ADEO SCREEN TENSIO PSCHP0399 Podręcznik użytkownika - Strona 7
Przeglądaj online lub pobierz pdf Podręcznik użytkownika dla Ekran projekcyjny ADEO SCREEN TENSIO PSCHP0399. ADEO SCREEN TENSIO PSCHP0399 14 stron.
ATTENTION: ne jamais brancher deux ou plus de moteurs au même commutateur sans une commande de groupe ou bien deux commutateurs au même moteur.
MAUVAIS FONCTIONNEMENT DE L'ENROULEMENT MOTORISÉ :
1) Vérifier l'alimentation 230 Vca sur le commutateur de commande.
2) Vérifier les branchements entre le commutateur de commande et le moteur.
3) Vérifier que le moteur ne soit pas en phase de protection thermique (attendre quelques minutes afin que le moteur se refroidisse).
4) Vérifier que le câble entre le moteur et l'inverseur ne soit pas coupé.
CARACTÉRISTIQUES:
Le moteur est réalisé avec un coureur monophasic asynchrone tubulaire avec le features:230V suivant, 50 hertz, 90 W, 17 révolutions par minute. Le moteur des écrans avec le
cas est plac dans le bon côté de l' écran (sur demande il est possible de l' avoir du côté gauche) si l' écran est sans cas que le moteur est plac du côté gauche. Cela fonctionne par
une télécommande par radio assurée à partir du producteur.
RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES :
Le câblage électrique doit respecter les règlements de CEE. Selon la norme de CEI 335-1, vous devez installer un mécanisme polaire d' omni ascendant avec des contacts d' un
minimum ouvrant l' espacement de 3 millimètres. Veuillez suivre l' instruction sur l' arrangement de raccordement voient la FIGUE 5.
MÉMORISER LE PREMIER ÉMETTEUR DANS LE ECRANS
Attention ! – NE PAS exécuter cette procédure si des émetteurs sont déjà mémorisés dans le ecrans.
01. Alimenter électriquement le ecrans : le moteur effectue 2 crans LONGS (= aucun émetteur mémorisé).
02. (Dans les 5 secondes qui suivent) Maintenir enfoncée pendant environ 3 secondes la touche
LONGS (= mémorisation effectuée).
Attention ! – À la fin de cette programmation, la direction de montée et de descente du moteur n'est pas encore associée aux touches
association s'effectuera automatiquement, durant l'exécution d'une des trois procédures de programmation des fins de course « 0 » et « 1 ».
PROGRAMMER LES FINS DE COURSE superieur « 0 » et inferieur « 1 »
01. Maintenir enfoncée la touche
ATTENTION ! ! ! les "0" positions correcte sont quand la basse barre de l' écran est placée à 2 millimètres du cas.
02. Maintenir enfoncée la touche
03. Maintenir enfoncée de nouveau la touche
04. Maintenir enfoncée la touche
05. Maintenir enfoncée la touche
06. Maintenir enfoncée la touche
07. Maintenir enfoncée de nouveau la touche
08. Maintenir enfoncée la touche
N.B. – Après cette programmation, la touche
de chaque manoeuvre, le volet ou le store s'arrêtera au niveau des positions « 0 » et « 1 » programmées.
DÉPLACEMENT DE LA POSITION DE FIN DE COURSE inferieur « 1 »
01. Maintenir enfoncée la touche
02. Maintenir enfoncée simultanément les touches
portant dans la position « 1 »; puis relâcher les touches.
03. (dans les 4 secondes qui suivent) Utiliser les touches
04. (dans les 4 secondes qui suivent) Maintenir enfoncées simultanément les touches
mémorisée); puis relâcher les touches.
EFFACEMENT DES ÉMETTEURS DE LA MÉMOIRE
Attention ! – cette procédure efface de la mémoire du ecrans tous les codes des émetteurs mémorisés. La procédure peut être effectuée aussi bien avec un émetteur
mémorisé, qu'avec un émetteur non mémorisé.
Se il Trasmettitore è memorizzato, procedere nel modo seguente:
01. Maintenir enfoncée la touche
02. Maintenir enfoncée la touche
03. Maintenir enfoncée la touche
04. Maintenir enfoncée la touche
Au bout de quelques secondes le moteur effectue 5 crans LONGS (= tous les émetteurs effacés).
Si l'émetteur n'est pas mémorisé, procéder de la façon suivante :
A. Débrancher l'alimentation électrique (si elle est branchée) puis rebrancher le moteur tubulaire. Dans les 60 secondes qui suivent, maintenir enfoncée la touche
secondes), jusqu'à ce que le moteur effectue 1 VIBRATION ; puis relâcher la touche.
B. (dans les 5 secondes qui suivent) Débrancher l'alimentation électrique.
C. Rebrancher de nouveau le moteur : après l'allumage, on dispose de 60 secondes pour effectuer la procédure précédente, du point 01 au point 04.
DÉPANNAGE DU SYSTÈME MOTORISÉ :
1) vérifient l' alimentation d' énergie 230 V.
2) vérifient que le moteur n' a pas lieu dans la phase de la protection thermique (attendez peu de minutes pour refroidir le moteur).
3) vérifient que le fil entre le moteur et l' alimentation d' énergie n' est pas coupé.
l'installation de l'écran, les branchements électriques et les vérifications en cas de mauvais fonctionnement des
ATTENTION:
enroulements motorisés doivent être effectués par un revendeur autorisé ou par un personnel compétent qui soit à connaissance des
risques que présente le courant électrique. Le câble de liaison ne peut pas être remplacé. Si le câble s'est endommagé, l'écran doit
être remplacé. L'altération des fins de courses ou fores du cachet au-dessus des fores porte à la décadence de la garantie. Pour
autre informations, se peut contacter notre office technique.
Les écrans Adeo Screen sont garantis pendant une période de 24 mois pour les toiles de projection, plus 12 mois pour les parties mécaniques et structurelles, et pendant une
période de 60 mois en ce qui concerne les moteurs utilisés sur chacun des produits. La garantie est tenue pour valide à compter de la date du bordereau d'achat. La garantie de
Adeo Screen comprend les dégâts et les mauvais fonctionnements, que se pourrait avoir avec un normal usage des produits, et la substitution gratuite des pièces qui ont
défauts de construction. C' est service prévoit même le retrait et la remise des produits avec un courrier à la charge de Adeo Screen. La garantie n' assure pas les produits pour
un usage et une installation erronée, pour modifications ou réparations par personnes qui ne sont pas autorisés de Adeo Screen ou pour les changements du cachet pour la
régulation des fins de course d' arrêt que peut être effectuée seulement par un personnel compétent.
La garantie n' assure pas le produits qui présentent une usure normale ou une usure eu par conditions de température ou de l' ambiant.
La garantie est annulée pour les produits endommagées durant le transport ou mauvaise altérations en le même temps des déplacements.
Pour tous ces raisons c' est conseillé de contrôler les produits quand ils arrivent à votre destination. Les écrans enviés pour la réparation ne sont pas acceptés s' ils n' ont pas les
autorisations pour la rentrée (RMA) du personnel de Adeo Screen et s' ils n' ont pas un beau emballage.
Adeo Screen se garde le droit de vérifier l' existence des termes pour la validité de la garantie.
L'écran tendu est doté de blocages articulés et de câbles latéraux qui sont réglés au cours de la phase d'essai de l'écran.
Cependant, les blocages peuvent aussi être réglés de façon plus ou moins inclinée même après leur achat. Si vous
souhaitez modifier la position des blocages pour obtenir un résultat différent du point de vue esthétique, procédez de la
manière suivante :
-Desserrez la vis située dans la partie arrière du blocage pour débloquer le câble.
-Choisissez l'inclinaison que vous préférez, en vous assurant toutefois que le blocage permet encore de tendre le câble.
-Serrez la vis située à l'arrière du blocage pour arrêter le câble.
-Procédez de la même façon du côté opposé, en vous assurant que les positions des deux blocages sont bien identiques.
-Coupez la partie de la corde qui n'est pas nécessaire.
Si vous ne désirez pas changer la position des blocages, coupez la partie de la corde qui n'est pas nécessaire.
Attention ! Avoir coupé ensuite les cordes il n' est pas plus possible d' abaisser les compensateurs ulteriorly.
LA RADIO A INTÉGRÉ LES DISPOSITIFS MOTORISÉS D' ÉCRANS (Fig. 5)
(o
) de l'émetteur, jusqu'à ce que le volet ou le store atteigne la position « 0 » désirée par l'utilisateur ; puis relâcher la touche.
jusqu'à ce que le moteur effectue 1 VIBRATION ; puis relâcher la touche.
(environ 5 secondes), jusqu'à ce que le moteur effectue 4 crans COURTS ; puis relâcher la touche.
jusqu'à ce que le moteur effectue 2 crans LONGS (= la position « 0 » est mémorisée) ; puis relâcher la touche.
(o
) jusqu'à ce que le volet ou le store atteigne la position « 1 » désirée par l'utilisateur ; puis relâcher la touche.
jusqu'à ce que le moteur effectue 1 VIBRATION ; puis relâcher la touche.
(environ 5 secondes), jusqu'à ce que le moteur effectue 4 crans COURTS ; puis relâcher la touche.
jusqu'à ce que le moteur effectue 2 crans LONGS (= la position « 1 » est mémorisée) ; puis relâcher la touche.
de l'émetteur commandera la manoeuvre de montée du volet ou du store, et la touche
(environ 5 secondes) jusqu'à ce que le moteur effectue 1 VIBRATION ; puis relâcher la touche.
et
(environ 5 secondes), jusqu'à ce que le moteur commence à bouger automatiquement le volet ou le store, en le
et
pour positionner le volet ou le store dans la nouvelle position « 1 » cherchée.
(environ 5 secondes) jusqu'à ce que le moteur effectue 1 VIBRATION ; puis relâcher la touche.
jusqu'à ce que le moteur effectue 3 crans LONGS ; puis relâcher la touche exactement durant le troisième cran.
jusqu'à ce que le moteur effectue 3 crans LONGS ; puis relâcher la touche exactement durant le troisième cran.
jusqu'à ce que le moteur effectue 3 crans LONGS ; puis relâcher la touche exactement durant le troisième cran.
de l'émetteur et la relâcher dès que le moteur effectue le premier de 3 crans
et
, jusqu'à ce que le moteur effectue 2 crans LONGS (= nouvelle position « 1 »
GARANTIE DES ECRANS
et
de l'émetteur. Cette
celle de descente. Durante l'exécution
(environ 5
mod. TENSIO