DAZE MODE 3 Instrukcja obsługi i instalacji - Strona 9
Przeglądaj online lub pobierz pdf Instrukcja obsługi i instalacji dla Kable i złącza DAZE MODE 3. DAZE MODE 3 19 stron. Charging cable
03.2 TECHNICAL FEATURES
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - TECHNISCHEN MERKMALE - TECHNISCHE KENMERKEN
EN
The components of the product are shown in the picture.
A - Type 2 male connector on wallbox side
B - Charging cable
C - Connector Type 2 female vehicle side
There are two types of Type 2 charging cable for two diffrent charging powers, according to customer require-
ments: single-phase cable (for single-phase wallboxes) and three-phase cable (for three-phase wallboxes).
FR
Les composants du produit sont
représentés sur l'image.
A - Connecteur mâle de type 2 sur
le côté du boîtier mural
B - Câble de charge
C - Connecteur côté véhicule
femelle de type 2
Il existe deux types de câble
de charge de type 2 pour deux
puissances de charge différentes,
selon les exigences du client:
câble monophasé (pour les boîtes
murales monophasées) et câble
triphasé (pour les boîtes murales
triphasées).
B
A
DE
Die Bestandteile des Produkts sind
im Bild dargestellt.
A - Typ 2 Stecker auf Wallbox Seite
B - Ladekabel
C - Stecker Typ 2 Fahrzeugseite
Es gibt zwei Arten von Typ 2
Ladekabel für zwei verschie-
dene Ladeleistungen, je nach
Kundenwunsch: einphasiges Kabel
(für einphasige Wallboxen) und
dreiphasiges Kabel (für dreiphasi-
ge Wallboxen).
C
NL
De onderdelen van het product
worden in de afbeelding weerge-
geven.
A - Type 2 mannelijke connector
aan de kant van de wandkast
B - oplaadkabel
C - connector Type 2 vrouwelijk
voertuigzijde
Er zijn twee typen laadkabels van
het type 2 voor twee verschillende
laadvermogens, afhankelijk van
de wensen van de klant: Eenfasige
kabel (voor enkelfasige wandka-
sten) en driefasige kabel (voor
driefasige wandkasten).
9.