KitchenAid KEMS379BSS00 Handleiding voor installatie-instructies - Pagina 13
Blader online of download pdf Handleiding voor installatie-instructies voor {categorie_naam} KitchenAid KEMS379BSS00. KitchenAid KEMS379BSS00 17 pagina's. 27" (68.6 cm) and 30" (76.2 cm) electric built-in microwave/oven combination
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
; emen:f @ec
que
1. Choisir I'emplacement final pour I'installation du four. Reperer
le c&blage existant pour eviter de le percer ou de
I'endommager
Iors de I'installation.
Risque du poids excessif
Utiliser
deux ou plus de personnes
pour d_placer
et
installer
le four.
Le non=respect
de cette instruction peut causer
une blessure au dos ou d'autre blessure.
2. Pour eviter d'endommager
le plancher, placer le four sur une
feuille de carton avant I'installation.
Lors des operations de
levage, ne pas prendre prise sur la poignee ou sur une autre
partie du chassis avant.
3. Enlever les materiaux d'emballage
et les rubans adhesifs du
four.
4. Enlever le materiel a I'interieur du sachet de documentation.
5. Enlever et conserver a part les grilles et autres composants
qu'on trouve a I'interieur du four.
6. Approcher le four et le carton de I'emplacement
final du four.
IMPORTANT
: Employer les deux mains pour enlever la/les
porte(s) du four.
1. Ouvrir la porte du four.
2. Identifier les Ioquets de la porte du four dans les deux angles
de la porte; faire pivoter les Ioquets vers I'avant jusqu'a la
position de deverrouillage.
.......................................
I..........................................
A
B
A. Loquet de la porte du four en
position de verrouillage
B. Loquet de la porte du four en
position de d#verrouillage
3.
Saisir les bords de la porte du four avec les deux mains et
fermer la porte du four jusqu'a la position oQ la fermeture de
la porte n'est plus possible. Soulever et tirer la porte du four
vers soi et enlever la porte. Conserver la porte du four a part
sur une surface de travail couverte.
Risque de choc _lectrique
D_connecter
la source de courant _lectrique
avant
I'entretien.
Utiliser du fil en cuivre rigide de calibre 8.
Relier le four a la terre.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
d_ces, un incendie ou un choc _lectrique.
IMPORTANT
: Pour le modele KEHU309B, on doit utiliser un
cablage de cuivre de calibre 6 ou un cablage d'aluminium
de
calibre 4.
Risque de choc _lectrique
D_connecter
la source de courant _lectrique
avant
rentretien.
Utiliser des conducteurs en cuivre de calibre 6 ou en
aluminium
de calibre 4.
Relier le four a la terre.
Le non=respect
de ces instructions peut causer un
d_c_s, un incendie ou un choc _lectrique.
Le cablage d'alimentation
de ce four comporte un conducteur
neutre (blanc) et un conducteur
vert (ou nu) de liaison a la terre
connecte a la caisse; ces deux conducteurs
sont torsades.
1. Deconnecter
la source de courant electrique.
2. Faire passer le conduit de cable flexible depuis le four a
travers I'ouverture dans le placard.
3. Le cas echeant, enlever le couvercle du boftier de connexion.
4. Installer un connecteur de conduit (homologation
UL ou CSA)
sur le boftier de connexion.
A. Connecteur de conduit
(homologation
UL ou CSA)
13