ANSMANN T400FR Podręcznik - Strona 3

Przeglądaj online lub pobierz pdf Podręcznik dla Latarka ANSMANN T400FR. ANSMANN T400FR 3 stron.

[GB]
OPERATING INSTRUCTIONS
Many thanks for choosing a product from ANSMANN. With the fol-
lowing instructions we would like to help you to get the best from
the functions of your new light.
Your ANSMANN Team
TECHNICAL DATA
Illuminant:
5 W LED
7500 Lux / 1m distance (100%), 2600 Lux
Lighting intensity:
Lighting power:
400 Lumens (100%), 130 Lumens (30%)
Battery life:
ca. 3 h (100 %), ca. 9 h (30 %)
Protection rating:
IPX4
Rechargeable battery: Li-Ion 3.6 V 2600 mAh / 9.36 Wh
Input:
Micro USB 5V 0.5 A
Charge time:
ca. 8h
FIRST USE
Insert the original ANSMANN 18650 Li-Ion rechargeable battery
pack provided as described in the REPLACING THE BATTERY PACK
section. Charge the torch as described in CHARGING. Now the
torch is ready for use and can be switched on with a push of the
button.
CHARGING
Before using the torch for the first time the rechargeable battery
pack should be fully charged.
The micro-USB socket can be accessed by twisting the silico-
ne ring beside the switch. After plugging in the micro-USB cable
provided, the torch can be connected for charging. The torch can
be used whilst it is charging.
The following charging options are available:
1. Via USB mains adapter plugged into the mains outlet
2. Via USB car adapter connected to the cigarette lighter of
the vehicle
3. Via USB cable to third party devices with USB ports
(e.g. PC, laptop, power-bank)
After charging is complete, remove the cable from the micro-USB
socket and twist the silicone ring to protect the micro-USB so -
cket from dirt and moisture.
Charge indicator:
Whilst charging, the LED illuminant flashes with very lower pow-
er. After charging is complete, the LED illuminant extinguishes.
Warning of low battery capacity:
The warning starts ca.1 minute before the torch will switch off.
The warning is indicated by the LED illuminant switching off 3
times in quick succession. This is repeated every 15 seconds.
REPLACING THE BATTERY PACK
Before replacing the battery pack, ensure that the torch is swit
ched off and then open the battery compartment by turning the
end section of the torch. Remove the rechargeable battery pack.
Insert the rechargeable battery pack into the battery compart
ment in accordance with the marking, with „+" at the front. Then
close the battery compartment again.
ENVIRONMENTAL INSTRUCTIONS
The device should not be discarded in the normal household
waste under any circumstances. Dispose of the device via an
authorised disposal centre or your communal waste disposal
facility. Observe the current applicable regulations. Contact your
waste disposal facility in the event of any doubt. Dispose of all
packaging materials via an environmentally friendly disposal
facility. Used batteries and rechargeable batteries are special
waste and must be disposed of in accordance with national re-
gulations.
SAFETY INSTRUCTIONS
Avoid eye injuries - Never look directly into the beam of light or
shine it into other people's faces. If this occurs for too long, the
blue light portion of the beam can cause retinal damage. This
lamp exceeds the conditions for risk-free use. The risk when
using it depends on how the user handles the lamp. If the light
beam shines into the eyes, close the eyes and turn the head
away from the light beam.
Keep the product and the packaging away from children. This
product is not a toy. Clean the device only with a dry cloth.
The torch should be charged at least 1x per year in order to pre
vent deep discharge. In the event that this torch will not be used
for an extended period of time, we recommend taking the rechar -
geable battery pack out to avoid damage.
This lamp is intended for mobile use, the included
LED lamp is not suitable for household room lighting.
NOTE: Hazardous optical radiation may be
omitted by this product. When operating, do
not look into the lamp for an extended period
of time. Can be hazardous to the eyes.
Gefahrenwert der Exposition/Exposure Hazard Value (EHV)(1): 220
Risk group
2
1
Free group
(1)This value indicates the factor by which the risk group limit
value to the next lowest group has been exceeded. The limit
value is 1.
(2)Distance from eyes to the lamp at which the respective risk
group is applicable.
RECHARGEABLE BATTERY WARNING
The torch shall be operated exclusively with an original ANSMANN
18650 Li-Ion rechargeable battery pack. In the event of the Li-Ion
rechargeable battery pack being damaged, this shall no longer
be used.
Do not crush, puncture, heat, short-circuit or dismantle the
rechargeable battery. Do not throw it into a fire, submerge it in
a liquid or connect it with the poles reversed. Do not transport or
store it with metallic objects. Otherwise, it may be damaged, emit
vapours or rupture. Use only suitable chargers.
LIMITATION OF LIABILITY
The information contained within these operating instructions
-
can be changed without prior notification. ANSMANN accepts no
liability for direct, indirect, incidental or other damage or con
sequential damage arising though improper handling or through
disregard of the information contained within these operating
-
instructions.
GUARANTEE
The device has a 3 year guarantee. The guarantee does not apply
to damage to the device arising through a failure to comply with
the operating instructions.
Subject to technical changes. We assume no liability for printing
errors. 09/2017
RISK GROUP 2
Gefährdungsabstand / Hazard Distance (HD)(2)
0m – 2,97m
2,97m – 29,67m
> 29,67m
-
-