Whirlpool 3XWTW5105 Gebruiks- en onderhoudshandleiding - Pagina 35
Blader online of download pdf Gebruiks- en onderhoudshandleiding voor {categorie_naam} Whirlpool 3XWTW5105. Whirlpool 3XWTW5105 36 pagina's. Two speed automatic washers
Ook voor Whirlpool 3XWTW5105: Gebruiks- en onderhoudshandleiding (36 pagina's)
Avez-vous surchargé le lave-linge?
La charge de lavage doit être équilibrée et pas surchargée. Les
charges doivent pouvoir culbuter librement durant le lavage.
L'eau de lavage était-elle suffisamment chaude pour
réduire le froissement, ou utilisez-vous des rinçages à
chaud?
Utiliser les lavages à l'eau tiède ou chaude si celles-ci sont
sans danger pour la charge. Utiliser une eau de rinçage froide.
Les robinets d'eau chaude et froide ont-ils été inversés?
Vérifier que les tuyaux d'eau chaude et d'eau froide sont
connectés aux bons robinets. Voir les instructions d'installation.
Le linge est enchevêtré ou entortillé
Avez-vous surchargé le lave-linge?
La charge de lavage doit être équilibrée et pas surchargée. Les
charges doivent pouvoir culbuter librement durant le lavage.
Avez-vous enroulé des articles autour de l'agitateur?
Déposer les articles dans le lave-linge sans les comprimer.
Ne pas enrouler d'articles autour de l'agitateur.
Blanc grisâtre, couleurs défraîchies
Avez-vous bien trié la charge?
Le transfert de teinture peut se produire lors du mélange
d'articles blancs et de couleur dans une même charge. Séparer
les articles de teinte foncée des articles blancs ou clairs.
La température de lavage était-elle trop basse?
Utiliser les lavages à l'eau tiède ou chaude si celles-ci sont
sans danger pour la charge. S'assurer que le système d'eau
chaude est adéquat pour fournir un lavage à l'eau chaude.
Avez-vous utilisé suffisamment de détergent, ou avez-
vous une eau dure?
Utiliser plus de détergent pour laver la saleté intense à l'eau
froide ou calcaire.
Les robinets d'eau chaude et froide ont-ils été inversés?
Vérifier que les tuyaux d'eau chaude et d'eau froide sont
connectés aux bons robinets. Voir les instructions
d'installation.
Endommagement des vêtements
Vérifier ce qui suit :
Les articles pointus ont-ils été retirés des poches avant le
lavage? Vider les poches, fermer les fermetures à glissière,
les boutons pression et les agrafes avant le lavage.
Les cordons et les ceintures ont-ils été attachés pour
empêcher l'enchevêtrement?
Les articles étaient-ils endommagés avant le lavage?
Raccommoder les déchirures et repriser les fils cassés des
coutures avant le lavage.
Avez-vous surchargé le lave-linge?
La charge de lavage doit être équilibrée et pas surchargée.
Les charges doivent pouvoir culbuter librement durant le
lavage.
Avez-vous correctement ajouté l'eau de Javel?
Ne pas verser l'eau de Javel directement sur la charge.
Essuyer tous les renversements de Javel. De l'eau de Javel
non diluée endommagera les tissus.
Avez-vous suivi les instructions d'entretien du fabricant
indiquées sur l'étiquette?
ASSISTANCE OU SERVICE
Avant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez
vérifier "Dépannage". Cette vérification peut vous faire
économiser le coût d'une visite de service. Si vous avez encore
besoin d'aide, contactez le marchand chez qui vous avez acheté
le lave-linge ou une compagnie de service désignée par
Whirlpool
™
.
Lors d'un appel, veuillez connaître la date d'achat et les numéros
de modèle et de série complets de votre appareil. Ces
renseignements nous aideront à mieux répondre à votre
demande.
Si vous avez besoin de pièces de rechange
Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange,
nous vous recommandons d'utiliser exclusivement des pièces
spécifiées par l'usine. Ces pièces conviendront et fonctionneront
bien parce qu'elles sont fabriquées selon les mêmes
spécifications précises utilisées pour fabriquer chaque nouvel
™
appareil WHIRLPOOL
.
Pour localiser des pièces de rechange dans votre région :
Contactez le marchand chez qui vous avez acheté le lave-linge
ou une compagnie de service designée par Whirlpool
LAVE-LINGE WHIRLPOOL™
Caractéristiques techniques
Fréquence de manœuvre
Ampères
Volts
Hauteur
Largeur
Profondeur
Pression maximale de l'arrivée d'eau
Pression minimale de l'arrivée d'eau
Capacité maximale :
Type 111
Norme KEMA IEC Standard - 8.2 kg
Thai Industrial Standards Institute - 10.1 kg (capacité de
linge sec)
Laboratorio Chileno de Certificación Sical - 10 kg
Pour des résultats optimaux, nous recommandons
d'utiliser une charge de lavage de 8,2 kg
Type 110
Norme KEMA IEC Standard - 5.9 kg
Pour des résultats optimaux, nous recommandons
d'utiliser une charge de lavage de 5,9 kg
™
.
50 Hz
5 A
230 V
108 cm
68 cm
65 cm
690 kPa
34,5 kPa
35