Airstream 100 Instrukcja obsługi - Strona 18
Przeglądaj online lub pobierz pdf Instrukcja obsługi dla Odkurzacz Airstream 100. Airstream 100 20 stron.
Warranty | Garantie
The warranty conditions for this appliance are as defined by our representative in the
country in which it is sold. Details regarding these conditions can be obtained from
the dealer from whom the appliance was purchased. The bill of sale or receipt must be
produced when making any claim under the terms of this warranty.
Les conditions de garantie pour cet appareil sont définies selon le pays où il a été vendu.
Vous pouvez obtenir des précisions concernant les conditions en consultant le détaillant
chez qui l'appareil a été acheté. Au moment de la réclamation, le contrat de vente ou le
reçu devront être présentés en vertu des termes de cette garantie.
Airstream warrants to the original purchaser only (« Buyer ») that each new vacuum
cleaner shall be free from defect in material and workmanship upon delivery. Airstream
liability is limited to repair or replacement of parts at the discretion of Airstream and/
or the factory authorized service centres, transportation prepaid (Buyer expense). The
Airstream Limited Warranty is absolutely null and void unless the appliance has been
purchased from an Airstream Authorized Dealer. Any claim relative to this warranty must
be accompanied by the original invoice. Specific limitations and exclusions apply. This
limited warranty expires 5 years after the date of purchase by the buyer.
Airstream garantit à ses clients originaux seulement (« acheteurs ») que tout nouvel
aspirateur est exempt de matériaux défectueux et de défaut de fabrication au moment de
la livraison. La responsabilité de Airstream est limitée à la réparation ou au remplacement
des pièces défectueuses et est à la discrétion de Airstream et/ou ses centres de service
autorisés, port prépayé par le client. La Garantie Limitée de Airstream est nulle et non
avenue si l'appareil n'a pas été acheté chez un détaillant autorisé Airstream. Toute
réclamation relative à cette garantie doit être accompagnée de la facture originale d'achat.
Certaines restrictions et exceptions s'appliquent. Cette garantie limitée expire 5 ans après
la date d'achat par le client.
ITEMS NOT COVERED BY WARRANTY INCLUDE, BUT ARE NOT LIMITED TO:
LES ÉLÉMENTS NON COUVERTS PAR LA GARANTIE SONT, SANS S'Y LIMITER :
• Damage resulting from accidents, abuse, misuse or acts of God (lightning, flood, etc.).
Tout dommage dû à un accident, abus, mauvais usage ou acte de Dieu (foudre, inondation, etc.)
• Damage in transit. | Tout dommage causé par le transport.
• Rental units. | Les appareils en location.
• Units used in a commercial setting. | Appareils utilisés dans un cadre commercial.
• Failure due to lack of proper maintenance or care.
Défaillances dues à un entretien ou une utilisation non appropriés.
• Relatively minor adjustments such as tightening of screws or bolts, etc. not connected
with the replacement of parts.
Petits ajustements mineurs tels le resserrement des vis et boulons, etc., sans lien avec le
changement des pièces.
• Repairs or alterations by an organization other that the factory or an authorized
Airstream Service Centres.
Réparations ou altérations non effectuées par l'usine ou par un centre de service autorisé
Airstream.
• Normal wear and tear items: handles, wheels, bristles, nozzles, hoses, paper bags,
cords, carbon brushes shall not be consider a defect in workmanship or materials.
Pièces soumises à l'usure normale : poignées, roues, crin des brosses, buses, boyaux,
sacs à poussières, cordons, brosses de carbone ne sont pas considérés comme un
défaut de fabrication ou de matériel.
18