Zanussi ZA 32 W Instructieboekje - Pagina 16

Blader online of download pdf Instructieboekje voor {categorie_naam} Zanussi ZA 32 W. Zanussi ZA 32 W 30 pagina's. Fridge-freezer za 32 s; za 32 y; za 32 n; za 32 w
Ook voor Zanussi ZA 32 W: Instructieboekje (11 pagina's)

Zanussi ZA 32 W Instructieboekje
GIBIERS ET VOLAILLES
¥
Nettoyez bien le gibier et prŽparez-le comme les
viandes.
¥
Coupez lÕaorte et pendez la volaille par les pattes.
¥
Trempez-la dans de lÕeau ˆ 50¡C pendant quelques
minutes.
¥
Plumez-la (de la queue aux ailes).
¥
Ne dŽchirez surtout pas la peau.
¥
Bržlez sur une flamme les plumes restantes.
¥
Faites une incision pr•s des pattes dans la partie
souple du ventre pour la vider.
¥
Emballez enti•rement avec du papier polyŽthyl•ne.
¥
Congelez.
Remarque: il est nŽcessaire de nettoyer la volaille
avant de la congeler.
DŽcongŽlation
¥
Les volailles seront cuites directement sans
dŽcongŽlation.
¥
PrŽvoyez un temps de 15 ˆ 20 minutes
supplŽmentaire selon la grosseur.
¥
Si vous dŽsirez effectuer une dŽcongŽlation avant
cuisson: Placez la volaille ˆ dŽcongeler au
rŽfrigŽrateur (de quelques heures ˆ 24 heures) ou
dans le four ˆ micro-ondes (se reporter aux temps
indiquŽs dans la notice dÕutilisation du four ou dans le
livre de recettes).
DurŽe de conservation en mois:
Abats
BÎUF:
Tournedos, Grillades, R™ti, Mode (cru)
Cru en sauce, C™tes
Cuit en sauce, Mode (cuit)
CHARCUTERIE
GROS GIBIER
MOUTON:
C™tes, Gigot
Colliers en sauce, Hauts de c™tes
PORC
VEAU
R™ti, C™tes, tendrons
Paupiettes
GIBIER-VOLAILLES
Poulets
Poules
Canards
Dindes, enti•res, escalopes, cuisses
Oies
Gibier ˆ plumes
LAPIN
16
POISSONS, CRUSTACES,
COQUILLES ST-JACQUES
POISSONS
Ecaillez, videz et sŽchez-les. Coupez-les en
tranches (gros poissons).
Emballez le poisson entier ou en tranches
sŽparŽment et congelez immŽdiatement.
CRUSTACES
Langoustes - homards - crabes:
Pour avoir un meilleur dŽcollement de la chair au
moment de la prŽparation, Žbouillantez-les 5
minutes. Refroidissez-les et emballez-les. Congelez-
les le plus rapidement possible
Crevettes grises ou roses:
Congelez-les fra"ches, crues, sans prŽparation
spŽciale.
Moules:
Lavez-les et faites-les ouvrir sur le feu. DŽcoquillez-
les et laissez-les refroidir.
Emballez-les et congelez-les.
Filtrez lÕeau et congelez-la ˆ part.
COQUILLES ST-JACQUES:
Ouvrez-les. Ne gardez que la noix et le corail.
Lavez-les et sŽchez-les. Congelez-les posŽes sur un
plateau (*) et emballez-les apr•s congŽlation.
DŽcongŽlation
Poissons:
4
¥
sans dŽcongŽlation: directement ˆ la cuisson,
court-bouillon, au four ou ˆ la po•le.
10 ˆ 12
¥
au rŽfrigŽrateur: dŽcongŽlation de quelques
8 ˆ 12
heures ˆ 24 heures selon grosseur.
2 ˆ 3
¥
au four ˆ micro-ondes: (se reporter aux temps
2 ˆ 3
indiquŽs dans la notice dÕutilisation du four ou
4 ˆ 5
dans le livre de recettes).
9
CrustacŽs:
2
¥
sans dŽcongŽlation: directement au court-
6 ˆ 8
bouillon.
¥
au rŽfrigŽrateur: quelques heures pour les
6
crevettes, moules ou coquilles St-Jacques.
2
¥
au four ˆ micro-ondes: (se reporter aux temps
indiquŽs dans la notice dÕutilisation du four ou
10 ˆ 12
dans le livre de recettes).
8 ˆ 10
5 ˆ 6
¥
Utilisation directe en plats cuisinŽs pour les
6
crevettes, moules, coquilles St-Jacques.
4
3 ˆ 4
6

Rear spacers

In the bag with the documentation, there are two
spacers which must be fitted in the two top
corners.
Slacken the screws and insert the spacer under the
screw head, then re-tighten the screws.
Changing the opening direction of
the doors
Before carrying out any operations, remove the plug
from the power socket.
To change the opening direction of the door, proceed
as follows:
1. pull off the ventilation grille (D) which is clipped into
place;
2. remove the hole cover (G) and the bottom hinge (E)
by unscrewing its three fixing screws;
3. remove the lower door, sliding it out of the middle
hinge;
4. unscrew the middle hinge (H);
5. remove the upper door, releasing it from the upper
pin (A);
6. unscrew the upper pin (A) and refit it on the opposite
side;
7. remove the two plugs of the door (where available),
discovering the holes for the hinge pins, assemble
them on the opposite side and refit the upper door;
8. reassemble the middle hinge on the opposite side;
9. using a 10 mm spanner, unscrew the hinge pin (E)
and reassemble it on the opposite side of the hinge;
10. reassemble the lower hinge (E) on the opposite
side, using the screws previously removed; insert
the hole cover (G) on the lower hinge. Slide the hole
cover (F) out of the ventilation grille (D) by pushing
it in the direction of the arrow and reassemble it on
the opposite side;
11. reassemble the lower door;
12. refit the ventilation grille (D), clipping it into place.
13. Unscrew the handles. Refit them on the opposite
side after having pierced the plugs with a punch.
Cover the holes left open with the plugs supplied in
the documentation pack.
To line up the doors, it is possible to adjust the middle
hinge (H) horizontally by means of a tool, after
slackening the two screws (see figure).
Warning:
After having reversed the opening direction of the doors
check that all the screws are properly tightened and
that the magnetic seal adheres to the cabinet. If the
ambient temperature is cold (i.e. in Winter), the gasket
may not fit perfectly to the cabinet. In that case, wait for
the natural fitting of the gasket or accelerate this
process by heating up the part involved with a normal
hairdrier.
D594
A
D736
H
G
E
E
F
F
D
F
PR18
45
D737