Baumer GIM140R Instrukcja montażu - Strona 2

Przeglądaj online lub pobierz pdf Instrukcja montażu dla Akcesoria Baumer GIM140R. Baumer GIM140R 2 stron. Inclination sensors

Baumer GIM140R Instrukcja montażu
6.
Anschlussbelegung/Terminal assignment/Raccordement/Assegnazione dei
connettori/Patillaje del conector
6.1 CANopen
– M12, 5-polig/5-pins/5 points
®
3
5
4
2
1
A-codiert/A-coded/Codage A
6.2 CANopen
– 2xM12, 5-polig/5-pins/5 points
®
3
3
5
5
4
2
4
2
1
1
A-codiert/A-coded/Codage A
Klemmen mit gleicher Bezeichnung sind intern verbunden und funktionsidentisch. Diese in-
ternen Klemmverbindungen +Vs-+Vs / GND-GND dürfen mit max. je 0,5 A belastet werden.
Terminals of the same significance are internally connected and identical in their functions.
Max. load on the internal terminal connections +Vs-+Vs and GND-GND is 0.5 A each.
Les bornes de même fonction sont reliées entre elles dans le boîtier bus. Courant
max. 0,5 A pour les bornes d´alimentation codeur +Vs et GND.
I morsetti con la stessa denominazione sono collegati internamente e identici nella
funzione. Questi giunti di accoppiamento interni +Vs-+Vs / GND-GND possono esse-
re sollecitati ciascuno con max. 0,5 A.
Los bornes con la misma designación están conectados a nivel interno y su función
es idéntica. Esas conexiones internas +Vs-+Vs / GND-GND admiten una carga máxi-
ma de 0,5 A cada una.
6.3 CANopen
– Kabel/Cable/Câble/Cavo
®
Farbe/Color/Couleur
Weiss/white (wh)
GND
Braun/brown (bn)
+Vs
Grün/green (gn)
CAN_H
Gelb/yellow (ye)
CAN_L
Grau/grey (gy)
CAN_GND
6.4 Analog/Analogique/Analogico/Analógica – Kabel/Cable/Câble/Cavo
Farbe/Color/Couleur
Weiss/white (wh)
GND
Braun/brown (bn)
+Vs
Grün/green (gn)
OUT
Gelb/yellow (ye)
n.c.
Grau/grey (gy)
Teach
7.
1-Punkt-Teach (Analog) / 1-Point-Teach (Analog) / Apprentissage 1 points
(Analogique) / Teach a 1 punti (analogico) / Teach de 1 puntos (analógica)
Auf Null setzen
Den Neigungssensor auf die vorgesehene Position für Null setzen (Neigung 0°). Den
Teach-Eingang für 5 s < t < 10 s auf High-Pegel (>2,1 V) setzen. Das Nullsetzen wirkt
sich auf beide Achsen (X/Y) aus.
Setting zero
Get inclination sensor on position intended for zero position (inclination 0°). Set teach
input for 5 s < t < 10 s on high level (>2.1 V). Zero setting affects both axes (X/Y).
ZERO
Mettre le inclinomètre à la position prévue pour la position ZERO (inclination 0°).
Régler l'entrée Teach-in sur 5 s < t < 10 s au niveau haut (>2,1 V). La mise à ZERO
affecte les deux axes (X/Y).
Impostazione dello zero
Portare il sensore d'inclinazione sulla posizione prevista per la posizione zero (incli-
nazione 0°). Impostare l'ingresso di apprendimento per 5 s < t < 10 s su un livello alto
(>2,1 V). L'azzeramento riguarda entrambi gli assi (X/Y).
Ajuste del cero
Poner el sensor de inclinación en la posición prevista para la posición cero (inclinaci-
ón 0°). Ajustar la entrada Teach para 5 s < t < 10 s en nivel alto (>2,1 V). La puesta a
cero afecta a ambos ejes (X/Y).
Hinweis/Note/Remarque/Nota/Nota
Für 2-dimensionale Ausführung (Analog, CANopen): Teach / Preset der Nullposition nur in
einem Bereich von ±5° um die Werkseinstellung für die Nullposition (Neigung 0°) möglich.
For 2-dimensional version (Analog, CANopen): Teach / preset of zero position possible
only within a range of ±5° around factory default setting for zero position (inclination 0°).
Pour la version bidimensionnelle (analogique, CANopen) : Apprentissage/présélection
de la position zéro possible uniquement dans une plage de ±5° autour du réglage par
défaut de la position zéro (inclinaison 0°).
Per la versione bidimensionale (analogica, CANopen): Apprendimento/preim-
postazione della posizione zero possibile solo entro un intervallo di ±5° intorno
all'impostazione di fabbrica per la posizione zero (inclinazione 0°).
Para la versión bidimensional (analógica, CANopen): El aprendizaje/preselección de
la posición cero sólo es posible dentro de un rango de ±5° alrededor del ajuste de
fábrica para la posición cero (inclinación 0°).
1
CAN_GND
2
+Vs
3
GND
4
CAN_H
5
CAN_L
1
CAN_GND
2
+Vs
3
GND
4
CAN_H
5
CAN_L
8.
Montage/Mounting/Montage/Montaggio/Montaje
8.1 Analog/Analogique/Analogico/Analógica
1-dimensional/Unidirectionnelle/1 asse/1-dimensión
M4
UNI 8839
M4x14 INOX
UNI 5931
(1.2 Nm)
2-dimensional/Bidirectionnelle/2 asse/2-dimensión
M4x14 INOX
UNI 5931
(1.2 Nm)
M4
UNI 8839
8.2 CANopen® - Kabel/Cable/Câble/Cavo
1-dimensional/Unidirectionnelle/1 asse/1-dimensión
M4
UNI 8839
M4x14 INOX
UNI 5931
(1.2 Nm)
2-dimensional/Bidirectionnelle/2 asse/2-dimensión
M4x14 INOX
UNI 5931
(1.2 Nm)
M4
UNI 8839