CookTek 634500 Instalacja, obsługa i instrukcja obsługi - Strona 7
Przeglądaj online lub pobierz pdf Instalacja, obsługa i instrukcja obsługi dla Podgrzewacz do żywności CookTek 634500. CookTek 634500 11 stron. 650 watt buffet warming system
Turvallisuussyistä älä koskaan leikkaa, irrota tai pura sähköliitoksia (maadoitusjo-
htoa) pistokkeesta. Älä koskaan käytä keittotason kanssa sovitinpistoketta tai jatko-
johtoa.
VAROITUS: Väärin maadoitettu pistoke voi aiheuttaa sähköiskun. Neuvottele
valtuutetun sähköasentajan kanssa, jos sinulla on kysyttävää näistä maadoi-
tusohjeista.
Ennen kuin aloitat:
Varmista, että tämä virtajohto on tiukasti kiinnitetty CookTek:iin ENNEN laitteen pis-
tokkeen työntämistä pistorasiaan ja ennen käyttökokeilua.
● Älä koske keraamista levyä (keittotason päällä) heti käytön jälkeen. Astian
kuumuus siirtyy keraamiseen levyyn kuumentaen sen liian kuumaksi koskettaa.
● Tätä tuotetta saa huoltaa ainoastaan valtuutettu huoltopiste tai CookTekin
henkilökunta. Älä yritä avata laitetta ja suorittaa sille minkäänlaisia huoltotoimia.
Tietoja huollosta saat soittamalla CookTekiin numeroon +1-312-563-9600.
● Tämä laite täytyy suojamaadoittaa. Liitä ainoastaan oikein suojamaadoitettuun
pistorasiaan. Ennen käyttöä lue maadoitusohjeet ja sähköasennusvaatimukset
tämän lehtisen sivulta 3. Älä käytä jatkojohtoa.
Avant d'utiliser l'appareil Cooktop, effectuer les opérations suivantes :
● Retirer tous les matériaux d'emballage.
● Placer l'appareil sur une surface sèche, plane, solide, stable et non
inflammable.
● Placer l'appareil à distance de toute autre sources de chaleur et laisser un
espace libre d'au moins 5 cm (2 pouces) des deux côtés, à l'avant et à l'arrière
de celui-ci pour permettre la circulation de l'air.
Pour votre sécurité, ne jamais couper, déconnecter ou désactiver le raccordement
électrique (terre) de la prise de courant. Ne jamais utiliser un adaptateur ou une
rallonge électrique avec l'appareil Cooktop.
MISE EN GARDE : Une prise de courant incorrectement raccordée à la terre
engendre un risque de choc électrique. Pour toute question concernant ces
instructions de mise à la terre, consulter un électricien qualifié.
Avant de commencer :
S'assurer que le câble d'alimentation est solidement fixé à l'appareil CookTek
AVANT de raccorder l'appareil à une prise de courant et d'essayer de le faire
fonctionner.
● Ne pas toucher la plaque de céramique (ou la partie supérieure de l'appareil
Cooktop) immédiatement après utilisation. La chaleur de la casserole se
transmet à la plaque de céramique, aussi celle-ci est chaude au toucher.
● L'entretien de cet appareil ne peut être effectué que par un réparateur agréé ou
par un membre du personnel de CookTek. Ne jamais essayer d'ouvrir l'appareil
ni de le réparer. Pour des informations concernant l'entretien, contacter
CookTek au +1-312-563-9600.
FRENCH
13
● The Pan Detect LED will turn on and the "F" or "C" in the
display will start flashing. This indicates the unit is heating the pan. When the
pan reaches the selected temperature, the "F" or "C" will turn on solid in the
display.
● When the pan is removed, the Pan Detect LED will turn off. The Magneeto™ II
LED will still flash. When the Magneeto™ II is removed, the SmarTag™ and
Pan Detect LEDs will both turn off.
● The set temperature can be adjusted at any time while the pan is
on the unit by pressing the Up and Down Arrows. If the word "Auto"
appears in the display when pressing either arrow button, the Magneeto™ II
has been pre-programmed with a select temperature. The Up and Down
Arrows cannot be used to adjust the set temperature in a Magneeto™. Follow
the directions for "Programming a Magneeto™" on page 6 or use another
Magneeto™ II if a different set temperature is desired.
● When finished using the unit, press the Power button to turn the unit off.
The Power LED will turn off. Remove the pan and Magneeto™ II from
the unit. The unit will remember the last setting the next time it is powered on.
● Note: The Magneeto™ II limits the maximum set temperature to 190
CHANGING THE TEMPERATURE SCALE (F/C) - ALL MODELS
● Starting with the unit off, hold down the Up Arrow while
pressing the Power button.
● Use the Down Arrow to select the desired scale.
● Press the Power button to save the selection.
● Note: If a button is not pressed for more than five minutes, the unit will power
off, keeping the previously set temperature scale.
CHANGING THE TEMPERATURE SETTINGS OPTION - "D" AND "R" MODELS
● Starting with the unit off, hold down the Up Arrow and Down
Arrow wile pressing the Power button.
● Use the arrow keys until the text "SETS" appears in the display. Press
the Lock button to select this feature.
● Use the Down Arrow key to toggle between the two options "PART"
and "FULL." Press the Power button to save the selection.
●Selecting "PART" will make available the standard set temperatures listed in
the "General Control Operation" section.
●Selecting "FULL" will make a greater number of set temperatures available.
The set temperatures available with this selection are:
Fahrenheit: 80, 150, 160, 165, 170, 175, 180, 185, 190, 200, 210, 220, 230,
240, 250
Celsius: 30, 40, 50, 60, 65, 70, 75, 80, 85, 90, 95, 100, 105, 110, 120
● Note: If a button is not pressed for more than five minutes, the unit will power
off, keeping the previously selected temperature settings.
PROGRAMMNG A MAGNEETO
Magneeto™ devices are equipped with the capability to be programmed to a
specific set temperature. When the buffet unit detects a Magneeto™ that has been
programmed it will enter "Auto" mode. The Up and Down Arrows cannot be used to
change the set temperature when a programmed Magneeto™ device is in use. A
Magneeto™ does not have to be programmed in order to be used on the buffet.
To program a Magneeto™ device:
F/85
°
™ I OR
II ("R" MODELS ONLY)
Manual 650W 90327_A USINTL
6
C.
°