Frigicoll FHDA-230 Handmatig - Pagina 8

Blader online of download pdf Handmatig voor {categorie_naam} Frigicoll FHDA-230. Frigicoll FHDA-230 15 pagina's.

Instalação: Ligações elétricas – Installation: Electrical connections
CUIDADO: certifique-se de que a alimentação elétrica da unidade está
desligada antes de efetuar qualquer ligação elétrica.
ATENÇÃO: as ligações elétricas, a instalação da unidade e todos os
acessórios só podem ser efetuados por instaladores especializados.
Não se esqueça de que a garantia não pode ser aplicada em caso de
modificações elétricas, mecânicas e outras modificações gerais.
Deve respeitar-se as normas/leis de segurança aplicadas no país onde a unidade está instalada.
Certifique-se de que os dados técnicos relativos à rede correspondem aos dados indicados na
etiqueta de identificação da unidade.
Alimentação da unidade e dos acessórios (aquecedor elétrico de 230 V, telecomandos, etc.):
Verifique se a linha é monofásica 230 V/1 Ph/50 Hz e se a tensão se mantém dentro dos limites
>195 ÷
<265.
Vmin
Vmáx
Secção com alimentação elétrica do aquecedor de 400 V: Verifique se a linha é trifásica
400 V/3 Ph/50 Hz e se a tensão se mantém dentro dos limites
O funcionamento da unidade com tensões que não estejam dentro dos limites acima mencionados
torna a garantia inválida.
Certifique-se de que a instalação elétrica tem capacidade para fornecer, para além da corrente de
funcionamento exigida pelo aparelho, a corrente necessária para alimentar os aparelhos
domésticos e outros aparelhos já em utilização.
A segurança elétrica da unidade só é alcançada quando a própria unidade está
corretamente ligada e eficazmente ligada à terra, de acordo com as normas de
segurança existentes.
Ao efetuar a ligação, certifique-se de que o fio de terra é mais comprido do que os
fios condutores de corrente: assim, será o último fio a partir-se se o cabo de
alimentação for esticado, garantindo assim uma boa continuidade de terra.
ESPECIFICAÇÃO DOS CABOS DE LIGAÇÃO
Efetue todas as ligações da unidade utilizando cabos de dimensões adequadas à potência
utilizada, de acordo com a legislação local em vigor. As suas dimensões devem ser de forma a
provocar uma queda de tensão de fase inferior a 3% da tensão nominal.
Utilize cabos isolados H05V-K ou N07V-K com 300/500 V, canalizados ou em conduta.
Todos os cabos têm de ser canalizados ou conduzidos até não serem colocados no interior da
placa de terminais da unidade.
Os cabos que saem do tubo/conduta não devem ser sujeitos a estiramento ou torção. Devem ser
protegidos das intempéries.
Os cabos entrançados só devem ser utilizados em ligação com as mangas de terminação.
Certifique-se de que todos os cabos individuais estão corretamente inseridos na manga.
LIGAÇÕES ELÉTRICAS:
Efetue as ligações elétricas de acordo com o esquema elétrico.
Todos os esquemas elétricos estão sujeitos a atualizações: sugerimos que consulte o
esquema elétrico incluído em cada unidade.
Não é permitida a utilização de adaptadores, fichas múltiplas e/ou cabos de extensão para a
alimentação elétrica principal da unidade.
É da responsabilidade do instalador instalar a unidade o mais próximo possível do interrutor
geral de corrente!!
Para evitar curtos-circuitos, a unidade deve ser ligada à linha de alimentação elétrica através de
um interrutor magnetotérmico omnipolar com uma abertura de contacto mínima de 3 mm (para
escolher o interrutor adequado, consulte a absorção elétrica mencionada na etiqueta da
unidade). Um interrutor omnipolar é um "interrutor de isolamento de dois polos", ou seja, um
interrutor capaz de desligar tanto a fase como o neutro. Isto significa que quando o interrutor é
aberto, ambos os contactos são desligados. O interrutor omnipolar ou a ficha (ligação através
de cabo e ficha) devem ser montados em locais de fácil acesso.
ABSORÇÃO ELÉTRICA: Consultar a absorção elétrica indicada na etiqueta da unidade.
CADA PAINEL DE CONTROLO SÓ PODE CONTROLAR UMA ÚNICA UNIDADE.
NOTA: Para controlar mais de 1 unidade (ou 1 unidade com 2 motores), recomenda-se
que a alimentação elétrica dos diferentes motores seja SEPARADA E INDEPENDENTE
UMA DA OUTRA. Para isso, recomenda-se a instalação de 3 relés (um para cada
velocidade) com contactos independentes (um contacto por cada motor a controlar)
ou a instalação do GRÁFICO DE INTERFACE (acessório): desta forma, se acontecer
algum inconveniente a qualquer um dos motores do ventilador, não afetará nem
interferirá com os outros!!
Para a instalação do painel de controlo, escolha uma área onde o limite máximo e mínimo da
temperatura ambiente seja respeitado 0÷45°C; < 85% U.R.
Não instale o painel de controlo em paredes metálicas, se a parede metálica não estiver
permanentemente ligada à terra.
Acessórios: Termóstato de baixa temperatura da água "TM"
O termóstato de baixa temperatura da água (acessório) desliga automaticamente a ventilação
quando a temperatura da água de entrada na serpentina for inferior a 40 °C no modo de aquecimento
(modo inverno).
UNIDADE FABRICADA DE ACORDO COM A NORMA 2006/95/CE (EX 73/23/CEE)
UNIT MANUFACTURED ACCORDING WITH 2006/95/CE STANDARD (EX 73/23/CEE)
>340 ÷
<460.
Vmin
Vmáx
VERIFICAÇÃO DA LIGAÇÃO À TERRA
CAUTION: make sure that electrical power to the unit is turned off before
making any electrical connection.
CAUTION: wiring connections, unit installation and all accessories have to be
made only by specialised installers.
Please do not forget that warranty cannot be applied in case of electric,
mechanical and other general modifications.
Compliance with the safety norms/laws applied in the country where the unit is installed.
Make sure that the technical data concerning the network meet the data indicated on the
identification unit label.
Unit and accessories (230V electrical heater, remote controls, etc.) power supply: Check that the
line is single-phase 230V/1Ph/50Hz and that the voltage remains within the limits V
V
<265.
max
Section with 400V electrical heater power supply: Check that the line is 3-phase 400V/3Ph/50Hz
and that the voltage remains within the limits V
The work of the unit with voltages that are not within the above mentioned limits makes the
guarantee unvalid.
Make sure that the electrical plant is able to supply in addition to the working current required by
the unit also the current required to supply the domestic units and other units already in use.
CHECK THE EARTHING
The electrical safety of the unit is attained only when the unit itself is correctly
connected and efficiently earthed according to the existing safety standards.
When connecting, ensure that the earth wire is longer than the live wires: so that it
will be the last wire to break if the supply cable is stretched, thus ensuring a good
earth continuity.
CONNECTION CABLES SPECIFICATION
Carry out all unit connections using cables of adequate dimensions for the power used in
accordance with the local laws in force. Their dimensions must be of such dimensions to cause
a phase voltage drop of less 3% of the nominal voltage.
Use H05V-K or N07V-K insulated cables with 300/500 V, piped or ducted.
All cables have to be piped or ducted until they are not placed inside the terminal board of the
unit.
The cables coming out of the pipe/duct have not to be subjected to stretch or twist. They must
be protected from weathering.
Stranded cables shall only be used in connection with terminating sleeves.
Make sure that all individual cables are correctly inserted in the sleeve.
ELECTRICAL CONNECTIONS:
Carry out the electrical connections according to the wiring diagram.
All wiring diagrams are subjected to updatings: we suggest to make reference to
the wiring diagram included in every unit.
The use of adapters, multi-plugs and/or extension cords is not permitted for unit main power
supply.
It is the installer's responsibility to install the unit as close as possible to the general power
switch!!
To prevent short circuits, the unit should be connected to the electric supply line by means of an
omnipolar magnetothermic switch with a minimum contact opening of 3 mm (to choose the
suitable switch see electrical absorption as mentioned on the unit's label). An omnipolar switch
is a ''Double pole isolating switch'', i.e. a switch capable of disconnecting both on phase and
neutral. This means that when the switch is opened, both contacts are disconnected. The
omnipolar switch or the plug (connection by means of cable and plug) must be mounted in places
easy to reach.
ELECTRICAL ABSORPTION: Make reference to the electrical absorption written on
the unit's label.
EACH CONTROL PANEL CAN CONTROL ONE SINGLE UNIT ONLY.
NOTE: To control more than 1 unit (or 1 unit with 2 motors) it is recommended to
keep the electrical power supply of the different motors SEPARATE AND
INDEPENDENT FROM EACH OTHER. To do so, it is recommended to install 3 relays
(one each speed) by independent contacts (one contact each motor to be controlled)
or install the INTERFACE CHART (accessory): this way should any inconvenience
happen to any of the fan motors, it would not involve nor interfere with the others!!
For installation of control panel choose an area where the max and min. room temperature limit is
respected 0÷45°C; < 85% U.R.
Do not install the control panel on metallic walls, if the metallic wall is not permanently earthed.
Accessories: Water low temperature thermostat "TM"
The water low temperature thermostat (accessory) automatically shuts down the ventilation when
the inlet water temperature to the coil is below 40°C in heating mode (Winter mode).
Pág. 06
min
>340 ÷ V
<460.
min
max
>195 ÷