CoPilot LIMO 2032687 Gebruiksaanwijzing en veiligheidshandleiding - Pagina 18
Blader online of download pdf Gebruiksaanwijzing en veiligheidshandleiding voor {categorie_naam} CoPilot LIMO 2032687. CoPilot LIMO 2032687 19 pagina's. Child seats

COMMENT ENLEVER LE SIÈGE POUR ENFANT
SORTIR L'ENFANT DU SIÈGE
ATTENTION ! Il faut deux personnes pour sortir l'enfant du siège en
!
toute sécurité.
Pendant que l'une des personnes tient la bicyclette :
1. Enlever les sangles de pied pour libérer les pieds de l'enfant.
2. Avec le Limo, soulever la barre de sécurité en hauteur jusqu'à sa
position d'ouverture. Avec le Taxi, faire pivoter la barre de protection
jusqu'à sa position d'ouverture.
3. Détacher la boucle située entre les jambes de l'enfant.
4. Soulever le harnais par-dessus la tête de l'enfant pour libérer
celui-ci.
5. Enlever l'enfant du siège.
ENLÈVEMENT DU SIÈGE
1. Enlever la barre de sécurité arrière en la sortant du loquet du
dispositif de sécurité.
2. Appuyer avec le pouce à l'avant du loquet du dispositif de
sécurité tout en tirant ce dernier vers l'arrière simultanément.
3. Faire glisser le siège vers l'arrière jusqu'à ce qu'il soit libéré du
porte-bagages EXPEDITION 1 ou EXPEDITION 1 à disques.
ATTENTION ! Ne pas se laisser prendre les doigts dans le porte-
!
bagages.
USAGE HORS DE LA BICYCLETTE
Le Limo est conçu pour être utilisé comme un siège
indépendant pour l'enfant lorsqu'on l'a enlevé de
la bicyclette.
Mode d'emploi
1. Déverrouiller la barre de sécurité en hauteur et la
faire pivoter aussi loin que possible vers l'arrière
pour qu'elle entre en contact avec le loquet du
dispositif de sécurité situé à l'arrière du siège.
2. Tirer le dispositif de sécurité arrière délicatement
vers le bas et enclencher la barre de sécurité en
hauteur dans le loquet. Illustration M.
3. Placer le siège Limo sur une surface plane et solide
pour qu'il puisse aussi servir de chaise de bébé.
AVERTISSEMENT ! NE PAS placer le siège sur une surface
!
glissante ou en pente, ni sur une surface en hauteur d'où il
pourrait tomber.
MAINTENANCE, ENTRETIEN ET RANGEMENT
MAINTENANCE DU SIÈGE : Comme le siège est construit, il n'a
besoin que de peu de maintenance et son entretien est facile.
Inspecter le siège périodiquement pour détecter toute ssure ou
défaut possible. Le remplacer au premier signe de défaut.
STRUCTURE/COUSSIN DE SIÈGE : Le siège Copilot peut se nettoyer
facilement à l'eau savonneuse ou avec un détergent doux et de
l'eau tiède.Ne pas utiliser de produits abrasifs, de solvants, de
distillats de pétrole ou d'agents de blanchiment. Essuyer pour
sécher. Faire égoutter les coussins. Ne pas les sécher en machine.
RANGEMENT: Lorsque le siège n'est pas utilisé, le ranger dans un
lieu sec et bien aéré. Véri er qu'il est sec avant de le ranger.
Ranger le siège à l'abri du soleil lorsqu'il n'est pas utilisé. Ne pas le
ranger en le laissant attaché sur la bicyclette. VÉRIFIER TOUJOURS
TOUTES LES PIÈCES DU SIÈGE CHAQUE FOIS QU'IL EST UTILISÉ !
GARANTIE LIMITÉE
Tout siège pour enfant Copilot que la société Copilot aura jugé
défectueux et affecté d'un vice de fabrication ou de main
d'œuvre dans le délai d'un (1) an à compter de la date originale
de l'achat par le consommateur sera réparé ou remplacé
gratuitement, au choix de Copilot, après réception à l'usine, port
payé d'avance, avec la preuve de l'achat.
(Limo)
Cette garantie explicite tient lieu de toute autre garantie. Toute
garantie implicite de valeur marchande ou d'aptitude à un but ou
à un usage particulier est limitée à la même durée que la
présente garantie expresse.
La responsabilité de Copilot ne pourra être mise en jeu pour des
dommages indirects quelconques. Certains états ou juridictions
locales ne permettent pas l'exclusion ou les limites de garantie
implicite pour dommages indirects et il est possible que les limites
et les exclusions ci-dessus ne s'appliquent pas à votre cas. La
présente garantie ne couvre en aucun cas le mésusage, l'abus,
la négligence, les changements, le défaut de maintenance par
Illustration M
rapport aux instructions, ou les réparations ou interventions non
autorisées.
16
french