Fujitsu V1020 - LifeBook - Core 2 Duo GHz (Frans) Introductiehandleiding - Pagina 2
Blader online of download pdf (Frans) Introductiehandleiding voor {categorie_naam} Fujitsu V1020 - LifeBook - Core 2 Duo GHz. Fujitsu V1020 - LifeBook - Core 2 Duo GHz 2 pagina's. V1020 getting started guide (french)
Ook voor Fujitsu V1020 - LifeBook - Core 2 Duo GHz: Bios Handleiding (28 pagina's), Aan de slag (2 pagina's), Brochure & specificaties (2 pagina's), (Engels) Aan de slag (2 pagina's)
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Toutes les réparations doivent être effectuées par un technicien agréé.
INSTRUCTIONS, MISES EN GARDES ET AVERTISSEMENTS IMPORTANTS À PROPOS DE LA SÉCURITÉ
Pour fonctionner, cet appareil nécessite un adaptateur secteur.
Utilisez uniquement des adaptateurs secteur de classe 2 I.T.E.,
homologués UL avec une sortie nominale de 19 V c.c., et de 4,22 A (80 W).
+
Polarité de sortie de l'adaptateur secteur :
Lorsque vous utilisez votre ordinateur portable, assurez-vous de toujours suivre les précautions de sécurité de base afin de
réduire le risque d'incendie, d'électrocution ou de blessures à d'autres personnes, notamment :
•
N'utilisez pas ce produit à proximité de l'eau (par exemple à côté d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier de
cuisine, d'un évier de buanderie), dans un sous-sol humide ou à côté d'une piscine.
•
Durant un orage électrique, évitez d'utiliser le modem. Il existe de faibles risques que la foudre cause une électrocution.
•
N'utilisez pas le modem pour signaler une fuite de gaz s'il est situé à proximité de la fuite.
•
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation et les piles recommandés dans ce manuel. Ne jetez pas de piles ou
de batteries dans un feu. Elles risquent d'exploser. Vérifiez si la réglementation locale comporte des instructions
spéciales d'élimination.
•
Pour réduire le risque d'incendie, utilisez uniquement un cordon pour télécommunications de calibre 26 AWG ou
plus, homologué UL ou CSA.
•
Pour utilisation du syntoniseur télé : Afin de vous protéger contre les surtensions et les transitoires dans le
système de câblo-distribution, assurez-vous que la gaine extérieure du câble co-axial est branchée à la terre
de l'édifice, le plus près possible du point dentrée du câble, conformément à larticle 820.93 du code électrique
des États-Unis et à la norme ANSI/ NFPA 70 : 2005. Si vous avez des questions à propos de votre installation de
câblo-distribution, communiquez avec votre fournisseur de services.
•
Les batteries soumises aux chocs, aux vibrations ou aux températures extrêmes risquent de subir des
dégâts permanents.
Attention
•
Si une batterie est court-circuitée, elle est forcément abîmée et doit être remplacée.
Avis réservé à des réparateurs qualifiés
•
IL Y A RISQUE D'EXPLOSION SI LA BATTERIE AU LITHIUM (HORLOGE) N'EST PAS REMPLACÉE
CORRECTEMENT. REMPLACEZ-LA UNIQUEMENT AVEC UNE BATTERIE IDENTIQUE OU D'UN TYPE
RECOMMANDE PAR LE FABRICANT. JETEZ LES BATTERIES USAGEES CONFORMEMENT AUX
INSTRUCTIONS DU FABRICANT.
Avertissement
•
POUR UNE PROTECTION CONTINUE CONTRE LES RISQUES D'ENCENDIE, LE FUSIBLE NE DOIT
ETRE REMPLACE QUE PAR UN FUSIBLE DE MEME TYPE ET CAPACITE.
Mise aux rebuts
LA(LES) LAMPE(S) À L'INTÉRIEUR DE CET
APPAREIL CONTIENNENT DU MERCURE ;
du système
ELLES DOIVENT DONC ÊTRE RECYCLÉES
OU SUPPRIMÉES CONFORMÉMENT AUX LOIS
LOCALES, PROVINCIALES ET FÉDÉRALES.
Chez Fujitsu, nous portons une attention particulière à la protection de l'environnement et nous collaborons
donc avec la Rechargeable Battery Recycle Corporation (RBRC*), une organisation de service publique à
but non lucratif qui s'engage dans la protection de l'environnement en recyclant les batteries et piles usagées
sans aucun frais pour vous.
La RBRC dispose de dizaines de milliers de points de collecte aux États-Unis et au Canada. Pour trouver
le lieu de collecte le plus proche de chez vous, visitez www.RBRC.org ou appelez au 1-899-822-8837.
Si aucun des lieux proposés par la RBRC ne vous convient, vous pouvez en chercher un autre en visitant
le site Internet de la Consumer Education Initiative (Initiative pour l'éducation des consommateurs) de lEIA
(Electronic Industries Alliance) à http://EIAE.org.
Rappelez-vous que la protection de l'environnement est l'affaire de tous, vous devriez donc faire tout votre
possible pour y contribuer, tant pour les générations présentes que futures.
* Pour commander une nouvelle batterie compatible avec votre ordinateur portable Fujitsu, visitez le site
www.shopfujitsu.com si vous résidez aux États-Unis, ou www.fujitsu.ca/products/notebooks si vous
résidez au Canada.
** La RBRC est une organisation indépendante dont Fujitsu finance une partie des activités de recyclage ;
la RBRC n'est en aucune façon affiliée à Fujitsu.
Accessoires préférés des
utilisateurs
Modules de mémoire
Questions? Besoin d'aide?
• SDRAM DDR2 1 Go, 667 MHz
• Visitez notre site Internet us.fujitsu.com/computers
• SDRAM DDR2 2 Go, 667 MHz
• Appelez-nous en tout temps au 1.800.8FUJITSU
• Envoyez-nous un courriel à [email protected]
Batterie principale au lithium
Vous voulez en savoir davantage sur les
Adaptateur auto/avion
Adaptateur secteur supplémentaire
produits Fujitsu?
Station d'arrimage universelle USB avec vidéo
• Visitez notre site Internet www.shopfujitsu.com
Lecteur de disquette périphérique USB
• Appelez-nous en tout temps au 1.800.FUJITSU
Souris optique USB
Des programmes de garantie prolongée Fujitsu
Mallettes de transport
sont disponibles.
• Diplomat « nylon ballistique »
• Sac à dos Tri-pak
Visitez le site us.fujitsu.com/computers
• Workstation Plus
si vous désirez acheter ces accessoires ou obtenir
• Mallette légère à roulettes
plus d'informations.
• Mallette grande taille à roulettes
Antivol Guardian™
Notez le numéro de série de votre ordinateur ici :
No. de série______________________
(voir sous l'ordinateur)
Fujitsu Computer Systems Corporation
1250 E. Arques Avenue M/S 122
Sunnyvale, CA 94085
Fujitsu, le logo Fujitsu et LifeBook sont des marques déposées de Fujitsu Limited.
Microsoft, Windows et Windows d'origine sont des marques déposées ou des marques
de commerce de la société Microsoft aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Toutes
les autres marques mentionnées dans les présentes appartiennent à leurs propriétaires
respectifs. La description des produits correspond aux objectifs de conception de Fujitsu
et est fournie à des fins de comparaison; les résultats réels peuvent varier en fonction de
divers facteurs. Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
©2007 Fujitsu Computer Systems Corporation. Tous droits réservés.
Guide d'introduction
Première mise en marche de votre
LifeBook
Ce guide pratique vous explique comment mettre en marche votre nouvel ordinateur LifeBook et vous offre quelques
conseils utiles. Pour savoir comment profiter des fonctionnalités inédites dont dispose votre nouvel ordinateur, veuillez
consulter le Guide d'utilisation. Vous pourrez y accéder après avoir effectué la procédure de démarrage initial.
L E S P O S S I B I L I T É S S O N T I N F I N I E S
®
V1020