belirlenmifl vergi oranlar›, vs. silinir.
Yanl›fll›kla silme ihtimaline karfl›, bütün önemli belirlemeleri, say›sal verileri baflka bir yerde
saklay›n›z.
• Hesap makineniz normal bir flekilde çal›flmad›¤› zaman, hesap makinenizin arkas›ndaki RESET
dü¤mesine basarak hesap makinenizi ilk durumuna getiriniz. fiayet RESET dü¤mesine bas›nca
hesap makineniz ilk durumuna gelmiyorsa, sat›n ald›¤›n›z veya en yak›ndaki bayiye dan›fl›n.
Vergi Hesaplar›
Vergi Hesaplar›
• Vergi oranını belirlemek için
• Vergi oranını belirlemek için
Örnek: Vergi oranı = %5
Örnek: Vergi oranı = %5
RATE
A 5* R
5.
TAX%
S(SET)
5.
RATE
A 5* R
5.
TAX%
S(SET)
5.
RATE
A 5* R
5.