Dorcas DUO 40/85 Podręcznik - Strona 4
Przeglądaj online lub pobierz pdf Podręcznik dla Zamki Dorcas DUO 40/85. Dorcas DUO 40/85 8 stron.
Debido a que el funcionamiento está muy ajustado para abrir con solvencia, pero sin consumir en exceso se debe asegurar que
la cerradura recibe 12V estabilizados y el Amperaje especificado (0,75 A) por lo que es necesario el uso de fuentes de alimenta-
ción y transformadores que tengan potencia suficiente para la cerradura sin que sobrepasen los 12V.
Because the operation is very tight to open with solvency, but without consuming too much, it must be ensured that the lock
receives stabilized 12V and the specified amperage (0.75 A), so it is necessary to use power supplies and transformers. that have
sufficient power for the lock without exceeding 12V.
El funcionamiento se puede dar indistintamente en corriente alterna como en continua, pero se ha observado un funcionamiento
más óptimo en alterna pues la variación en la corriente produce que pese a que exista una pequeña caida de tensión termine
abriendo en un plazo corte de tiempo.
The operation can be indistinctly in alternating current as in DC, but it has been observed a more optimal operation in alternating
since the variation in the current produces that in spite of that there is a small fall of tension it finishes opening in a term cut of time.
Para funcionamientos de corriente continua instalamos un diodo para proteger la instalación de posibles sobretensiones, si no se
especifica en el pedido y pretende utilizar éste tipo de corriente, aconsejamos la instalación de un diodo.
For direct current operations we install a diode to protect the installation from possible surges, if it is not specified in the order and
intends to use this type of current, we recommend the installation of a diode.
Para asegurar que la tensión que recibe el aparato es de 12V, la DUO puede complementarse con un booster (elevador de
voltaje), el cual produce un aumento de la potencia entregada inicial garantizando el funcionamiento aun en edificios antiguos
donde se producen caídas de tensión significativas. Se ha de instalar en paralelo a la parte eléctrica y lo más cerca posible a ésta
para garantizar un funcionamiento óptimo del sistema.
To ensure that the voltage received by the device is 12V, the DUO can be complemented with a booster (booster), which produces
an increase in the initial power delivered ensuring operation even in old buildings where significant voltage drops occur . It must be
installed in parallel to the electrical part and as close as possible to it to guarantee an optimal functioning of the system.
PREGUNTAS FRECUENTES/ FREQUENT ASKED QUESTIONS
Al abrir eléctricamente se escucha el "clack" característico de la corriente contínua o el "zumbido y clack" si es en alterna, pero
no abre:
La puerta está haciendo fuerza hacia afuera y ésto produce que el bulón roce con su alojamiento y no pueda retraerse por si solo.
-La solución a éste problema es la de centrar la parte eléctrica respecto a la mecánica.
-En caso de no poder centrar las dos partes, se han de limar los tetones de la parte eléctrica dónde se aloja el bulón de la forma
que se especifica en los consejos de instalación, además de instalar un cierrapuertas que asegure que la puerta no hace fuerza
constantemente sobre la cerradura.
-Este problema podría ser originado debido a que la distancia entre ambos componentes sea inadecuada, por lo que ésta debe
ser revisada, sabiendo que dicha separación entre la parte eléctrica y la mecánica debe ser entre 3 y 4mm.
Debido a que el funcionamiento está muy ajustado para abrir con solvencia, pero sin consumir en exceso se debe asegurar que
la cerradura recibe 12V estabilizados y el Amperaje especificado (0,75 A), por lo que se aconseja el uso e fuentes de alimentación
y transformadores que tengan potencia suficiente para la cerradura sin que sobrepasen los 12V.
El funcionamiento se puede pedir indistintamente en corriente alterna como en continua, pero se ha observado un funcionamien-
to más óptimo en alterna, pues la variación en la corriente produce que pese a que exista una pequeña caída de tensión termine
abriendo en un plazo corto de tiempo.
When opening electrically, the characteristic "clack" of the direct current or the "buzz and clack" is heard if it is in alternating, but it
does not open:
The door is pulling outward and this causes the bolt to rub against its housing and can not retract on its own.
-The solution to this problem is to focus the electrical part on the mechanics.
-In the case of not being able to center the two parts, the lugs of the electrical part where the bolt is housed should be filed in the
way specified in the installation advice, in addition to installing a door closer that ensures that the door does not constantly force
on the lock.
-This problem could be caused because the distance between both components is inadequate, so it should be checked, knowing
that this separation between the electrical and mechanical part should be between 3 and 4mm.
Because the operation is very tight to open with solvency, but without excessive consumption, it must be ensured that the lock
receives 12V stabilized and the specified amperage (0.75 A), so it is advisable to use power supplies and transformers that have
sufficient power for the lock without exceeding 12V.
The operation can be ordered indistinctly in alternating current as in DC, but a more optimal operation has been observed in
alternating current, since the variation in the current produces that despite there being a small voltage drop it ends up opening in
a short period of time.
3