Ameriwood Altra 5932012COM Instrukcja montażu - Strona 10

Przeglądaj online lub pobierz pdf Instrukcja montażu dla Wyposażenie wnętrz Ameriwood Altra 5932012COM. Ameriwood Altra 5932012COM 12 stron.

Ameriwood Altra 5932012COM Instrukcja montażu
10
second
2
segundo
deuxième
notch at this end
muesca a este extremo
encoche à cette fin
B
Place unit on its front.
Ponga la unidad en su frente.
Placez l'unité sur sa face avant.
WARNING
Please make sure that the Backs are attached securely.
All nails must be driven into the parts straight and
tightened firmly. Failure to do so could cause instability,
product collapse, and/or serious injury.
AVERTISSEMENT
S'il-vous-plaît assurez-vous que les PANNEAUX
ARRIÈRES sont attachés solidement. Tous les clous
doivent être enfoncés perpendiculairement et solidement
dans les parties. Sinon le meuble peut devenir instable,
s'effondrer subitement et/ou causer des blessures graves.
ADVERTENCIA
Por favor asegúrese que las Parte de atrás se atan
firmemente. Todos los clavos deben manejarse en las
partes recto y deben apretarse firmemente. El fracaso para
hacer para que podría causar inestabilidad, derrumbamiento
del producto, y/o la lesión seria.
first
primero
premier
L
K
2
8
x 18
x 6
These screws can be used to adjust the drawer fronts
11
vertically, if needed, once the drawers are installed in the
cabinet.
Estos tornillos pueden usarse para ajustar los frentes de
cajon verticalmente, si necesito, una vez los cajones se
instalan en el armario.
Ces vis peuvent être utilisés pour ajuster les façades de
tiroirs verticalement, si nécessaire, une fois que les
tiroirs sont installés dans l'armoire.
Do not overtighten
No apriete firmemente
Ne serrez pas trop
8
I
10 /12
11
10
11
F
finished edge
borde acabado
bord fini
11
10
x 32
x 16
I
x 4
B345932012COM 0