Yamaha PS-30 Handleiding spelen - Pagina 13
Blader online of download pdf Handleiding spelen voor {categorie_naam} Yamaha PS-30. Yamaha PS-30 24 pagina's. Portable keyboard
Ook voor Yamaha PS-30: Handleiding spelen (24 pagina's)
rhythm begin as a key is pressed.
The 19 keys beginning at the left
of the keyboard will activate the
rhythm sounds. These keys are
identified by the words Auto Bass
Chord printed above the keys.
When a key has been depressed
in this section, the rhythm will
continue until shut off, which is
achieved by pressing the Synchro
button again.
Tempo Light
This light illuminates at the first
beat of the rhythm in order to
facilitate
synchronization
of
melody and rhythm.
Note: During
the
Synchro
Start
stand-by
period,
the
light
will illuminate at quarter-note
intervals.
8 Bar Variation
When this button
is pressed,
a
one-bar
variation
in
the
original
rhythm
automatically
occurs at every eighth bar. The
beginning of the rhythm varia-
tion will vary according to the
time at which the button is press-
ed. In other words, if the button
is pressed during the first half of
a bar, the rhythm variation will
begin at the eighth bar from the
bar during which the button was
pressed; if the button is pressed
during the latter half of a bar, the
rhythm variation will begin at the
eighth bar from
the following
bar.
rhythmusfreien Einleitung zu be-
ginnen. Benutzen Sie den schwarz
markierten Synchro-Schalter. Die
Rhythmusbegleitung
setzt dann
ein, sobald Sie eine der linken 11
Tasten im als "Autobasschord"
bezeichneten
Teil der
Tastatur
angeschlagen haben. Zum
Aus-
schalten ist der Synchro-Schalter
nochmals zu betátigen.
Tempolampe
Diese Lampe leuchtet jeweils mit
dem ersten Taktanschlag auf, und
dient Ihnen als optische Hilfe.
Hinweis: Wenn der Synchro-Schalter
betütigt
wird,
der Rhythmus
durch Anschlagen
einer Taste
aber noch nicht ausgelöst ist,
blinkt
die
Tempolampe
mit
jedem Schlag des Taktes.
8-Takt-Variation
Nach Schalten der 8-Takt-Vari-
ation
wird jeder achte Takt
automatisch variiert.
Hinweis: Das erste Einsetzen dieser
Variation
ist abhängig davon,
wann Sie den o.g. Schalter betäti-
gen. Ein Zuschalten in der ersten
Hälfte eines Taktes bewirkt eine
Variation im unmittelbar folgen-
den achten Takt.
Erfolgt das Zuschalten
in der
zweiten
Hälfte
eines
Taktes,
klingt der achte Takt normal—
erst der darauf wieder folgende
achte Takt wird variiert.
11
que
l'accompagnement
rythmi-
que commence quand une touche
est enfoncée. Les 19 touches en
partant de la gauche du clavier
activent les sons de rythme auto-
matique. Ces touches sont identi-
fiées par l'inscription Auto Bass
Chord
imprimée
au-dessus
des
touches. Quand une touche a été
enfoncée
dans cette section,
le
rythme
continue
jusqu'au
dé-
branchement
obtenu
en
ap-
puyant de nouveau sur le bouton
de départ synchro.
Témoin de tempo
Cette lumiére s'allume au premier
battement
du rythme
afin de
faciliter la synchronisation de la
mélodie et du rythme.
Note: Pendant
la période d'attente
du départ synchro, le voyant
s allume toutes les noires.
Variation à 8 temps
Quand
ce bouton
est en-
foncé, une variation à un temps
du
rythme
initial
se
produit
automatiquement
tous
les huit
temps. Le début dela variation de
rythme varie suivant le moment
oü le bouton
est enfoncé.
En
d'autres termes, si le bouton est
enfoncé
pendant
la
première
moitié d'une mesure, la variation
de rythme se produit au début du
huitième temps suivant la mesure
pendant laquelle le bouton est en-
foncé; si le bouton est enfoncé
pendant la dernière moitié de la
mesure,
la variation de rythme
commence
au huitième temps à
partir de la mesure suivante.
desea comenzar el ritmo a la vez
que se pulsa la tecla. Las 19 teclas
empezando por la izquierda del
teclado activarán los sonidos del
ritmo.
Estas teclas están iden-
tificadas por las palabras Acorde
Bajo Automático
impresas
en-
cima de las teclas. Al pulsar una
de las teclas de esta sección, el rit-
mo
continuará
hasta
que
se
apague, lo que se logra pulsando
de nuevo el botón de Arranque
Sincronizado.
Luz de Conmutador
Esta luz se enciende al primer
golpe de ritmo para facilitar la
sincronización
de la melodía y
del ritmo.
Nota: Durante el periodo de espera
del Arranque Sincronizado, la
luz se encenderá a intervalos
de un cuarto de nota
Variación cada 8 barras
Al pulsar este botón
, Se pro-
duce automáticamente una varia-
ción de una barra en el ritmo
original,
cada ocho
barras.
El
principio de la variación de ritmo
variará de acuerdo con el mo-
mento en que se pulse el botón.
Dicho de otra forma, si se pulsa
el botón durante la primera mi-
tad de una barra 6 compas, la
variación
de ritmo empezará
a
la octava barra desde la barra
durante la cual se pulsó el botón;
si se pulsa el botón durante la
última
mitad
de la barra,
la
variación
de ritmo
empezará
a
la octava
barra
a partir
de
la siguiente.