agrimac DH 15 4x4 Instructie- en onderhoudshandleiding - Pagina 11

Blader online of download pdf Instructie- en onderhoudshandleiding voor {categorie_naam} agrimac DH 15 4x4. agrimac DH 15 4x4 20 pagina's.

1
2
fig. 16
fig. 17
D
CUADRO DE LUBRICACIÓN
LUBRICATION TABLE
TABLE DE LUBRICATION
30
MANTENIMIENTO
DESPUES DE LA PRIMERAS 100 HORAS DE TRABAJO
7) Revisar el estado de la batería, si el nivel del electrolito está
bajo añadir UNICAMENTE agua destilada.
8) Engrasar todas las partes de la lubricación de la máquina de acuerdo al
cuadro de lubricación
CADA 1500 HORAS DE TRABAJO
1) Realizar el mantenimiento del motor, de acuerdo a su Manual de
mantenimiento.
C
2) Limpiar el filtro de aire y sustituir los elementos filtrantes.
3) Sustituir el aceite del puente diferencial y reductora siguiendo las
indiacaciones del aparato anterior.
4) Sustituir el aceite del circuito hidráuilco y elemento filtrante. Para vaciar
el aceite, soltar el tapón de la parte inferior del depósito. Recoger el aceite
en un recipiente adecuado.
5) Reponer aceite nuevo, de acuerdo a la tabla de lubricación hasta alcanzar
el nivel.
6) Controlar fugas de aceite del circuito hidráulico y si es necesario sustituir
las tuberias o juntas que representen fugas.
7) Serie DH-15 4x4
Sustituir el aceite del puente diferencial trasero y de los reductoras para
ello, soltar los tapones C y D (Fig.16 y 17) y vaciar el aceite. Volver a colocar
los tapones C y D y llenar el aceite recomendado a través del tapón B
(Fig.15). Esperar a que el aceite se estabilice y controlar el nivel a través
del agujero del tapón A (Fig.15)
Lubricación
Cada 100 horas de trabajo, lubricar con grasa de Litio (Verkol RS-2 ó silmilar)
los puntos indicados en el cuadro de lubricación, así como todos aquellos puntos
de articulación, giro o deslizamiento.
Prestar especial atención a estas indicaciones, antes y después de un período
de reposo.
TABLA DE LUBRICANTES
TIPO
Carter de cambios
VERKOL EP-90
Reductor
VERKOL EP-90
Diferencial
VERKOL EP-90
Liquido de frenos
BENDIX 3029 DOT-4
Liquido hidraúlico
VERKOL VESTA AS-A
Engrase
VERKOL RS-2
Diferencial 4x4
VERKOL EP-90
TECHNICAL DATA
ENGINES
a) Type: DEUTZ-Diter, direct injection, air-cooled
- Model: LKS
- Number of cylinders: 1, vertical
- Diameter x stroke: 85 x 100 mm
- Cylinder capacity: 567 c.c.
- Maximum speed rate: 3000 rpm.
- Maximum torque rate: 2000 rpm.
b) Type: DEUTZ-Diter, direct injection, air-cooled
- Model: F1L906
- Number of cylinders: 1, vertical
- Diameter x stroke: 95 x 100 mm
- Cylinder capacity: 708 c.c.
- Maximum speed rate: 3000 rpm.
- Maximum torque rate: 2000 rpm.
c) Type: PERKINS, direct injection, air-cooled.
- Model:
103-07.
- Number of cylinder:
3 verticals.
- Diameter x stroke:
67 x 64 mm.
- Cylinder capacity:
676 c.c.
- Maximum speed rate:
2800 rpm.
- Maximum torque rate:
2100 rpm
TRANSMISSION
Mechanical transmission. Front wheel drive through double cardan joint.
On the 4WD version, rear axle with final reductors.
Turning angle of 50
Manual command for connecting-disconnecting the rear traction.
SPEEDS (km/h)
Speed
I
Rpm engine
2800 3000
2800
Front
3.4
3.6
Rear
3.8
4.1
STEERING
Hydraulic steering, on rear shaft
SERVICE BRAKE
Drum type, with hydraulic drive acting on the front driving wheels
PARKING AND EMERGENCY BRAKE
By manual lever that performs on the service brake, with independent mechanical
system.
WHEELS
Front :
7 ,50-1,6 Inflating pressure 3,25 bar
10,0/75-15,3 Inflating pressure 3,1 bar
Rear:
145/80R13 Inflating pressure 2,2 bar
4x4:
23x8,50-12 Inflating pressure 3,7 bar
HYDRAULIC INSTALLATION
CANTIDAD
- Hydraulic pump of 10,6 c.c. (Perkins: 12 V-20A)
3 ltrs.
- Divisor flow for steering circuit
- Submerge oil filter: Oil level
0,5 ltrs.
- Working presser: 180 bar
3 ltrs.
ELECTRICAL INSTALLATION
0,6 ltrs.
- Alternator: 12 V-20 A. (Perkins: 12 V-28 A)
-
- Battery : 12 V-70 AH
- Electrical starter
-
- Rear speed acoustical adviser.
3,5 ltrs.
- Optional: Lights equipment.
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
MOTEURS
a) Classe: DEUTZ-Diter , à injection directe ,refroidi par l' air.
- Modéle: LKS
- Nº de cylinder: 1 vertical.
- Diàmetre x Parcours: 85 x 100 mm.
- Cylindrée: 567 c.c.
- Régime de tounure maximale: 3000 rpm.
- Régime de couple maximum: 2000 rpm.
b) Classe: DEUTZ-Diter , à injection directe ,refroidi par l' air.
- Modéle: F1L906
- Nº de cylinder: 1 vertical.
- Diàmetre x Parcours: 95 x 100 mm.
- Cylindrée: 708 c.c.
- Régime de tounure maximale: 3000 rpm.
- Régime de couple maximum: 2000 rpm.
c) Classe: PERKINS , à injection directe, refroidi par l'air,
4036-07
- Modéle :
3 verticals
- Nº de cylinder:
67 x 72 mm.
- Diàmetre x Parcours:
762 c.c.
- Cylindrée:
2800 rpm
- Régime de tounure maximale: 2800 rpm.
2100 rpm
- Régime de couple maximum: 2100 rpm.
TRANSMISSION
Transmission mécanique. Traction des roues avant transmise par double joint.
Dans le modéle 4x4 l'essieu arriére c'est pont-tipe avec des reductions finales.
Le rayon de bracage c'est de 50º. La commande de la conexión et deconexion
de la traction
arriére c'est mannuelle.
II
III
IV
Vitesse
3000
2800
3000
2800 3000
Moteur Rpm 2800 3000
5.4
5.8
12.3
13.2
18.9 20.2
Avant
6.3
6.7
14.4
15.4
21.6 23.2
Arrière
DIRECTION
Hydraulique, sur l'essieur arrière
FREIN DE SERVICE
Type de tambour, avec commande hydraulique agissant sur les roues motrices
avant.
DISPOSITIF DE FREINAGE DE STATIONNEMENT
ET DE SECOURS
Au moyen d' un levier manuel agissant sur le frein de service, avec systéme
mécanique indépendant.
ROUES
Roues-avant :
Roues-arrière:
4x4:
INSTALLATION HYDRAULIQUE
- Pompe hydraulique de 10,6 c.c. ( Perkins: 12 V-20 A)
- Diviseur de débit pour le circuit de direction.
- Filtre d'huile sumerge: niveau d'huile
- Pression du travail: 180 bar.
ELECTRICAL INSTALLATION
- Alternateur: 12 V-20 A. (Perkins: 12 V-28 A)
- Batterie: 12 V-70 AH
- Démarrage eléctrique.
- Avertisseur acoustique de sécurité marche arriére.
- Option: Équipement de lumières.
103-07
4036-07
3 vertical
3 vertical
67 x 64 mm.
67 x 72 mm.
676 c.c.
762 c.c.
2800 rpm
2100 rpm
VELOCITE (km/h)
I
II
III
IV
2800
3000
2800
3000
2800 3000
3.4
3.6
5.4
5.8
12.3
13.2
18.9 20.2
3.8
4.1
6.3
6.7
14.4
15.4
21.6 23.2
7 ,50-1,6 Pression de gonflage 3,25 bar
10,0/75-15,3 Pression de gonflage 3,1 bar
145/80R13 Pression de gonflage 2,2 bar
23x8,50-12 Pression de gonflage 3,7 bar
11