IKEA BESTA Gebruiksaanwijzing - Pagina 3

Blader online of download pdf Gebruiksaanwijzing voor {categorie_naam} IKEA BESTA. IKEA BESTA 28 pagina's. Frame
Ook voor IKEA BESTA: Gebruiksaanwijzing (16 pagina's), Gebruiksaanwijzing (6 pagina's), Instructies (4 pagina's), Instructies (2 pagina's), Gebruiksaanwijzing (6 pagina's), Gebruiksaanwijzing (16 pagina's), Gebruiksaanwijzing (16 pagina's), Gebruiksaanwijzing (8 pagina's), Montagehandleiding (24 pagina's), Montagehandleiding (20 pagina's), Montagehandleiding (20 pagina's), Montagehandleiding (28 pagina's), Montagehandleiding (12 pagina's), Handleiding voor installatie-instructies (19 pagina's), Handleiding voor installatie-instructies (19 pagina's), Handmatig (32 pagina's), Handmatig (24 pagina's), Handmatig (24 pagina's), Montage-instructies (4 pagina's)

IKEA BESTA Gebruiksaanwijzing
ESPAÑOL
ATENCIÓN
Hay un riesgo de daños graves en caso de
caída del mueble. Para evitar que vuelque,
es necesario fijar el mueble de forma
permanente con ayuda de las fijaciones
que se incluyen en el paquete.
Si se prevé fijar el mueble al muro, se
necesita un riel de suspensión adaptado
(se vende aparte en IKEA). Comprobar
que el material de la pared pueda
resistir el peso del mueble. Los tornillos
y fijaciones dependen del material de la
pared, por eso no se incluyen. El montaje
debe realizarlo una persona cualificada.
Un montaje defectuoso puede provocar
la caída del mueble y herir a alguien. En
caso de duda, consultar a un vendedor
especializado.
ITALIANO
AVVERTENZA Il ribaltamento dei mobili
può causare lesioni da schiacciamento
gravi o mortali. Per prevenire il rischio che
il mobile si ribalti, fissalo alla parete usan-
do gli accessori antiribaltamento inclusi
nella confezione. Se il prodotto dev'essere
appeso alla parete, usa l'apposito binario
(venduto a parte nei negozi IKEA). Verifica
che la parete sia in grado di sostenerne
il peso. Poiché le pareti possono essere
di materiali diversi, le viti per il fissaggio
alla parete non sono incluse. Per scegliere
gli accessori di fissaggio adatti, rivolgiti a
un rivenditore specializzato. Il fissaggio
alla parete deve essere effettuato da una
persona qualificata, poiché se non viene
eseguito correttamente può causare lesi-
oni o danni.
MAGYAR
FIGYELMEZTETÉS
A bútor felborulása
súlyos, esetleg életveszélyes zúzódásos
sérüléseket okozhat. Azért, hogy ennek
lehetőségét elkerüljük, a bútorokat a
falhoz kell rögzíteni a csomagolásban ta-
lálható rögzítő alkatrészekkel. Ha a termék
falra szerelhető, a megfelelő felfüggesztő
sínnel kell felszerelni. (Az IKEA áruházban
külön megvásárolható.) Bizonyosodj meg
róla, hogy a fal elbírja az adott súlyt. Mivel
a falak típusa sokféle lehet, az ezekhez
alkalmas csavarokat, rögzítőelemeket
a csomag nem tartalmazza. A különféle
falakhoz alkalmas rögzítőcsavarokról kérj
információt a helyi szakkereskedésekben.
A falra rögzítést/akasztást szakképzett
személy végezze, mert a rossz rögzítés
sérüléseket és károkat okozhat.
POLSKI
OSTRZEŻENIE Przewrócenie mebla może
doprowadzić do poważnych lub śmiertelny-
ch obrażeń na skutek przygniecenia. Aby
nie dopuścić do przewrócenia się mebla
należy go trwale przymocować do ściany
za pomocą okuć mocujących dołączo-
nych w opakowaniu. Jeżeli produkt ma
być zawieszony na ścianie, należy użyć
przeznaczonej do tego szyną mocującej
(sprzedawanej osobno w sklepach IKEA).
Zbadaj ścianę, aby upewnić się, że utrzy-
ma ciężar. Ponieważ materiały, z których
wykonane są ściany, są różne, wkręty
do mocowania nie są wliczone w cenę. W
celu uzyskania porady na temat wkrętów
odpowiednich do danego rodzaju ściany
zasięgnij porady w miejscowym sklepie
specjalistycznym. Mocowanie/zawieszanie
mus być wykonane przez osobę wykwa-
lifikowaną, gdyż niewłaściwe mocowanie
może spowodować obrażenia lub uszko-
dzenia.
EESTI
HOIATUS Tõsised või surmaga
lõppevad vigastused võivad olla mööbli
ümberkukkumise tagajärjeks.
Mööbli kukkumise vältimiseks peab see
jäädavalt olema seina külge kinnitatud,
kasutades kaasasolevaid seinakinnitusi.
Kui toode tuleb seinale riputada, tuleb
seda teha määratud riputussiiniga
(müüakse eraldi IKEAs). Hinnake oma
seina ja veenduge, et see suudab objekti
kanda. Kuna seinamaterjalid erinevad, ei
ole kaasas kruvisid seinale kinnitamiseks.
Vajalike kruvide jaoks võtke ühendust
kohaliku ehituspoega. Seinale peab
kinnitama kvalifitseeritud isik, kuna
valesti kinnitatud mööbel võib põhjustada
vigastusi või kahju.
LATVIEŠU
BRĪDINĀJUMS Mēbeļu apgāšanās var
radīt nopietnas vai nāvējošas traumas.
Lai šīs mēbeles neapgāztos, tās
nepieciešams pastāvīgi nostiprināt pie
sienas ar komplektā iekļautajiem sienas
stiprinājumiem. Ja mēbeles paredzēts
karināt pie sienas, izmantojiet tām īpaši
paredzētu montāžas sliedi (nopērkama
atsevišķi IKEA veikalos). Pārbaudiet
sienu, lai pārliecinātos, ka tā varēs
izturēt konkrēto slodzi. Stiprinājumi
nav iekļauti komplektā, jo tie jāizvēlas
atkarībā no sienu materiāla. Lai izvēlētos
piemērotākos stiprinājumus, sazinieties
ar būvniecības speciālistu. Stiprināšana/
karināšana pie sienas jāveic kvalificētam
speciālistam. Nepareiza stiprināšana var
izraisīt traumas un bojājumus.
LIETUVIŲ
DĖMESIO
Krisdami ar virsdami baldai gali rimtai ar
net mirtinai sužaloti.
Kad baldai nenuvirstų, juos reikia prit-
virtinti prie sienų naudojant specialius
laikiklius, kuriuos rasite vienoje pakuotėje
su baldu. Jei baldas yra skirtas kabinti
ant sienos, būtina įsigyti sieninį tvirtinimo
profilį (parduodami atskirai IKEA parduo-
tuvėje). Tačiau pirmiausia svarbu įvertinti,
ar siena išlaikys svorį. Būna įvairių tipų
sienų, todėl tvirtinimo detales (varžtus ir
pan.) rinkitės pagal savo namų sienų tipą.
Patarimo dėl tvirtinimo detalių kreipkitės į
vietinės specializuotų prekių parduotuvės
darbuotojus. Tvirtinimo prie sienos darbus
reikėtų patikėti specialistui, nes netinka-
mai pritvirtinti baldai gali kelti pavojų jums
ir aplinkai.
PORTUGUÊS
AVISO A queda de móveis pode provocar
ferimentos graves ou fatais.
Para prevenir a queda, este móvel tem de
ser fixado de forma permanente à parede,
com os dispositivos de fixação de parede
incluídos na embalagem. Caso pretenda
pendurar o artigo na parede, tem de
utilizar a calha de suspensão apropriada
(vendida em separado na IKEA). Avalie a
parede para se certificar de que suporta o
peso. Uma vez que os materiais da parede
podem variar, não estão incluídos os para-
fusos para fixação na parede. Para obter
conselhos sobre os sistemas de fixação
adequados, contacte um especialista local.
A fixação à parede tem de ser efetuada
por um profissional qualificado uma vez
que uma fixação inadequada pode resultar
em ferimentos ou danos.
ROMÂNA
ATENŢIE! Alunecarea pieselor de mobilier
poate cauza accidente.
Pentru a preveni căderea pieselor de
mobilier, acestea trebuie să fie fixate de
perete folosind accesoriile de prindere din
pachet.Dacă produsul trebuie să fie agăţat
de perete, acesta trebuie să fie prins de
şina de suspensie (se vinde separat).
Pereţii sunt construiţi din diferite matriale,
de aceea şuruburile de fixare nu sunt
incluse. Prinderea de perete trebuie făcută
de o persoană calificată.
SLOVENSKY
UPOZORNENIE Pri prevrhnutí nábytku
môže dôjsť k vážnym až fatálnym zrane-
niam.
Aby ste zabránili prevrhnutiu, musí byť
nábytok vždy pripevnený k stene pomocou
príslušenstva obsiahnutého v balení. Ak
chcete výrobok zavesiť na stenu, musíte
použiť závesný držiak (predáva sa samos-
tatne v IKEA).Uistite sa, že stena unesie
danú váhu. Nakoľko môže byť stena z
rôznych materiálov, závity na pripevnenie
ku stene nie sú súčasčou balenia. Ak po-
trebujete poradiť, aký typ závitov použiť,
kontaktujte svojho miestneho špecializo-
vaného predajcu. Pripevnenie/zavesenie
na stenu musí vykonať kvalifikovaná oso-
ba, nakoľko nesprávne pripevnenie môže
spôsobiť zranenia.
3