Diamond 10703713-0-0-0 Gebruiksaanwijzing - Pagina 4
Blader online of download pdf Gebruiksaanwijzing voor {categorie_naam} Diamond 10703713-0-0-0. Diamond 10703713-0-0-0 8 pagina's.
Manuale d'istruzioni | Manual de instrucciones
PT
A directiva europeia sobre Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos (WEEE) determina que, no final do seu
ciclo de vida, o equipamento e todos os seus componentes, subconjuntos e materiais consumíveis devem ser objecto de
recolha selectiva para tratamento que permita a sua eliminação, reciclagem ou reutilização. Não deposite equipamentos com
este símbolo juntamente com resíduos urbanos indiferenciados.
EN
The European directive on Waste from Electrical and Electronic Equipment (WEEE) specifies that, at the end of its life cycle, the
equipment and all of its components, subassemblies and consumable materials should be sent separately for treatment for it to be
destroyed, recycled or reused. Do not put equipment with this symbol together with unseparated urban waste.
FR
La directive européenne sur les résidus d'appareils électriques et électroniques (WEEE) indique que, à la fin de son cycle de vie,
l'appareil et tous ses composants, sous-ensembles et matériaux consommables doivent faire l'objet de récupération sélective pour être
traités afin d'être éliminés, recyclés ou réutilisés. Ne déposez pas des appareils comprenant ce symbole avec des résidus urbains
indifférenciés.
DE
Die Europäische Richtlinie zu Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall (WEEE) legt fest, dass am Ende des Nutzungszyklus das Equipment
und alle seine Komponenten, Komponentengruppen und Materialien selektiv eingesammelt werden, um für die Entsorgung oder die
Aufbereitung zur Wiederbenutzung vorbereitet zu werden. Werfen Sie Equipment mit diesem Symbol nicht in den allgemeinen Müll.
IT
La Direttiva Europea sui Residui di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche (WEEE) determina che, alla fine del suo ciclo di vita,
l'apparecchiatura e tutti i suoi componenti, sottogruppi o materiali consumabili debbano essere oggetto di raccolta differenziata in vista di
un trattamento che ne permetta l'eliminazione, il riciclaggio o la riutilizzazione. Le apparecchiature recanti questo simbolo non devono
essere smaltite insieme ai rifiuti urbani indifferenziati.
ES
La directiva europea sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (WEEE) determina que, al final de su ciclo de vida, el aparato
y todos sus componentes, subconjuntos y materiales consumibles deben ser objeto de recogida selectiva para llevar a cabo un tratamiento
que permita su eliminación, reciclaje o reutilización. No deposite aparatos junto con este símbolo con los residuos urbanos no diferenciados.
NL
De Europese richtlijn Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) bepaalt dat het apparaat en alle componenten,
subeenheden en verbruiksmaterialen daarvan aan het einde van hun levenscyclus met het oog op verwerking gescheiden ingezameld
dienen te worden, teneinde hun verwijdering, recycling of hergebruik mogelijk te maken. Verwijder apparatuur met dit symbool niet samen
met ongesorteerd stedelijk afval.
3
Recepção / Receipt / Réception / Annahme / Ricezione / Recepción / Inontvangstneming
PT
Aquando da recepção do equipamento, aconselham-se os seguintes cuidados:
Verificar a embalagem devido à possibilidade de ocorrência de danos durante o transporte.
Retirar com cuidado a embalagem e a palete para não danificar as superfícies do equipamento.
Após desembalar o produto, verificar o bom estado do equipamento e se as suas características correspondem às especificações da
encomenda.
EN
The following precautions are recommended on receipt of the equipment:
Check the packaging in case damage has occurred in transit.
Remove the packaging and the pallet carefully so the surfaces of the equipment are not damaged.
After removing the packaging from the product, check that the equipment is in good condition and the features match the specifications of
the order.
FR
Lors de la réception de l'appareil, les précautions suivantes sont recommandées :
Vérifier l'emballage à cause de la possibilité de dommages pendant le transport.
Retirer soigneusement l'emballage et la palette pour ne pas endommager les superficies de l'appareil.
Après avoir déballé le produit, vérifier le bon état de l'appareil et si ses caractéristiques correspondent aux spécifications de la commande.
DE
Bezüglich der Annahme des Equipments empfiehlt man folgende Vorgehensweise:
Prüfen Sie die Verpackung auf irgendwelche Schäden, die während des Transports aufgetreten sein könnten.
Nehmen Sie die Verpackung ab und entfernen Sie die Palette vorsichtig. Achten Sie darauf, das Equipment nicht zu beschädigen.
Nachdem die Verpackung entfernt wurde, prüfen Sie, ob das Equipment in gutem Zustand ist und ob die Spezifikationen denen der
Bestellung entsprechen.
IT
Alla ricezione dell'apparecchiatura, si consiglia di usare le seguenti avvertenze:
Controllare l'imballaggio, data la possibilità che si verifichino danni nel corso del trasporto.
Togliere con attenzione l'imballaggio e il pallet per non danneggiare le superfici dell'apparecchiatura.
Dopo il disimballaggio del prodotto, controllare il buono stato dell'apparecchiatura e se le sue caratteristiche corrispondano alle specifiche
dell'ordinazione.
ES
En relación a la recepción del aparato, le aconsejamos lo siguiente:
Verifique el embalaje, pues existe la posibilidad de que se produzcan daños durante el transporte.
Retire con cuidado el embalaje y el palé para no dañar las superficies del aparato.
Después de desembalar el producto, verifique el buen estado del aparato y si sus características se corresponden con las especificaciones
del pedido.
NL
Bij het in ontvangst nemen van het apparaat dient het volgende in acht te worden genomen:
Controleer de verpakking op tijdens het vervoer veroorzaakte schade.
Verwijder de verpakking en de pallet voorzichtig om de buitenkant van het apparaat niet te beschadigen.
Controleer na het uitpakken of het apparaat zich in goede staat bevindt en in overeenstemming is met de orderspecificaties.
MNS00055.00
Manual de instruções | Instructions manual |
Mode d'emploi | Gebrauchsanleitung |
| Gebruiksaanwijzing
N.º MNS00055.00
3/7