Advance Paris X-A220EVO Skrócona instrukcja obsługi - Strona 12
Przeglądaj online lub pobierz pdf Skrócona instrukcja obsługi dla Wzmacniacz Advance Paris X-A220EVO. Advance Paris X-A220EVO 16 stron. Mono amplifier
ENTRÉE SYMÉTRIQUE XLR
e
Si vous possédez un préamplificateur avec une sortie symétrique, vous pouvez connecter sa
sortie à l'entrée XLR de votre X-A220EVO Classic. Vous devez avoir préalablement sélectionné le
i
sélecteur
i
BALANCED XLR INPUT
If you have a preamplifier with a balanced output, you can connect its output to the XLR input of
your X-A220EVO Classic. You must have previously selected selector
SYMMETRISCHER XLR EINGANG
Wenn Sie einen Vorverstärker mit symmetrischem Ausgang haben, können Sie seinen Ausgang
mit dem XLR-Eingang Ihres X-A220EVO Classic verbinden. Sie müssen zuvor Selektor
BAL ausgewählt haben.
INGRESSI BILANCIATI XLR
Se hai un preamplificatore con un'uscita bilanciata, puoi collegare la sua uscita all'ingresso XLR
del tuo X-A220EVO Classic. È necessario aver selezionato in precedenza il selettore
Connector ground terminal: Chassis grounded
The pin assignments for this terminal are given above.
The amplifier uses the European type XLR terminal.
Stecker Erdungsanschluss: Chassis geerdet
Die Pinbelegung für dieses Terminal ist im Bild angegeben.
Der Verstärker verwendet den europäischen Typ XLR-Anschluss
ENTRÉE RCA ASYMÉTRIQUE
r
Raccorder la sortie asymétrique RCA de votre préamplificateur sur l'entrée RCA asymétrique du
X-A220EVO. Vous devez avoir préalablement sélectionné le sélecteur
i
RCA INPUT / AUDIO INPUT
Connect the unbalanced RCA output of your preamplifier to the unbalanced RCA input of the
X-A220EVO. You must have previously selected the selector
RCA-EINGÄNGE / AUDIO-EINGÄNGE
Verbinden Sie den unsymmetrischen Cinch-Ausgang Ihres Vorverstärkers mit dem
unsymmetrischen Cinch-Eingang des X-A220EVO. Sie müssen zuvor den Selektor
ausgewählt haben.
INGRESSI RCA / INGRESSI AUDIO
Collega l'uscita RCA sbilanciata del tuo preamplificatore all'ingresso RCA sbilanciato dell'X-
A220EVO. Devi aver precedentemente selezionato il selettore
ENTRÉE TRIGGER IN
t
Entrée de commande pour allumer ou éteindre l'appareil à distance / Sortie de commande pour
allumer ou éteindre un appareil à distance à partir du X-A220EVO Classic.
TRIGGER IN / TRIGGER OUT
Control trigger to ON/OFF this unit by other device / Control trigger to ON/OFF others device.
CONTROL TRIGGER ANSCHLUSS
Über den Control Trigger Anschluss kann der X-A220EVO Classic über andere Geräte an oder
aus geschaltet werden. Über diesen Anschluss verbundene Geräte können auch entsprechend
geschaltet werden.
sur BAL.
i
i
10
on BAL.
i
i
sur UNBAL.
i
on UNBAL.
i
su UNBAL.
auf
i
su BAL.
auf UNBAL