Sony CCD-TRV119 - Video Camera Recorder 8mm Servicehandleiding - Pagina 30

Blader online of download pdf Servicehandleiding voor {categorie_naam} Sony CCD-TRV119 - Video Camera Recorder 8mm. Sony CCD-TRV119 - Video Camera Recorder 8mm 30 pagina's. Video camera recorder
Ook voor Sony CCD-TRV119 - Video Camera Recorder 8mm: Beperkte garantie (1 pagina's)

Sony CCD-TRV119 - Video Camera Recorder 8mm Servicehandleiding
'o
_o
[]
[]
[]
[]
CCD-TRV21
I
L
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
Power zoom indicator (p,16)
(CCD-TRV21 only)
[]
Back light indicator (p. 30)
,_ Warning indicator (p. 71)
[]
Lithium battery indicator (p. 41)
[]
Recording lamp/battery
lamp (p. 11)
(in the vlewfinder)
[]
Mirror mode indicator (p. 27)
[]
Recording in LP mode (p. 11)
[]
Tape transport mode (p. 11)
[]
Tape counter (p. 14)
[]
AUTO DATE indicator (p. 11)
[]
Remaining battery indicator (p. 45)
[]
Date, Time or Title (p. 29, 34)
[]
Indicador del zoom motorlzado
(pig.
16)
(CCD-TRV21 solamente)
[]
Indlcador de videofllmaci6n
a contraluz
(pig. 30)
_'I Indicador de advertencia (pig.
71)
[] Indicador del estado de la pila de litio (pig.
41)
Dtmpara indicadora de videofilmeci6n/
estado de la bater|a (pig. 11)
[] Indicador de modo de espejo (pig, 27)
[] Grabaci6n en el modo LP (p6g. 11)
[] Modo de transporte
de la cinta (pig.
11)
[] Contador de la cinta (pig.
14)
[] Indicador del fechador automltico
(AUTO
DATE) (pig.
11)
Indicador de bateria restante (pig.
45)
[]
Fecha, hora, o titulo (pig. 29, 34)
If indicators
flash in the viewfinder
or on the
LCD screen, or a caution lamp on the camcorder
flashes, check the following:
h: You can hear the beep sound when BEEP is
settoON (p.37).
[]
[]
[]
Si parpadean
indicadores
en el visor o an la
pantalla de cristal l_quido, o una l_apara
de
precauci6n
en la videoc_mara,
verifique los
puntos
siguientes:
.h: Si ajusta BEEP a ON, podra oir el pitido (p_g.
37).
[]
[]
[]
,_o.o
[]
a_J_eeo
[]
_._,,_,..
[]
[] The battery is weak or dead
[]
Slow flashing: The battery is weak.
Fast flashing: The battery is dead.
[] The tape is near the end.
[]
[]
[]
The tape has run out.
[]
[] No tapehasbeen inserted.
[]
[]
The tab on the tape is out (red) (p.10).
[]
[]
Moisture condensation
has occurred (p.48).
indicator
appears only when the cassette is
inserted.
[]
The video heads may be contaminated
(p.49).
[]
Some other trouble has occurred.
Disconnect
the power source and contact
your Sony dealer or local authorized
facility.
[]
The lithium battery is weak or is not installed
(p. 41).
This indicator flashes just only after powering
on.
La bateffa est_t d_bil o agotada
Parpadeo
lento: La bateffa
est_t d6,bi
Parpadeo
r_fpido: La bateria est_ ag_
La cinta est_ a punto de finalizar.
La c_nta ha finalizado.
No hay videocasserte
insertado.
La ]engi_eta del videocassette
est_t al
descubierto
(roja) (p_g. 10).
Se ha producido
condensaci6n
de humedad
(p_g. 48).
El indicador
_" aparecer_ solamente
cuando
esM insertado un videocassei_e.
[]
Las cabezas de vfdeo pueden estar
contaminadas
(pag. 49).
[]
Se ha producido
aigdn otro problema.
Desconecte
la fuente de alimentaci6n
y
p6ngase
en contacto con su proveedor
Sony o
una estaci6n de servicio autoHzada local.
[]
La pila de litio est_t d_bil, o no est_ colocada
(p_g. 41).
Este indicador parpadear_t
solamente
despu_s
de conectarse ]a alimentaci6n.
i
5"
8"
==.
70
71