Conair GS15RN Instrukcja obsługi - Strona 2

Przeglądaj online lub pobierz pdf Instrukcja obsługi dla Urządzenia kuchenne Conair GS15RN. Conair GS15RN 2 stron. Handheld fabric steamer

Conair GS15RN Instrukcja obsługi
IB-7094
using.
before
carefully
book
instruction
the
read
always
product,
this
of
enjoyment
continued
and
safety
your
For
GS15RN
Model
Booklet
Instruction
85307
AZ
Glendale,
08520,
Corporation
®
at
web
the
on
us
visit
call
products
Conair
85307
AZ
Glendale,
Blvd.
Harbor
Glen
N.
7475
Department
Service
Corporation
Conair
state.
to
Steamer
Steamer Fabric
Fabric
rights,
other
have
also
HANDHELD
legal
specific
you
you.
to
limi-
above
the
so
damages,
or
incidental,
or
exclusion
the
allow
INSTRUCCIONES
CONSEJOS PARA
DESARRUGAR TELAS
DE USO
1. Prepare la tela utilizando el cepillo
1. Enchufe la clavija en una toma de
incluido. Esto relajará las fibras del tejido y
corriente.
permitirá una mejor penetración del vapor.
2. La palanca de despejo se alumbrará. Deje
2. Para lograr mejores resultados, cuelgue
el aparato calentar durante unos dos minutos
los artículos que desea desarrugar.
hasta que la palanca de despejo se apague,
3. Pase la boquilla lentamente encima de
lo cual indica que el aparato está listo.
las arrugas. En ciertos casos, necesitará
3. Oprima el botón de vaporización conti-
pasar la boquilla varias veces hasta desar-
nua, manteniendo la boquilla alejada de su
rugar completamente la tela.
cuerpo u otra persona presente en el cuarto.
4. Para prevenir los escapes de agua,
El vapor empezará a salir de la boquilla.
vacíe el tanque después del uso.
4. Antes de usarlo por primera vez, haga una
prueba en un trapo usado para remo-ver el
polvo y otros residuos acumulados durante
el transporte.
5. Para apagar el flujo de vapor, afloje el
botón de vaporización continua.
6. Desconecte el aparato cuando haya
terminado.
06PC2284
China
in
Made
WHATSOEVER.
IMPLIED,
OR
EXPRESS
NJ
Windsor,
East
WARRANTY,
OTHER
ANY
OR
THIS
OF
Conair
©2006
BREACH
FOR
DAMAGES
CONSEQUENTIAL
OR
INCIDENTAL,
SPECIAL,
ANY
FOR
http://www.conair.com
LIABLE
BE
CONAIR
SHALL
EVENT
NO
IN
or
1-800-3-CONAIR
you.
to
apply
any
on
information
For
not
may
limitations
above
the
so
lasts,
08520
NJ
Windsor,
East
warranty
implied
an
long
how
on
limitations
Road
Milford
150
allow
not
do
states
Some
WARRANTY.
Department
Service
WRITTEN
THIS
OF
DURATION
12-MONTH
Corporation
Conair
THE
TO
DURATION
IN
LIMITED
BE
SHALL
Centers
Service
PURPOSE,
PARTICULAR
A
FOR
FITNESS
AND
MERCHANTABILITY
OF
WARRANTY
IMPLIED
THE
TO
LIMITED
NOT
BUT
INCLUDING
WARRANTIES,
IMPLIED
ANY
manufacture.
of
date
the
from
months
12
be
shall
period
warranty
the
receipt,
purchase
a
of
absence
the
In
instructions.
shipping
for
1-800-366-0937
call
should
and
purchase
of
proof
provide
only
need
residents
California
handling.
and
postage
for
$3.00
and
receipt
purchase
your
with
together
you,
nearest
is
that
below
listed
center
service
the
to
product
defective
the
state
from
vary
which
return
warranty,
this
under
service
obtain
To
may
you
and
rights,
gives
warranty
This
materials.
or
workmanship
in
defective
is
appliance
the
if
purchase
of
date
the
from
apply
not
may
tation
months
12
for
charge
of
free
unit
your
consequential
option)
our
(at
replace
or
repair
will
Conair
special,
of
limitation
WARRANTY
ONE-YEAR
LIMITED
not
do
states
Some
GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO
ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE
DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE ESTA
Conair reparará o remplazará (a su opción)
O DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA,
su aparato sin cargo por un período de 12
EXPRESA O IMPLÍCITA. Algunos Estados
meses a partir de la fecha de compra si
no permiten la exclusión o limitación de
presenta defectos de mano de obra o en
daños especiales, incidentales o conse-
los materiales.
cuentes, de modo que las limitaciones
Para obtener servicio técnico bajo esta
mencionadas pueden no regir para usted.
garantía, lleve o mande su aparato al
Esta garantía le otorga derechos legales
Centro de Servicio más cercano, junto
específicos y usted puede tener otros dere-
con su recibo de compra y un cheque de
chos que varían de un Estado a otro.
$3,00US por gastos de envío y de manejo.
Los residentes de California sólo necesitan
dar una prueba de compra y deben llamar
al 1-800-366-0937 para recibir instruc-
ciones de envío. En ausencia del recibo de
compra, el período de garantía será de 24
meses a partir de la fecha de fabricación.
CUALQUIER GARANTÍA, OBLIGACIÓN
O RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS,
Centros de Servicio
INCLUYENDO PERO NO LIMITADAS
Conair Corporation
Conair Corporation
A LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE
Service Department
Service Department
COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA
150 Milford Road
7475 N. Glen Harbor Blvd.
UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, ESTARÁN
East Windsor, NJ 08520 Glendale, AZ 85307
LIMITADAS POR LOS 12 MESES DE LA
Para información sobre cualquier producto
PRESENTE GARANTÍA ESCRITA. Algunos
de Conair, llame al 1-800-3-CONAIR o visite
Estados no permiten limitaciones sobre
http://www.conair.com
la duración de una garantía implícita, de
modo que las limitaciones mencionadas
©2006 Conair Corporation
pueden no regir para usted.
East Windsor, NJ 08520, Glendale, AZ 85307
CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE EN
Hecho en la China
NINGÚN CASO POR ALGÚN DAÑO
06PC2284
leakage.
avoid
to
tank
the
from
water
remaining
any
empty
use,
After
4.
completely.
wrinkles
the
remove
to
passes
few
a
take
may
It
are.
wrinkles
the
where
fabric
the
above
just
jets
steam
the
Pass
3.
fabric.
or
garment
your
Hang
2.
penetration.
steam
better
allow
and
fibers
the
loosen
will
This
ment.
attach-
brush
fabric/lint
the
with
it
brush
steaming,
for
fabric
your
prepare
To
1.
TIPS
STEAMING
use.
in
not
is
it
when
device
the
Unplug
6.
trigger.
the
release
steam,
of
flow
the
stop
To
5.
transportation.
process
manufacturing
the
from
left
sediment
be
may
there
as
cloth,
old
an
on
test
device
the
using
first
When
4.
jets.
steam
the
from
released
be
now
should
Steam
ger.
trig-
the
engage
room,
the
in
else
anyone
and
you
from
away
jet
steam
the
Holding
3.
off.
is
light
lever
release
when
use
to
ready
is
appliance
The
up.
warm
to
unit
the
for
minutes
two
or
one
Allow
up.
light
will
lever
Release
2.
outlet.
electrical
the
into
unit
the
Plug
1.
INSTRUCTIONS
OPERATING
Vaporizadora de Mano
Vaporizadora de Mano
PARA ROPA Y TELAS
®
Manual de instrucciones
Modelo GS15RN
Para su seguridad y para seguir disfrutando
de este producto durante años, siempre lea las
IB-7094
instrucciones cuidadosamente antes de usarlo.