Danze D221544 Handmatig - Pagina 2
Blader online of download pdf Handmatig voor {categorie_naam} Danze D221544. Danze D221544 6 pagina's. Single handle lavatory faucet
Danze always recommends that plumbing products be installed by a licensed professional.
Danze aconseja siempre que sea un profesional autorizado quien instale los productos de plomería.
Danze recommande que les articles de plomberie soient toujours installés par un professionnel qualifié.
Shut off main water supply before installation.
Cierre el suministro de agua antes de instalar.
Couper l'alimentation d'eau principale avant l'installation.
1.
Insert faucet into 1 1/2" diameter
mounting hole in deck from above.
Desde arriba, coloque el grifo en el
orificio de montaje de 1 1/2" de
diámetro.
Insérer, par le dessus, le robinet dans le
trou de montage d'un diamètre de 3,8 cm
(1 1/2 po) du tablier.
4.
Install the special adapter onto the 3/8"
supply valves. Apply pipe sealant tape to
threads on valve before attaching the adapter.
Instale el adaptador especial en las válvulas
de suministro de 3/8". Ponga cinta
obturadora para tubos en las roscas de la
válvula antes de sujetar el adaptador.
Installer l'adaptateur spécial sur les robinets
d'alimentation de 3/8 po (0,95 cm).
Appliquer du ruban d'étanchéité pour tuyau
sur les filets du robinet avant de fixer
l'adaptateur.
Maintenance
Your new faucet is designed for years of trouble-free performance. Keep it looking new by cleaning it periodically with a soft
cloth.Avoid abrasive cleaners, steel wool and harsh chemicals as these will dull the finish and void your warranty.
2.
From underneath the sink, install washers and
lock nut. Tighten the screws on the lock nut to
secure the body.
Desde la parte de abajo del fregadero, instale
las arandelas y la contratuerca. Apriete los
tornillos de la contratuerca para asegurar el
cuerpo.
En passant par le dessous de l'évier, installer les
rondelles et l'écrou de blocage. Serrer les vis
de l'écrou de blocage pour fixer le corps.
5.
Attach the hose to the adapter then tighten
the hose and the adapter to the water
supply.
Sujete la manguera al adaptador y apriete
la manguera y el adaptador al suministro
de agua.
Fixer le boyau à l'adaptateur, puis visser le
boyau et l'adaptateur à l'alimentation
d'eau.
3.
Slightly open the main water supply to remove
any left over debris.
Abra un poco el suministro principal de agua
para quitar los restos de suciedad.
Ouvrir légèrement l'alimentation d'eau
principale pour évacuer tout débris.
6.
After installing faucet, turn on water to
remove any left over debris.
Después de instalar el grifo, haga correr el
agua para remover los residuos que hayan
quedado.
Lorsque l'installation du robinet est terminée,
faire couler l'eau pour évacuer tout débris.