American Standard SONOMA 702 Series Instrukcja obsługi - Strona 3

Przeglądaj online lub pobierz pdf Instrukcja obsługi dla Toalety American Standard SONOMA 702 Series. American Standard SONOMA 702 Series 8 stron.

American Standard SONOMA 702 Series Instrukcja obsługi

INSIDE THE BOX:

À L'INTÉRIEUR DE LA BOÎTE :

Dentro De La Caja:

Before You Start:
Avant De Commencer :
Antes De Comenzar
La Instalación:
Turn off water supply.
Fermez l'alimentation en eau.
Cierre el abastecimiento de agua
7302191-100 EN/FR/SP Rev. 2 8/22
Tank To Bowl Gasket
Joint statique entre le
réservoir et la cuvette
Empaque de acoplamiento
taza a tanque
Wax Ring
Anneau de cire
Anillo de Cera
For Assistance Call Customer Care at: (800) 442-1902
Pour obtenir de l'aide, communiquez avec le service à la clientèle au :
Para asistencia llame a Atención al cliente:: (800) 442-1902.
If removing an existing toilet
Si vous enlevez une toilette déjà installée / Quitando Un Inodoro Existente
Flush to remove water
from tank; sponge
remaining water from
bowl before removing
toilet.
Tirez la chasse pour
vider l'eau du réservoir;
épongez l'eau restante
de la cuvette avant de
retirer la toilette.
Jale la cadena para
sacar el agua del
tanque; absorba
el agua restante
con una esponja
antes de quitar el
excusado.
Bolts (2)
Metal Washers (2)
Boulons (2)
Rondelles
Métalliques (2)
Tornillos (2)
Arandelas
metálicas (2)
Washers (2)
T-bolts (2)
Rondelles (2)
Boulons En T (2)
Arandelas (2)
Tornillos T (2)
*Toilet Seat
*Siège de toilette
*Asiento de Inodoro
*For seat installation, see instructions included with seat.
*
Pour l'installation du siège, voir les instructions fournies avec le siège.
*Para instalar el asiento, revise las instrucciones incluidas con el asiento.
www.americanstandard-us.com
www.americanstandard.ca
(800) 442-1902.
www.americanstandard.com.mx
SOLD SEPARATELY
VENDU SÉPARÉMENT
SE VENDE POR SEPARADO
WATER SUPPLY LINE
TUYAU D' A LIMENTATION EN EAU
LÍNEA DE SUMINISTRO DE AGUA
Rubber Washers (2)
Rondelles De
Caoutchouc (2)
Arandelas de goma (2)
Nuts (2)
Plastic Washers (2)
Écrous (2)
Rondelles En Plastique (2)
Arandelas de plástico (2)
Tuercas (2)
Bolt Caps (2)
Snap Washers (2)
Capuchons
Rondelles (2)
de boulon (2)
Roldanas (2)
Cubre Pijas (2)
Seat Bolts (2)
Boulons de siège (2)
Tuercas (2)
Pernos del asiento (2)
Clean flange / Nettoyez la bride / Brida Limpia
Caution: If leaving floor flange open for
!
more than 1-2 hours, cover flange to
prevent escaping sewer gasses.
Avertissement : Si la bride au sol
demeure ouverte plus de 1 à 2 heures,
!
couvrez-la pour éviter l'échappement
de gaz d'égout.
Advertencia: Si se deja la brida del piso
!
abierta por más de 1 a 2 horas, cubra
la brida para evitar que los gases del
alcantarillado penetren en el baño.
Nuts (2)
Écrous (2)
Tuercas (2)
Nuts (2)
Écrous (2)
3
pg