Danze D151554 Installatie-instructies - Pagina 4

Blader online of download pdf Installatie-instructies voor {categorie_naam} Danze D151554. Danze D151554 5 pagina's. Single control bar/convenience sink faucet

Trouble-Shooting/Guía de Solucionar Problemas/Dépannage
If you've followed the instructions carefully and your faucet still does not work properly, take these corrective steps.
Si usted ha seguido las instrucciones cuidadosamente y su grifo todavía no funciona correctamente, sigue estos pasos
correctivos.
Si vous avez suivi attentivement les instructions et que votre robinet ne fonctionne toujours pas correctement, apporter
les correctifs suivants.
Problem/Problema/Problème
Leaks underneath handle.
Goteo debajo de la manija.
Fuites sous la manette.
Aerator (1) leaks or has an inconsistent
water flow pattern.
El aireador (1) gotea o el chorro de agua
está irregular.
Le brise-jet (1) fuit ou la diffusion des jets
qui s'en écoulent n'est pas uniforme.
Maintenance
Your new faucet is designed for years of trouble-free performance. Keep it looking new by cleaning it periodically
with a soft cloth.Avoid abrasive cleaners, steel wool and harsh chemicals as these will dull the finish and void your warranty.
Cause/Causa/Cause
Lock nut (8) or trim cap
(9)
have
come loose.
Contratuerca (8) o tapa ornamental (9) se
han suelto.
Écrou de blocage (8) ou le capuchon de
garniture
est desserré.
(9)
Aerator (1) is dirty or misfitted.
El aireador (1) está sucio o mal puesto.
Le brise-jet (1) est mal ajusté ou sale.
Action/Solución/Correctif
Tighten the lock nut (8) or trim cap
Aprie
te el
contratuerca (8) o tapa ornamental
Serrer l'écrou de blocage (8) ou le capuchon de
garniture
.
(9)
Unscrew the aerator (1) to check rubber packing or
replace the aerator.
Destornille el aireador (1) para chequear el empaque
de caucho o reemplace el aireador.
Dévisser le brise-jet (1) pour vérifier le joint en
caoutchouc ou remplacer le brise-jet.
(9).
(9)
.