Aqua HC899 Series Snelstarthandleiding

Blader online of download pdf Snelstarthandleiding voor {categorie_naam} Aqua HC899 Series. Aqua HC899 Series 2 pagina's.

Aqua HC899 Series Snelstarthandleiding
HC899 - HC999
GUIDA RAPIDA ALL'INSTALLAZIONE E USO
QUICK START GUIDE FOR COMMISSIONING AND USE
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE POUR LA MISE EN SERVICE ET L'UTILISATION
GUÍA DE INICIO RÁPIDO PARA LA COMISIÓN Y USO
SCHNELLSTARTANLEITUNG FÜR INBETRIEBNAHME UND VERWENDUNG
PER IL MANUALE COMPLETO • FOR THE COMPLETE MANUAL • POUR LE MANUEL
COMPLET • PARA EL MANUAL COMPLETO • FÜR DAS KOMPLETTE HANDBUCH
HC899
MONTAGGIO DEI TUBI • ASSEMBLY OF THE HOSES • ASSEMBLAGE DES TUYAUX
MONTAJE DE LOS TUBOS • MONTAGE DER ROHRE
Svitare le ghiere e rimuovere le connessioni dei tubi • Unscrew the ring nuts and remove the
hoses connections • Dévissez les écrous annulaires et retirez les connexions des tuyaux •
5
Desenrosque las tuercas y retire las conexiones de las mangueras • Lösen Sie die
Ringmuttern und entfernen Sie die Schlauchverbindungen
La figura mostra l'aspirazione e la mandata • The figure shows the suction and delivery • La
6
figure montre l'aspiration et le refoulement • La figura muestra la succión y entrega • Die
Abbildung zeigt die Absaugung und Abgabe
Seguire la sequenza per montare i tubi • Follow the sequence to mount the hoses • Suivez la
7
séquence pour monter les tuyaux • Siga la secuencia para montar las mangueras • Befolgen
Sie die Anweisungen, um die Schläuche zu montieren
Montaggio completato • Assembly completed • Assemblage terminé • Asamblea completada
8
• Montage abgeschlossen
HC999
Prodotto realizzato da:
Product made by:
Produit fabriqué par:
Producto hecho por:
Produkt hergestellt von:
GLI APPARECCHI, OGGETTO DEL PRESENTE DOCUMENTO, NON SONO
DESTINATI AD ESSERE INSTALLATI ED UTILIZZATI IN AMBIENTI AD
ATMOSFERA ESPLOSIVA. APPARECCHIO NON ATEX.
THE EQUIPMENT, SUBJECT TO THIS DOCUMENT, ARE NOT INTENDED TO BE INSTALLED
AND USED IN EXPLOSIVE ATMOSPHERE ENVIRONMENTS. IT ISN'T AN ATEX DEVICE.
LES APPAREILS CONCERNÉS PAR LE PRÉSENT MANUEL NE SONT PAS DESTINÉS À
ÊTRE INSTALLÉS NI UTILISÉS DANS DES ENVIRONNEMENTS EXPOSÉS À UNE
ATMOSPHÈRE EXPLOSIVE. APPAREIL NON CERTIFIÉ ATEX.
LOS EQUIPOS OBJETO DE ESTE DOCUMENTO NO ESTÁN DESTINADOS A SER
INSTALADOS NI USADOS EN ATMÓSFERAS EXPLOSIVAS. EQUIPO NO ATEX.
DIE IN DIESEM DOKUMENT BEHANDELTEN GERÄTE SIND NICHT FÜR DIE INSTALLATION
UND VERWENDUNG IN EXPLOSIONSGEFÄHRDETEN BEREICHEN VORGESEHEN. ES SIND
KEINE ATEX-GERÄTE.
MONTAGGIO DELLA POMPA • PUMP MOUNTING • MONTAGE DE LA POMPE
MONTAJE DE BOMBA • PUMPENMONTAGE
Montare la pompa come mostrato in figura • Mount the pump as shown in Figure • Montez la
pompe comme indiqué sur la figure • Monte la bomba como se muestra en la figura •
1
Montieren der Pumpe, wie in der Figur gezeigt
Massima altezza di installazione • Maximum installation height • Hauteur d'installation
2
maximale • Altura máxima de instalación • Maximale Einbauhöhe
Interasse fori di fissaggio • Distance between fixing holes • Distance entre les trous de
3
fixation • Distancia entre agujeros de fijación • Abstand zwischen den Befestigungslöchern
Usare il kit di fissaggio in dotazione • Use the fixing kit supplied • Utiliser le kit de fixation
4
fourni • Use el kit de fijación suministrado • Verwenden Sie den Befestigungssatz geliefert
QUESTO
APPARECCHIO
DEVE
ESSERE
INSTALLATO
DA
PERSONALE
SPECIALIZZATO.
SEGUIRE
ATTENTAMENTE
LE
ISTRUZIONI DEL MANUALE D'USO
THIS
UNIT
MUST
BE
INSTALLED
BY
SPECIALIZED
PERSONNEL.
CAREFULLY
FOLLOW THE INSTRUCTIONS OF THE USER
MANUAL
CET APPAREIL DOIT ÊTRE INSTALLÉ PAR DU
PERSONNEL
SPÉCIALISÉ.
SUIVEZ
ATTENTIVEMENT
LES
INSTRUCTIONS
DU
MANUEL D'UTILISATION
ESTE APARATO DEBE SER INSTALADO POR
PERSONAL
ESPECIALIZADO.
SIGA
CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES DEL
MANUAL DEL USUARIO
DIESES
GERÄT
MUSS
VON
EINEM
SPEZIALISIERTEN PERSONAL INSTALLIERT
WERDEN. BEFOLGEN SIE SORGFÄLTIG DIE
ANWEISUNGEN DER BENUTZERHANDBUCH
Dichiarazione di conformità sul manuale
Declaration of Conformity on the Manual
Déclaration de conformité sur le manuel
Declaración de conformidad en el manual
Konformitätserklärung im Handbuch
AQUA SPA
Via Tonino Crotti, 1
42018 San Martino in Rio (RE)
ITALIA
P.IVA: 02026440350