Bosch GBM 10-2 PROFESSIONAL Instrukcja obsługi - Strona 7

Przeglądaj online lub pobierz pdf Instrukcja obsługi dla Wiertarka Bosch GBM 10-2 PROFESSIONAL. Bosch GBM 10-2 PROFESSIONAL 17 stron.

Bosch GBM 10-2 PROFESSIONAL Instrukcja obsługi

Datos Tecnicos

Modelo
Tipo nº
Potência
Frecuencia
Consumo
Regimen
Sujecón portabrocas
Taladro
Peso
Clase de protección

Elementos del aparato

1. Mandril 3/8" (GBM 10-2/GBM 10 RE) ou
1/2" (GBM 550/GBM 550 RE)
2. Eje del mandril
3. Cuello del eje del mandril - Ø 43 mm
4. Aperturas de refrigeración
5. Conmutador de sentido de giro
(GBM 10 RE/GBM 550 RE)
6. Interruptor
7. Botón traba
8. Llave de portabrocas
9. Láminas para atornillar (bit) *
10. Sujetador de láminas
11. Tornillo de seguridad (GBM 550 RE)
12. Empuñadura auxiliar (GBM 550/GBM 550 RE)
* ¡Los accesorios descritos e ilustrados no vienen incluidos!

Indicaciones generales

Estas herramientas fueran diseñadas para ejecutar los más
variados trabajos de taladro en diversos materiales.
El taladro GBM 10-2 posee interruptor con gatillo de dos
velocidad, permitindo la adaptación de la rotación al tipo
de material.
Los taladro GBM 10 RE e GBM 550 RE poseen interruptor
con gatillo electrónico que permite la graduación de la rota-
ción y palanca de reversión del sentido de rotación del mo-
tor que permite usar el taladro como atornilladora, aúnque
facilita el destravamento de broca, caso esto ocurra, duran-
te las perforaciones.
Adaptandose los correspondentes accesórios especiales,
se pueden ejecutar pequeños trabajos de lijado, pulido,
amolado, escofinado, cepillado, etc.
[W]
[Hz]
127 V
[A]
220 V
[A]
en vacio
[min
]
–1
con carga
[min
–1
]
[mm]
en acero
[mm] Ø
en alumínio
[mm] Ø
en madera
[mm] Ø
[kg]
GBM 10-2
GBM 10 RE
0 601 135 3..
0 601 135 6..
500
500
50/60
50/60
4,1
4,1
2,4
2,4
1800/2200
0 .. 2200
900/1200
0 .. 1200
10
10
10
10
13
13
25
25
1,6
1,6
/ II
/ II

Instrucciones de seguridad

recomendaciones allí comprendidas. Adicionalmente
debe atenerse a las indicaciones de seguridad genera-
les contenidas en la página 10. Déjese instruir práctica-
mente en el manejo antes de la primera aplicación.
• Nunca conecte el enchufe a la red con el interruptor de la
herramienta conectado.
• Compruebe regularmente la condiciones del cable, del
enchufe e de la toma corriente. En caso de deterioro de-
bido al uso, hagalos cambiar inmediatamente.
• Caso sea necesario cambiar el cable de alimentacion uti-
lice siempre el indicado en el despiece del producto.
• No elimine el enchufe del cable de unión; él es su pro-
tección contra descarga eléctrica y corto circuitos en la
red.
• Antes de cualquier trabajo de mantenimiento o cámbio
de accesorio en la herramienta, saque el enchufe de la
red.
• Pongase siempre los equipos de seguridad personal re-
comendados: gafas de protección, delantal y guantes,
protectores auriculares, etc.
• No trabaje materiales que contengan amianto. El amian-
to es cancerígeno.
• Tome unas medidas de protección adecuadas si al traba-
jar pudiera generarse polvo combustible, explosivo, o no-
civo para la salud. Por ejemplo: ciertos tipos de polvo son
cancerígenos. Colóquese una mascarilla antipolvo y, si su
aparato viene equipado con la conexión correspondiente,
utilice además un equipo de aspiración adecuado.
• No utilice accesorios sin condiciones de uso (brocas de-
safiladas, lijas sin granos, muelas rajadas, etc.).
GBM 550
0 601 164 0..
550
50/60
4,6
2,6
1100
600
13
13
15
30
1,9
/ II
Solamente puede trabajar sin peligro con el
aparato si usted lee íntegramente las ins-
trucciones de manejo y las indicaciones de
seguridad, ateniéndose estrictamente a las
• Conecte el enchufe en la red solamente a tra-
vés de toma corriente monofasico con la mis-
ma tensión (voltaje) indicada en la placa de la
máquina.
• No utilice la herramienta en ambientes húme-
dos.
• No opere la herramienta en la proximidad de
líquidos o gases inflamables. Riesgo de explo-
sión!
GBM 550 RE
0 601 164 5..
550
50/60
4,6
2,6
0 .. 1100
0 .. 600
13
13
15
30
1,9
/ II
7